unawares adv.沒想到,不料,忽然,突然,無意中,不知不覺間,一...
adv. 沒想到,不料,忽然,突然,無意中,不知不覺間,一個不留神。 be taken unawares by sb.'s question 冷不防被人質問。 at unawares 忽然,突然,出其不意。 catch sb. unawares = take sb. unawares 冷不防地捉住某人,出其不意地襲擊。 “be caught unawares“ 中文翻譯: 措手不及地被抓住, 措手不及地被發覺“entertain an angel unawares“ 中文翻譯: 無意中為要人做了事; 有眼不識泰山“take sb unawares“ 中文翻譯: 出其不意, 乘人不備“unawaresundesignedlyunintentionally“ 中文翻譯: 無意中“unaware unprepared“ 中文翻譯: 措手不及“unawas river“ 中文翻譯: 烏納瓦斯河“unaware u repared“ 中文翻譯: 措手不及“unay“ 中文翻譯: 于納伊“unaware of“ 中文翻譯: 不知道…,沒覺察到…“unaya“ 中文翻譯: 宇那谷“unaware need“ 中文翻譯: 莫名需求“unayama“ 中文翻譯: 宇南山“unaware“ 中文翻譯: adj.〔用作表語〕 沒有覺察[注意]到的,不知道的 (of that)。 be unaware of the danger 未察覺危險。 I am not unaware that ... 我不是不知道…。 adv.,n. = unawares. They may involve themselves unaware. 他們可能不知不覺使自己卷了進去。 at unaware = at unawares. n. -ness
unbacked |
|
For there are certain men crept in unawares , who were before of old ordained to this condemnation , ungodly men , turning the grace of our god into lasciviousness , and denying the only lord god , and our lord jesus christ 4因為有些人偷著進來,就是自古被定受刑罰的,是不虔誠的,將我們神的恩變作放縱情欲的機會,并且不認獨一的主宰我們(我們或作和我們)主耶穌基督。 |
|
It came to pass , not long after the scene above recorded , that the reverend mr . dimmesdale , at noon - day , and entirely unawares , fell into a deep , deep slumber , sitting in his chair , with a large 就在上述那場面發生之后不久的一天正午,丁梅斯代爾牧師先生毫不知覺地陷入了沉睡之中,他坐在椅子上,前面的桌上攤開一大本黑皮的書卷。 |
|
In the spiritual world , the old physician and the minister - mutual victims as they have been - may , unawares , have found their earthly stock of hatred and antipathy transmuted into golden love 老醫生和牧師這兩個事實上相互成為犧牲品的人,在神靈的世界中,或許會不知不覺地發現他倆在塵世所貯藏的怨恨和厭惡變成了黃金般的熱愛。 |
|
The two players combined last week for palladino ' s winner in the hard - fought 1 - 0 victory over treviso , as del piero took a free kick quickly to catch the defence unawares 兩人在上周完成了漂亮的配合,由帕拉迪諾射入制勝球1 : 0艱難戰勝特雷維索,當時皮耶羅乘對方后防不留神迅速發出任意球 |
|
The hot weather of july had crept upon them unawares , and the atmosphere of the flat vale hung heavy as an opiate over the dairy - folk , the cows , and the trees 七月的炎熱天氣在不知不覺中來到了人們身邊,平坦山谷中的大氣好像麻醉劑一樣,既沉重又沉悶,籠罩著奶牛場的人們奶牛和樹木。 |
|
These six cities shall be a refuge , both for the children of israel , and for the stranger , and for the sojourner among them : that every one that killeth any person unawares may flee thither 15這六座城要給以色列人和他們中間的外人,并寄居的,作為逃城,使誤殺人的都可以逃到那里。 |
|
The infantry , who had been caught unawares in the copse , had run away , and the different companies all confused together had retreated in disorderly crowds 幾個步兵團在森林中給弄得措手不及,于是從森林中跑出去有幾個連隊與其他連隊混合在一起,就像秩序混亂的人群似地逃出去了。 |
|
And take heed to yourselves , lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting , and drunkenness , and cares of this life , and so that day come upon you unawares 34你們要謹慎,恐怕因貪食醉酒并今生的思慮,累住你們的心,那日子就如同綱羅忽然臨到你們。 |
|
“ cucumetto departed , without losing sight of carlini , for , doubtless , he feared lest he should strike him unawares ; but nothing betrayed a hostile design on carlini s part 古古密陀一邊走一邊用眼睛瞟著卡烈尼,深怕會遭他暗算,但卡烈尼這方面卻毫無敵意的表示。 |
|
And laban said to jacob , what hast thou done , that thou hast stolen away unawares to me , and carried away my daughters , as captives taken with the sword 創31 : 26拉班對雅各說、你作的是甚麼事呢、你背著我偷走了、又把我的女兒們帶了去、如同用刀劍擄去的一般。 |
|
And laban said to jacob , what hast thou done , that thou hast stolen away unawares to me , and carried away my daughters , as captives taken with the sword 26拉班對雅各說,你作的是什么事呢,你背著我偷走了,又把我的女兒們帶了去,如同用刀劍擄去的一般。 |
|
Who would have thought of mr . mottram doing so well ? and so many of his friends , too , that used to stay here ? we were entertaining angels unawares 誰知道摩特蘭先生干得那么出色?還有他那許多朋友,原來都住在這兒的,誰知道呀?我們真是有眼無珠。 |
|
Carried away by the grotesque horror of this picture , the minister , unawares , and to his own infinite alarm , burst into a great peal of laughter 牧師的神思隨著這一荒唐可怖的畫面馳騁,在不知不覺之中突然爆發出一陣狂笑,一連他自己都大吃一驚。 |
|
These words were just for celebrating my coming birthday , and take this chance to have a look back at my twenties youth wore away unawares 胡言亂語一通只是想為自己慶祝一下即將到來的生日,也順便懷念一下在不知不覺中虛度的這二十幾年青春! |
|
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither : and they shall be your refuge from the avenger of blood 好使那出于錯誤、并非蓄意殺人的,可以逃到那里去;這些城要成為你們逃避報血仇的人的避難所。 |
|
Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you ; that the slayer may flee thither , which killeth any person at unawares 12這些城可以作逃避報仇人的城,使誤殺人的不至于死,等他站在會眾面前聽審判。 |
|
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither : and they shall be your refuge from the avenger of blood 使那無心而誤殺人的,可以逃到那里。這些城可以作你們逃避報血仇人的地方。 |
|
Let destruction come upon him at unawares ; and let his net that he hath hid catch himself : into that very destruction let him fall 8愿災禍忽然臨到他身上。愿他暗設的網纏住自己。愿他落在其中遭災禍。 |
|
Let destruction come upon him unawares , and let the net which he hid catch himself ; into that very destruction let him fall 詩35 : 8愿災禍忽然臨到他身上愿他暗設的網纏住自己愿他落在其中遭災禍。 |