word order 【語言】詞序。
【語言】詞序。 “word“ 中文翻譯: n. 1.單詞;〔pl.〕歌詞,臺詞。 2.〔常 pl. ...“order“ 中文翻譯: n. 1.次序,順序;整齊;(社會)秩序,治安;狀況,常 ...“actual word order“ 中文翻譯: 實際詞序, 實際字序“fixed word order“ 中文翻譯: 固定詞序“high-order word“ 中文翻譯: 高序位文字; 高序位字“implicit word order“ 中文翻譯: 隱式字序“inverted word order“ 中文翻譯: 倒裝詞序“inverted word-order“ 中文翻譯: 倒裝語序“low-order word“ 中文翻譯: 低序位字“natural word order“ 中文翻譯: 自然詞序“natural word-order“ 中文翻譯: 自然語序“normal word order“ 中文翻譯: 正常詞序“normal word-order“ 中文翻譯: 正常詞序“sentence word order“ 中文翻譯: 句子的詞序“the word order in a chinese sentence“ 中文翻譯: 漢語的詞序“v2 word order“ 中文翻譯: 第二位“word order of a series of attributives“ 中文翻譯: 定語的排列順序“a word“ 中文翻譯: 我要和你說句話; 一個單詞“at a word“ 中文翻譯: 立即, 簡而言之“in a word“ 中文翻譯: 簡而言之,一句話; 簡言之.一言以蔽之; 簡言之,總之,一句話; 一句話,簡言之,總之; 綜括一句; 總而言之,總之; 總而言之,一句話; 總而言之;一言以蔽之; 總之,一言以蔽之; 總之,簡言之; 總之,總而言之“in the word“ 中文翻譯: 到底,究竟“in word“ 中文翻譯: 口頭上“no word“ 中文翻譯: 無詞“the word“ 中文翻譯: 世界之窗瀏覽器“word“ 中文翻譯: n. 1.單詞;〔pl.〕歌詞,臺詞。 2.〔常 pl.〕談話,話,言語。 3.〔不加冠詞〕音信,消息,傳言,口信;【自動化】代碼,字碼;【生物化學】詞組合〔指遺傳密碼中代表核苷酸三聯體密碼或密碼子的三字母組合,如UGA等〕。 4.命令;口令,口號,暗號。 5.〔pl.〕口角,爭論。 6.〔the W-〕【宗教】道 (= Logos); 圣經 (= W- of God 或 God's W-); 福音,基督的教義。 7. 格言,標語。 8.誓言;諾言。 notional [form] words 實義[虛]詞。 hard words 難字;壞話,謾罵。 A truer word was never spoken. 一字不差,字字為實。 fair words 恭維話。 high [hot, sharp, warm] words 爭吵,爭論。 a man of few words 沉默寡言的人。 a man of his word 守信用的人。 a word and a blow 一句話不對就動手打;急躁;說干就干。 a word in sb.'s ear 秘密話,耳語。 a word in [out of] season 合[不合]時宜的話。 a word to the wise 聰明的人一句話就夠。 A word with you. 想跟你講一句話。 as good as one's word 守信,履約,言行一致。 at one [a] word 說了就,馬上,立刻。 be the word for it 是恰當的話[批評]。 break one's word 失信;食言;失約,毀約。 bring word 帶話,通知,告知,告訴。 by word of mouth 口頭地。 come to (high) words 聲音大起來;爭論起來。 eat one's words 承認說錯話;收回前言。 give one's word 答應,約定,保證。 give the word 說出口令。 give the word to [for] ... 下令。 go back on one's word 食言,背棄諾言。 hang on sb.'s words 專心聽某人講話,傾聽。 have a word to say 有句話要說。 have a word with 和…說一句話。 have no words for it 這個難用言語形容,這沒有恰當的話來表達。 have words with 和…爭論。 in a few words = in a [one] word 一言以蔽之,要之,總而言之。 in other words 換言之,換句話說。 in so many words 要言不繁地;直截了當地。 in word and deed 言行都…;真正。 keep one's word 守約。 leave word 留下話,留下口信[字條]。 my word! 〔插入語〕真是! 真沒想到! my word upon it 的的確確。 of many words 愛說話的,多嘴的。 on the word 這樣說著,這樣說完就,立刻。 pass one's word = give one's word. play upon words 玩弄字眼,說俏皮話。 proceed from words to blows 由爭論變成打架。 put in a word 插嘴。 say a good word for 為某人說好話,推舉,推薦。 send word 帶口信,帶信,傳話 (to)。 suit the action to the word 說到做到。 take sb. at sb.'s word 相信某人的話。 take the words out of sb.'s mouth 搶先說出某人要說的話。 take (up) the word (接著或代替某人)談,論,講;相信,當做真。 the last word 定論;最新成就;最新型式[品種]。 the last words 臨終遺言。 upon my word 1. 發誓,一定,必定。 2. = my word. with the word = on the word. word for word 逐詞,一字不變地。 word of honour 以名譽擔保的諾言[聲明]。 W- up! 〔俚語〕好啊! 妙極了!真棒!word with the bark on it 〔美國〕簡單明了的話[說明];最后通牒。 vt. 用話表達,措辭,說。 word it 〔罕用語〕爭論。 adj. -less 無言的,沉默的。
word painting |
|
The markedness theory has proved useful to the teaching of russian as regards antonyms , the masculine / feminine gender of animate nouns , the full and short form adjectives , tenses of verbs and word order 在俄語詞匯與語法教學中,標記理論對于部分反義詞、動物名詞的陽性和陰性、長尾及短尾形容詞、動詞的時間以及句子的詞序等內容的教學有一定的指導作用。 |
|
