talebearer 說人隱私的人;搬弄是非的人。
說人隱私的人;搬弄是非的人。 “talebearing“ 中文翻譯: 搬弄是非。 “taleb rifai“ 中文翻譯: 塔利布里法伊“talebi“ 中文翻譯: 塔利比“taleb moustapha ould mohamed lemine“ 中文翻譯: 塔利布穆斯塔法烏爾德穆罕默德拉明“talebloo“ 中文翻譯: 塔勒布魯; 塔雷布魯“taleb“ 中文翻譯: 塔利布“talebloo vahid“ 中文翻譯: 塔勒布魯“talea al“ 中文翻譯: 先鋒“talec“ 中文翻譯: 塔萊克“talea“ 中文翻譯: 察萊亞
talebearing |
|
[ kjv ] thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people : neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour : i am the lord 不可在民中往來搬弄是非,也不可與鄰舍為敵,置之于死(原文作流他的血) 。我是耶和華。 |
|
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people : neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour : i am the lord 不可在民中往來搬弄是非,也不可與鄰舍為敵,置之于死(原文作流他的血) 。我是耶和華。 |
|
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets : therefore meddle not with him that flattereth with his lips 19往來傳舌的,泄漏密事。大張嘴的不可與他結交。 |
|
Where no wood is , there the fire goeth out : so where there is no talebearer , the strife ceaseth 箴26 : 20火缺了柴、就必熄滅無人傳舌、爭競便止息。 |
|
A talebearer revealeth secrets : but he that is of a faithful spirit concealeth the matter 箴11 : 13往來傳舌的、泄漏密事心中誠實的、遮隱事情。 |
|
A talebearer revealeth secrets : but he that is of a faithful spirit concealeth the matter 到處搬弄是非的,泄露秘密,心里誠實的,遮隱事情。 |
|
A talebearer revealeth secrets : but he that is of a faithful spirit concealeth the matter 13往來傳舌的,泄漏密事。心中誠實的,遮隱事情。 |