waterside 水邊。
水邊。 “waterside area“ 中文翻譯: 港口水域面積; 水域面積“waterside bank“ 中文翻譯: 迎水坡“waterside banquette“ 中文翻譯: 外戧堤“waterside city“ 中文翻譯: 水滸城“waterside development“ 中文翻譯: 水邊開發“waterside facilities“ 中文翻譯: 港口水域設備“waterside foreland“ 中文翻譯: 堤外地“waterside land“ 中文翻譯: 堤外地“waterside park“ 中文翻譯: 水濱公園“waterside pavilion“ 中文翻譯: 水榭“waterside planting“ 中文翻譯: 水畔栽植“waterside police“ 中文翻譯: 水上警察“waterside rail“ 中文翻譯: 前軌“waterside slope“ 中文翻譯: 迎水坡“waterside station“ 中文翻譯: 水畔車站“waterside structure“ 中文翻譯: 水濱建筑物“waterside transfer“ 中文翻譯: 外檔過駁“waterside worker“ 中文翻譯: 港口工人“liuhui waterside pavilion“ 中文翻譯: 流徽榭“splash pools waterside splashdown“ 中文翻譯: 滑道池“waterside; water margin“ 中文翻譯: 水際“wwf waterside workers federation“ 中文翻譯: 水邊工聯“watershortage“ 中文翻譯: 水量不足“watershoot“ 中文翻譯: 排水管( = water chute)。 “watership down“ 中文翻譯: 25周年紀念版; 海底沉船; 海底沉舟; 魔幻的瓦特希普高原; 水船高地; 沃特希普丘陵“watershidown;richard adams watershidown“ 中文翻譯: 海底沉舟
waterskin |
|
Various forms of tourism such as visiting waterside towns , understanding folk customs , tasting local cuisine , improving fitness , viewing agricultural products and eco - tour are attracting more and more visitors . at the same time , the guiding principle is to be established that we need to “ do better planning , emphasize the key features , complement advantages and advance the tourist attractions as a whole “ 水鄉古鎮游、民俗風情游、美食文化游、健身療養游、觀光農業游、蘇南生態游等鄉村旅游的不同形式在蘇南地區以不同的鄉村意象,吸引了日益眾多的國內外游客。 |
|
Chengdou wangjiang hotel is the five - star water - round garden hotel , located in the historic culture city dongyu of chengdu city , near the two - circle road and chengyu highway . the hotel takes up an area of more than 200 mu , assemble thousands of kinds of flowers and trees of masterpiece , long - term green shade is covered densely , the birds and flowers are in riotous profusion ; a waterside pavilion of pavilion , the brook is murmuring , there are top - grade villas that are set off into it even more , the natural human cultural sight enhances each other s beauty , become garden type one of the hotels the city 成都望江賓館成都望江賓館是一家環水大園林五星級賓館,位于歷史文化名城成都市東隅,近鄰二環路和成渝高速公路,距飛機場15公里,火車站9公里,交通便捷。賓館占地200馀畝,薈萃精品花木上千種,常年綠蔭濃蓋,花鳥繽紛亭臺水榭,溪流潺潺,更有高檔別墅掩映其中,自然人文景觀交相輝映,是成都市園林式賓館之一。 |
|
A method of landscape renewal theory to solve them is given out in this paper . under the guide of ecology principles , urban landscape renewal theory and landscape planning are clearly analyzed . on the basis of these , how to renew the destroying urban landacape is researched and especially the compound and continuable exploitation of waterside district is pointed out 在生態原則的指導下,文章在系統分析城市景觀恢復理論的基礎上,結合景觀規劃的實踐,探討了解決城市景觀被破壞這一問題的方法和措施,對濱水地區的復合開發和可持續開發進行了具體的探討。 |
|
In accordance with archaeological discoveries of ba culture in three gorges region , and analyses about these material , some points on ba minority ' s living customs can be drawn that they lived in a good ecological environment ; their main tools in daily life are crockery , which is not only large in number but also is featured with round bottom ; they live on paddy rice , fish and other propagations ; salt plays an important role in their life ; the location of ba culture relics , namely waterside or mesa near waterside , reflects their habitation features and construction mode residing before rivers 摘要根據三峽地區與巴文化有關的考古發現,再從這些資料中分析巴人生活習俗有幾大特點:巴人生活的生態環境良好;早期巴人的主要生活用具是陶器,陶器不但種類很多,并且多圜底器,圜底器一直貫穿巴人生活的始終;巴人以稻米、魚類和其他動植物為重要的食物來源;食鹽在巴人生活中具有重要的經濟地位;巴文化遺存多在水邊或水邊臺地上,反映了巴人臨水而居的居住特點和建筑方式。 |
