x
uploads/unvarying.jpg

unvarying adj.無變化的;不改變的;恒定的。adv.-ly

unveil

Always the same impassable member of the reform club , whom no incident could surprise , as unvarying as the ship s chronometers , and seldom having the curiosity even to go upon the deck , he passed through the memorable scenes of the red sea with cold indifference ; did not care to recognize the historic towns and villages which , along its borders , raised their picturesque outlines against the sky ; and betrayed no fear of the dangers of the arabic gulf , which the old historians always spoke of with horror , and upon which the ancient navigators never ventured without propitiating the gods by ample sacrifices 他也不去看那些紅海兩岸的奇異古城,那浮現在天邊的城影簡直就象是美麗的圖畫。他也不想一想那些在這阿拉伯海灣可能發生的危險:古代多少史學家如斯特拉朋艾里安阿爾得米多艾德里西等人一提起這里,無不談虎色變。從前,路過此處的航海家若不給海神奉獻祭品,祈求旅行安全,他們是決不敢冒然航行的。

Soon the equipage began to ascend to higher ground , and the wind grew keener with the change of level and soil . the day being the sixth of april , the durbeyfield waggon met many other waggons with families on the summit of the load , which was built on a wellnigh unvarying principle , as peculiar , probably , to the rural labourer as the hexagon to the bee 那天是四月六日,德北菲爾德家的馬車在路上遇見了許多其它的馬車,都是馬車上裝著家具,家具上坐著全家人這種裝載的方法近來似乎成了不變的原則,大概它的獨特性對于農村種莊稼的人就像蜂窠對于蜜蜂一樣。

Les gens du commun ne trouvent pas de difference entre les hommes . the typical and unvarying hodge ceased to exist . he had been disintegrated into a number of varied fellow - creatures - beings of many minds , beings infinite in difference ; some happy , many serene , a few depressed , one here and there bright even to genius , some stupid , others wanton , others austere ; some mutely miltonic , some potentially cromwellian ; into men who had private views of each other , as he had of his friends ; who could applaud or condemn each other , amuse or sadden themselves by the contemplation of each other s foibles or vices ; men every one of whom walked in his own individual way the road to dusty death 他已經分化了,融進了大量的各色各樣的人中間去了成了一群思想豐富的人,一群差別無窮的人有些人快樂,多數人沉靜,還有幾個人心情憂郁,其間也有聰明程度達到天才的人,也有一些人愚笨,有些人粗俗,有些人質樸有些人是沉默無聲的彌爾頓式的人物,有些人則是鋒芒畢露的克倫威爾式的人物他們就像他認識自己的朋友一樣,相互之間都有著自己的看法他們也會相互贊揚,或者相互指責,或者因為想到各自的弱點或者缺點而感到好笑和難過他們都按照各自的方式在通往塵土的死亡道路上走著。

She remained nearly always in her second - floor chamber , shivering in her chair , or stretched languid and feeble on her bed , while her husband kept his daily watch at the door - a duty he performed with so much the greater willingness , as it saved him the necessity of listening to the endless plaints and murmurs of his helpmate , who never saw him without breaking out into bitter invectives against fate ; to all of which her husband would calmly return an unvarying reply , in these philosophic words : - 她幾乎總是呆在二樓上她的房間里,哆嗦著坐在椅子里,或有氣無力地躺在床上,而她的丈夫則整天在門口守望著,他非常愿意干這差事,這樣,他就可以躲開他老婆那沒完沒了的抱怨和詛咒。因為她每一看見他,就必定喋喋不休地痛罵命運,詛咒她現在這種不該受的苦境。

I have heard a great deal about you in petersburg , and wanted to know you , she said to natasha , with her unvarying beautiful smile . i have heard of you , too , from my page , drubetskoyyou have heard he is to be marriedand from my husbands friend , bolkonsky , prince andrey bolkonsky , she said , with peculiar emphasis , by which she meant to signify that she knew in what relation he stood to natasha “我從我的少年侍從德魯別茨科伊那里聽到有關您的情況,您聽說他要結婚了,我也從我丈夫的朋友博爾孔斯基,即是安德烈博爾孔斯基公爵那里聽到有關您的情況, ”她特別強調地說,用這句話來暗示她知道他跟娜塔莎的關系。

During the vicomtes story she sat upright , looking from time to time at her beautiful , plump arm , which lay with its line changed by pressure on the table , then at her still lovelier bosom , on which she set straight her diamond necklace . several times she settled the folds of her gown and when the narrative made a sensation upon the audience , she glanced at anna pavlovna and at once assumed the expression she saw on the maid - of - honours face , then she relapsed again into her unvarying smile . after ellen the little princess too moved away from the tea - table 在講故事的當兒,她腰板挺直地坐著,時而瞧瞧輕松地擱在茶幾上的肥胖而美麗的手臂,時而瞧瞧更加美麗的胸脯,弄平掛在胸前的鉆石項鏈,她一連幾次弄平連衣裙的皺褶,當故事講到令人產生深刻印象的時候,她回過頭來看看安娜帕夫洛夫娜,立時現出和宮廷女官同樣的面部表情,隨后便安靜下來,臉上浮現出愉快的微笑。

There are such some persons in the world , they are great since they are outstanding or uncommon because they are beautiful or commemorated forever by people resulted from their standing for classical fashion ; there are such some things in addition in the world , they are unique because they are rare , or unvarying as they have been ground by years or become the imperatorial symbol due to their valuable incomparability pokings is such outstanding material 世界上有這樣一些人,因其杰出而偉大,因其美麗而非凡,因其代表著經典時尚而永遠被人紀念世界上還有這樣一些事物,因其稀有而獨特,因其歷經歲月磨礪而恒久,因其珍貴無比而成為至尊的象征鉑金斯便是這樣的非凡之物。

“ the country , “ said darcy , “ can in general supply but few subjects for such a study . in a country neighbourhood you move in a very confined and unvarying society . 達西說: “一般說來,鄉下人可以作為這種研究對象的就很少。因為在鄉下,你四周圍的人都是非常不開通、非常單調。

It analyses the falling temperature and eliminating humidity process in order to realize the aim of constant temperature and unvarying humidity 本文還分析了為了實現潔凈室內恒溫恒濕,潔凈空調機的降溫除濕過程。

The music itself consists of the melody , which is played on the chanter , backed by continuous and unvarying tones from the three drone pipes 音樂由指管演奏的旋律和低音管演奏的不變的背景音樂組成。

The third part was an unvarying quantity , but the first and second parts could be varied an infinite number of times 第三部分是一個不變量,第一二部分可以變化無窮。

The snow world wrote by kawabata yasunari is a famous masterpiece with unvarying artistic fascination 摘要川端康成的《雪國》是一部具有恒久藝術魅力的名作。

In a country neighbourhood you move in a very confined and unvarying society . 因為在鄉下,你四周圍的人都是非常不開通非常單調。

“ life luck “ spring tube pillow carries out people s unvarying dream “一生緣”彈性管枕芯的問世使人們心儀恒久的愿望得以實現。

Study on the unvarying pressure mechanism of anti - dripping valve 恒壓防滴閥系統恒壓機理的研究

That is the unvarying standard of my feelings 這就是我一成不變的感情。

It irritated her beyond measure to see the regularity with which he went through the unvarying process of his toilet . 看見他總是有規律地每天毫無變化地在同一時間進洗手間,也使她火氣沖天。

In a country neighbourbood you move in a very confined and unvarying society . 在鄉下,你四周圍的人都是非常不開通,非常單調。