x
uploads/toil.jpg

toil n.苦工,苦役;難事;勞苦,辛苦。vi.辛苦工作,勞動 ...

toile

Their servile lives were spent in grovelling and cringing and toiling and running about like little dogs at the behest of their numerous masters . 他們卑躬屈節的一生是在拍馬奉承、拼命干活中度過的,他們象小狗般的奔走在無數主人膝下。

“i've neither taken any nor found any,“ she said, as i toiled to them, expanding her hands in corroboration of the statement . “我沒拿什么,也沒找到什么,”她說著攤開她的雙手證明自己的話,那時我已經向他們走去。

It had enticed lyman into its toils to pluck from him his manhood and his honesty, corrupting him and poisoning him beyond redemption . 它使萊門上了圈套,來剝奪他的人格和誠實的心靈,腐蝕他,毒害他,弄得無可救藥。

They were for the most part tame, broken-spirited, poor wretches who contentedly resigned themselves to a life of miserable toil and poverty . 他們大都是順從的精神沮喪的可憐蟲,甘心地過著悲慘的勞苦窮困的生活。

With much bodily toil and mental travail he wrote the decree upon half a sheet of foolscap and then copy it upon the other . 他用盡全身氣力,絞盡腦汁在半張大頁書寫紙上寫下判決詞,然后又抄到另外半張紙上。

Three days and nights of toil and hunger in the cave were not to be shaken off at once, as tom and becky soon discovered . 湯姆和貝奇不久就發現他們在洞里勞累和饑餓了三天三夜,不是一下子就恢復得過來的。

We cannot accept a system where a favored few can batten in extreme comfort while other toil . 極少數權貴人物過著養尊處優的生活,養得肥頭大耳,而大多數人卻在辛勞地工作,這樣的制度我們決不能接受。

He neither remonstrated with, nor endeavored to escape from him, but toiling night and day to accomplish the terms of his task-master . 他既不反抗,也不想逃避他,而是日夜辛苦,以滿足監工的要求。

I feel like one who was toiling home barefoot from distant travel, and whose wanderings had lasted many years . 我覺得自己象是個異鄉絕域漂泊多年的人,如今光著腳板,涉水跋山,千里迢迢地歸來了。

But in the hunting stage of mankind there was no steady, regular toil of the sort that we refer to as labour . 但是在人類的游獵階段并沒有我們稱之為勞動的那種穩定的、有規則的辛苦工作。

Troy toiled up the road with a languor and depression greater than any he had experienced for many a day and year before . 特羅伊帶著一種許久不曾有過的倦怠和沮喪在路上艱難地走著。

When summer came on, he elected to sweat out a hot and dusty existence in the city and to toil incessantly . 一到夏天,他反而喜歡在城里揮汗度過酷熱的、污濁的生活,勞苦不休。

I saw a neat little old woman, with cheeks like apples, toiling away from morning to night . 我仿佛看到了一個干凈利落的小老太太生著紅里透白的面頰,從早到晚手腳不停閑。

“we'll see,“ was her reply, and she set off at a gallop, leaving me to toil in the rear . 我們走著瞧吧,這是她的回答,她就騎馬疾馳而去,丟下我在后面辛辛苦苦地趕著。

How unnecessary it has been for you to toil along on foot, and encumber yourself with this heavy load ! 你這是何苦,自己挺費勁地走著,還累累贅贅地帶著這么重的東西!

He thanked for all the blessings which providence had vouchsafed to him while in this valley of strife and toil . 他感謝上帝在這紛爭與勞苦之谷所賜予他的一切福佑。

She was still a child at heart, in spite of those marks of time and toil on her countenance . 盡管歲月和操勞在她的面容上留下了印記,但在心靈深處她卻仍是一個孩子。

There must, he says, be a lower class, given up to physical toil and confined to an animal nature . 他說,一定得有一個只有動物本能的下層階級,專門從事體力勞動。

She toiled over the buckets which stood on the hot fire and in which a thick tough mass was bubbling . 她守著烈火上的鐵桶操勞不息,桶里有稠厚的粘糊在突突冒泡。