|
Like most big cities with a waters edge , torontos downtown waterfront has gradually been transformed into a lakeside people place . the heart of this revitalization is the award - winning harbourfront centre the site of art galleries , theatres , craft boutiques restaurants , offices , hotels and marinas fronted by a waterside promenade 有趣的是,在體育場巨大的墻壁上有一組雕塑,塑造出8個球迷的形象,他們有的歡呼,有的懊喪,有的憤怒,有的卻在專心致志地拍照,真可稱得上是“球迷眾生相” 。 |
|
Five private and public housing estates are participating in a trial recovery scheme , including cho yiu chuen , homantin estate , easy point city , bayshore towers , pacific view , saddle ridge garden , the waterside and metro city phase i . the trial , which is organised by the epd , aims to recover dry , clean and tidy post - consumer plastic bags for recycling 參加回收試驗計劃的私人屋苑及公共屋有8個,包括祖堯何文田東港城海柏花園浪琴園富寶花園雅濤居和新都城一期。該試驗計劃由環保署舉辦,目的是回收乾凈的舊膠袋循環再造。 |
|
In regard to programming the waterfront region of the meaning of city space design , we construct city strand water district not for plundering and invading the natural waterside district , but creating an everlasting ecosystem regarding city as the center and radiating neibourhood , and a stable mode of social economic development . and alarming people to realize the inevitable hardship and long - term process soberly and alarming people to realize the inevitable hardship and long - term process soberly and rightly 就城市空間設計意義上的濱水地區規劃而言,我們建造城市濱水區不是為了掠奪、侵略自然的湖、河地帶,而是要營造以城市為中心、輻射周邊的生態可持續系統以及穩定的社會經濟發展模式;并警醒人們對其必然會經歷的艱苦、漫長過程,保有一份清醒、正確的認識。 |
|
The hotel boasts the unique 18 holes golf course with double - lane design and 9 holes golf course for training , providing you with opportunity to be yourself in this wonderful resort . besides , three big outdoor hot spring swimming pools , outdoor hot spring massage pool and waterside bars make you enjoy the fun of water ; tennis court , bowling center , luxury boat , ktv , spa , ge s chinese medical healthcare , and other top grade facilities will give you best holiday time in the kangle garden hna resort 酒店擁有亞洲獨一無二的雙球道設計的18洞專業高爾夫球場九洞高爾夫練習場,在度假的天堂里盡情揮灑您的個性三個大型戶外溫泉游泳池戶外溫泉按摩池池畔水吧讓您盡享水的樂趣網球場保球館豪華游艇ktv spa葛氏中醫保健,一流的娛樂設施將伴您在康樂園海航度假酒店度過美好的時光。 |
|
Mizumoto park boasts the best scenery on waterside in the metropolitan area , providing visitors a relaxing time with a view of each season . especially in this rainy month of june , 1 , 4000 irises of around 100 types are in full bloom to delight our eyes , reminding us of the turn of the seasons 水元公園除了作為東京都內數一數二的水鄉地帶而廣為人知外,這里四季應時的美景還讓游人得以放松身心。特別是大約100種總數多達1萬4000株盛開的菖蒲花,更是梅雨時期感受日本季節的最佳景觀之一。 |
|
Locate in scene flood centre , cover an area of 18 , 700 square metre , in 1977 start bi is park , in garden build have pavilion waterside pavilion , plant have odd coloured different grass , and raise the rare animals such as peacock , huge boa , wild boar , fox , monkey , 8 elder brothers and babbler 位于景洪市中心,占地18700平方米, 1977年始辟為公園,園內建有亭臺水榭,植有奇花異卉,并飼養著孔雀、巨蟒、野豬、狐貍、猴子、八哥、畫眉等珍稀動物。 |