Other experts unconnected to the study agreed with houston and his colleagues that the horizontally arranged inscription shows patterns that are the hallmarks of true writing , including syntax and language - specific word order 其它專家的研究與休斯敦和他的同事意見不一,銘文的水平地排版方式顯示是真實書寫的純正標記,包括句法和特定的語言詞序。 |
|
Illuminate the roles male & female play in the english language to prove that male is superior to female from the aspects of acceptation & word order & derivation & culture ; analyze the discrimination against female in the english language 從英語的詞義、詞序、派生詞及文化上論述英語語言中的男尊女卑;淺析英語語言文化中所滲透的女性歧視。 |
|
If she knew how search engines worked and whether or not they were case sensitive , she would not have tried to use different combinations of upper - and lower - case strings , or rotating word order 如果她知道搜尋引擎如何運作,字母大小寫是否敏感的,她就不會不去嘗試使用不同的大寫或小寫字元的結合體,或是將字的排列順序加以調整。 |
|
Word order plays an important role in chinese grammar . usually , the verb precedes the object ; the modifier ( attributive and adverbial ) precedes the central words 在漢語里,詞序是一種重要的語法手段。漢語的詞序,一般是主語在前,謂語在后;動詞在前,賓語在后;修飾成分(定語和狀語)在前,中心語在后。 |
|
Chapter 6 probes into the political and economic background to the so - called second oil crisis , and what influence it had on the international market and the word order 第六章主要分考察了第二次石油危機的政治和經濟背景以及對國際石油市場和世界秩序的影響。 |
|
Although the french and english sentences are different in their choice of words and in their word order , both are correct according to their own grammars 根據它們自己的語法,它們都是正確的,盡管法語和英語句子在它們詞的選擇上和順序上是不同的。 |
|
For example , if order detail were a column heading in a database , the database allows the space between the words order and detail 例如,如果“ order detail ”是數據庫中的一個列標題,則數據庫允許在單詞order和detail之間使用空格。 |
|
It is interesting to note that orthodox hinduism believes that the language of the vedas is eternal and revealed in its wording and word order 有趣的是,要注意一下傳統的印度教相信吠陀經是永恒和提示出它的詞語和詞序。 |
|
No matter proof of chalk it up is uniform number or classified number , all press natural word order with respect to cent month serial number 記帳憑證無論是統一編號還是分類編號,均就分月份按自然數字順序連續編號。 |
|
1 complete these sentences with the present continuous form of the verbs given in the brackets , changing the word order where necessary 用括號中所給的動詞的現在進行時完成句子,必要時變化詞序。 |
|
Zhang , cheng , the historical word order change of prepositional phrases and verb object combination in chinese ( 149 ) 張?現代漢語介詞詞組“在l “與動詞賓語的詞序規律的形成149 |
|
It focuses on the grammar of case relations , signalled by morphological case , prepositions , and word order 它側重于語法的情況下關系時,它標志著由形態學情況下,介詞,語序。 |
|
English uses word order as a worthy substitute for affixes instead of as a rhetorical device in latin 英語用詞序作為詞綴的有效替代物,不像拉丁語用詞序作為修飾的手段。 |
|
The material contains questions , tenses , passive forms , word order , phrasal verbs ( such as fall off , run away ) , etc 內容包括問句、時態、被動式、詞序、動詞片語等等。 |
|
To compare the two languages ' word order is conducive to improving the quality of our translation 從詞序方面將兩種語言加以對比,有助于提高譯文的質量。 |
|
A change in normal word order , such as the placement of a verb before its subject 倒裝正常詞序的變化,例如,倒裝動詞置于主語之前 |
|
Pay attention to the word order of this sentences together . can you correct the mistake 注意這句話的語氣,你能糾正這個錯誤嗎? |
|
Studies on expressions with opposite words order in san guo zhi and edition of lexicographical works 同素逆序詞研究與辭書編纂 |