whoosis n.〔美俚〕= whosis.
n. 〔美俚〕= whosis. “whop“ 中文翻譯: vt. (-pp-) 〔口語〕(鞭)打;打敗,打垮。 n. 〔口語〕重打(聲)。 “whoosh“ 中文翻譯: vi. 1.(物件在空氣中飛速移動)發出嘶嘶聲[噓噓聲]。 2.發嘶嘶聲飛過,噓地飛過。 Rockets whooshed by. 火箭嘶聲飛過。 vt. 使發嘶嘶聲[噓噓聲],使嘶聲飛過。 n. 嘶聲,嘶聲飛過。 int. 嘶!噓!〔表示驚訝、疲乏等〕。 “whopper“ 中文翻譯: n. 〔口語〕 1.龐然大物。 2.彌天大謊。 “whoops“ 中文翻譯: 哎喲; 哎呦; 唉呦!; 跌倒時喊出的聲音; 吶喊“whopper coke“ 中文翻譯: 可能就是到快餐店買個“whoopla“ 中文翻譯: n. 〔美口〕狂歡;嬉鬧;大吹大擂的宣傳;痛飲作樂 (= hoopla)。 “whopping“ 中文翻譯: n. 〔口語〕(重)打;打敗。 adj. 〔口語〕非常大的;非常的,極大的,(謊話等)荒唐的。 adv. 非常,極大地。 “whooping crane“ 中文翻譯: 【動物;動物學】美洲鶴,高鳴鶴 (Grus americana)。 “whopping price“ 中文翻譯: 天價“whooping cough virus“ 中文翻譯: 百日咳簿
whop |