|
The attractions of tokyo s waterfront will be communicated to the public through various means : regional sightseeing maps that include information from the perspective of boat cruises will be made ; guidance and information signs will be installed ; and special waterside events will be co - organized 東京水邊地區具有吸引力的景觀也將會通過多種途徑與公眾見面:制作包括導航信息的地區景點圖安裝導航和信息標志以及共同組織水邊的特別集會活動。 |
|
The construction of the park suits measures to local conditions , reconstruct two sewage pools originally into upper and lower two pieces of view surface of water at present , lakeside build waterside pavilion , have a rest corridor , spend shelf corridor , little square , support visitor idle front yard to take a walk 公園的建設因地制宜,把原來兩個污水塘改建為現在的上下兩個景觀水面,湖邊建造水榭、休息廊、花架廊、小廣場,供游人閑庭散步。 |
|
After distinguishing between the concepts of “ riverside “ and “ waterside “ in chinese cities , the author discusses the history and today ' s reality of the traditional riverside region with reference of cao yun , and puts forward the theory of renewal design based on humanism 在廓清中國傳統城市是“濱河”而非泛泛的“濱水”的概念基礎上,論文結合漕運探討了濱河城市和濱河舊區的歷史淵源和現實問題,進而提出了基于人文理念的更新設計觀。 |
|
Meanwhile , after making comparison with the foreign waterside region renewal , the author expatiates on the socio - economic basis of the large - scale renewal appearing in the riverside regions , and points out that the renewal of the riverside region is a two - edged sword to the reconstruction / revival of the city 同時對比西方國家濱水區開發設計,闡述了目前濱河舊區大規模更新的社會經濟根源,并指出濱河舊區更新是城市復興的雙刃劍。 |
|
Green pines and cypresses , glittering lake , waterside pavilions back against the mountain , stream and pond , green trees and yellow eaves , rare flowers please your eyes and mind , and create peaceful and tranquil environment 融四周松柏疊翠,湖水銀光閃爍之美景于一體,亭臺樓閣依山傍水,溪池湖塘高低錯落,綠樹黃檐相間,奇花異林遍植,景色賞心悅目,環境幽雅靜謐,達到人間圣境之境界。 |
|
Abstract : this article presents the reason and mechanism of waterside corrosion of condenser ' s tube , which is related to water quality and water speed , pipe material and treatment of cooling water and additional protection and cleaning method 文摘:介紹了凝汽器冷卻管水側腐蝕原因和機理,與冷卻水質和水速有關,還與管材和冷卻水處理諸因素有關,也和附加保護及清洗方式有關。 |
|
On bank qi coloured different grass compete odd cup yan , in lake build have dai type waterside pavilion , lake water is also settled , blue waves also ripples , is being dissolute in lake to starch to play , makes person reward heart pleasant , relaxed 岸上奇花異卉爭奇斗妍,湖中建有傣式水榭,湖水也清清,碧波也蕩漾,在湖內蕩漿游玩,令人賞心悅目,心曠神怡。 |
|
The performances such as air flow , airside pressure drop , waterside heat exchange and power consumed by compressor vs . frosting time under different condition , were simulated and analyzed by using the ashpwch model developed 采用該模型對機組在不同工況下的性能進行了模擬分析,得到了風量、空氣側壓降以及水側換熱器換熱量、壓縮機的軸功率等隨結霜時間的變化。 |
|
This waterside city ' s great location on a thin stretch of the north island , which is surrounded by the pacific on just about every side , is complemented by the lush subtropical forests of the nearby hills and islands 這一海濱城市的位置極佳,處于北島的一個狹長地帶上,四周幾乎完全被太平洋所環繞,而周邊群山和島嶼上的繁茂亞熱帶樹林更是為之錦上添花。 |