thunder-gust 伴有大風的暴雷雨。
伴有大風的暴雷雨。 “thunder gust“ 中文翻譯: 伴有大風的雷暴雨; 雷電交加的暴風雨“a gust of“ 中文翻譯: 突然一陣“gust“ 中文翻譯: n. 1.陣風;一陣狂風。 2.(雨、火、煙、雹、聲音等)突發的一陣;(感情)迸發。 a gust of rage 勃然大怒。 a gust of rain 一陣暴雨。 a gust of wind 一陣風。 n. 1.〔古語〕味覺,味感。 2.風味,嗜好。 have a gust of 嗜好,欣賞。 vt. 〔蘇格蘭語〕 嘗嘗,享受。 “it is thunder“ 中文翻譯: 打雷了“of thunder“ 中文翻譯: 雷電的“thunder“ 中文翻譯: n. 1.雷,雷聲。 2.轟響。 3.〔pl.〕怒喝,譴責,威嚇,恐嚇,彈劾。 4.〔古語〕霹靂。 5.〔在驚恐、憤怒、強調時加強語氣〕究竟,到底。 thunders [a thunders] of applause 雷鳴般的喝采聲[掌聲]。 the thunder of News-Times 新聞時報上的激烈抨擊。 What in thunder [What the thunder] is that? 那究竟是怎么件事情? Where in thunder did he lose the money? 他的錢到底是在什么地方丟的? vi. 1.打雷。 2.轟響。 3.大聲叫。 4.怒喝,罵,譴責 (against)。 vt. 1.像打雷一樣地講[譴責,恫嚇,發射等]。 2.大聲說出,吼叫。 It thunder s. 打雷,雷鳴。 thunder at the door 像打雷一樣地敲門。 Guns thundered a salute. 禮炮轟鳴。 thunder into the stretch 〔美國〕開始賽馬。 By thunder ! 哎!真的!豈有此理!run away with sb.'s thunder=steal sb.'s thunder 先聲奪人,搶先講某人要講的話;竊取某人的方案[發明等]搶先發表[利用]。 “thunder’s“ 中文翻譯: 霹靂刀法“to rend as thunder to thunder“ 中文翻譯: 辟雷“a gust of anger“ 中文翻譯: (一陣)無名火“a gust of feeling“ 中文翻譯: 感到一陣“a gust of rage“ 中文翻譯: 勃然大怒“a gust of wind“ 中文翻譯: 一陣狂風“actual gust“ 中文翻譯: 實際陣風“continuous gust“ 中文翻譯: 連續陣風“discrete gust“ 中文翻譯: 斷續陣風“down gust“ 中文翻譯: 氣潭“downward gust“ 中文翻譯: 下降陣風“first gust“ 中文翻譯: 初陣風; 首次陣風“forward gust“ 中文翻譯: 順陣風“graded gust“ 中文翻譯: 增速陣風“ground gust“ 中文翻譯: 地面陣風“gust adolf“ 中文翻譯: 古斯特阿道夫“gust airspeed“ 中文翻譯: 陣風時的空速“gust alleviation“ 中文翻譯: 陣風衰減; 陣風影響衰減“thunder-shower“ 中文翻譯: 雷陣雨。 “thunder-fire miraculous needle“ 中文翻譯: 雷火神針
thunder-shower |