wreathe vt.1.把(花等)編成花圈;編扎(花圈);用花圈裝飾[...
vt. 1.把(花等)編成花圈;編扎(花圈);用花圈裝飾[戴上]。 2.盤繞;纏住,纏繞。 3.擰,扭歪(臉等)。 短語和例子be wreathed in each other's arms 互相擁抱。 a face wreathed in smiles 滿是笑容的臉。 vi. (樹木)圍住;(煙等)滾滾上升,繚繞。 “wreathed column“ 中文翻譯: 麻花形柱; 扭形柱“wreatham“ 中文翻譯: 里瑟姆“wreathed hand rail“ 中文翻譯: 扭俏扶手“wreath product“ 中文翻譯: 圈積, 環積“wreathed handrail“ 中文翻譯: 扭彎扶手“wreath piece“ 中文翻譯: 扶手撓曲“wreathed hornbill“ 中文翻譯: 花冠皺盔犀鳥“wreath making“ 中文翻譯: 花環制作“wreathed string“ 中文翻譯: 盤樓梯梁; 盤旋樓梯梁“wreath laying ceremony“ 中文翻譯: 獻花儀式
wreck |
|
Just where she had paused , the brook chanced to form a pool , so smooth and quiet that it reflected a perfect image of her little figure , with all the brilliant picturesqueness of her beauty , in its adornment of flowers and wreathed foliage , but more refined and spiritualised than the reality 就在她停下腳步的地方,小溪恰好聚成一個池塘,水面平靜而光滑,把珠兒那小小的身影完滿地映硯出來:她腰纏嫩枝編的花帶,使她的美貌絢麗如畫,比本人還要精美,更象仙女。 |
|
Above the temples , amidst wreathed turban folds of black drapery , vague in its character and consistency as cloud , gleamed a ring of white flame , gemmed with sparkles of a more lurid tinge . this pale crescent was the likeness of a kingly crown ; what it diademed was the shape which shape had none 在兩鬢之上,黑色纏頭布的皺裥中,射出了一圈如云霧般變幻莫測的白熾火焰,鑲嵌著紅艷艷的火星,這蒼白的新月是“王冠的寫真” ,為“無形之形”加冕。 |
|
They were fresh now as a succession of april showers and gleams , followed by a lovely spring morning , could make them : the sun was just entering the dappled east , and his light illumined the wreathed and dewy orchard trees and shone down the quiet walks under them 四月里持續不斷晴雨交替的天氣,以及緊隨的春光明媚的早晨,使這些花草鮮艷無比。太陽正進入光影斑駁的東方,陽光照耀著花滿枝頭露水晶瑩的果樹,照亮了樹底下幽靜的小徑。 |
|
A writhing horror twisted itself across his features , like a snake gliding swiftly over them , and making one little pause , with all its wreathed intervolutions , in open sight 他的面孔上掠過一陣痛苦的恐怖,象是一條蛇在上面迅速蜿蜒,因稍停片刻,而使那盤踞的形體清晰可見。 |
|
When opening the door he underwent an amazing transformation . his tanned face was wreathed in smiles and he hugged his two small children and gave his wife a kiss 開門的時候,他頓時變成了另外一個人,曬黑的臉上綻放著笑容。他抱了抱兩個年幼的孩子,并吻了妻子一下。 |
|
Chang s splendid physical specimen is often subject to a regime of trials : chops and cuts , tortures , quartering and disembowelment , wreathing in pain and blood before they finally die 他們又經常捱斬受酷刑五馬分尸盤腸大戰,血淋淋地痛苦掙扎,而至死亡。 |
|
For smoke , which is the london ivy , had so wreathed itself round peffer ' s name , that the affectionate parasite quite overpowered the parent tree 因為濃霧? ?倫敦的長春藤,早已把佩弗的名字繚繞起來,這種癡情的寄生植物,竟然壓倒了它的母樹。 |
|
Deep in the heart of china , the hilly riverside city of chongqing is burning with ambition and wreathed in a shroud of smog 重慶,這座深在中國內陸、依山就水的城市,正為他的巨大野心所煎熬,而這一切在濃重的霧氣環繞中若隱若現。 |
|
The girls chose their flowers , wreathed themselves , and danced in the twilight 女孩子們挑選了花朵,用花環打扮自己,然后在黃昏時跳舞。 |
|
Wreathed hand - rail 扭彎扶手 |
|
The flowers that wreathed his parlor stifled him with their sensuous perfume 包圍著客廳的花以其刺激人的香味使他窒息。 |
|
The flower that wreathe his parlor stifle him with their sensuous perfume 包圍著客廳的花以其刺激人的香味使他窒息。 |
|
Mist wreathed the hilltops 云霧繚繞在山頭。 |
|
Mist wreathed the hilltops 山頂上薄霧環繞。 |
|
Mist wreathes the hilltops of mt . laozi , rosy clouds float on the canal 老子山頭云霧繞,運河閘畔彩霞浮。 |
|
He has a pretty wreathed in smiles 他有一張含笑漂亮的臉。 |
|
They put some wreathes on the ground 他們把一些花環放在地上。 |
|
The snake wreathed itself round the branch 那條蛇盤繞在樹枝上 |
|
The local people used to wreathe the guest ' s head in leaves 當地人過去常把樹葉纏在賓客的頭上。 |