white fingers 【醫學】白指癥。
【醫學】白指癥。 “white finger“ 中文翻譯: 【醫學】白指癥。 “fingers“ 中文翻譯: 手指; 梳狀擋板; 梳狀剔除器“5 fingers“ 中文翻譯: 五指間諜網“a fistful of fingers“ 中文翻譯: 一把手指“agile fingers“ 中文翻譯: 靈便的手指“all fingers“ 中文翻譯: 全部手指“anchor fingers“ 中文翻譯: 緊握球拍的三指(中指、無名指、小指)“arrangement of fingers“ 中文翻譯: 布指“articulations of fingers“ 中文翻譯: 指骨間關節“bolster fingers“ 中文翻譯: 枕墊指“bony fingers“ 中文翻譯: 纖瘦的手指“butter fingers“ 中文翻譯: 奶油手指(抓不穩東西的人)“chocolate fingers“ 中文翻譯: 指條狀巧克力“clever fingers“ 中文翻譯: 靈巧的手指“clubbed fingers“ 中文翻譯: 杵狀指“clubbing fingers“ 中文翻譯: 杵狀指“clubbing of fingers“ 中文翻譯: 杵狀指“contracture of fingers“ 中文翻譯: 指攣“cross fingers“ 中文翻譯: 交叉手指“cross the fingers“ 中文翻譯: 一句“dead fingers“ 中文翻譯: (凍)僵了的手指。 “dexterous fingers“ 中文翻譯: 靈巧的手指“disco fingers“ 中文翻譯: 迪斯科手指“draw fingers“ 中文翻譯: 鉤弦指“drawing fingers“ 中文翻譯: 引弦指
white flag |
|
This door was a mockery to the conci rge , from whose vigilance and jurisdiction it was free , and , like that famous portal in the arabian nights , opening at the “ sesame “ of ali baba , it was wont to swing backward at a cabalistic word or a concerted tap from without from the sweetest voices or whitest fingers in the world 這扇門向門房嘲笑,因為雖有門房警衛,它卻逃過了他的管轄開門的方法,象一千零一夜里的阿里巴巴喊一聲“芝麻開門”一樣,只要由世界上最甜蜜的聲音說一個魔字,或由世界上最白嫩的手叩一個暗號就得了。 |