tact n.機智,機敏;得體;老練,圓滑;【音樂】拍子;〔罕用語...
n. 機智,機敏;得體;老練,圓滑;【音樂】拍子;〔罕用語〕觸覺。 “cleave tact“ 中文翻譯: 機智看成; 劈開看成“efferent tact“ 中文翻譯: 傳出神經路“switch-tact“ 中文翻譯: 輕觸開關“tact maxim“ 中文翻譯: 得體準則“tact rules“ 中文翻譯: 航空貨物運價手冊“tact switch“ 中文翻譯: 輕觸開關“tact system“ 中文翻譯: 流水作業法; 流水作業線“tact time“ 中文翻譯: 節拍時間“tact timing“ 中文翻譯: 生產節拍時間的計算或控制; 生產節拍時間計算“tdb tact“ 中文翻譯: 的數據庫文件格式“be not accommodating; be wanting in tact“ 中文翻譯: 不知機變“came back, in tact and on track“ 中文翻譯: 回來了,在機智和走上正軌“cleaning tact timing“ 中文翻譯: 洗條流程時間“have tact in teaching“ 中文翻譯: 教授得法“tact system production“ 中文翻譯: 流水作業線生產“tact the air cargo tariff“ 中文翻譯: 航空貨物運價; 航空運費表; 空運費率表; 空運貨物費率“tact,tang,tag“ 中文翻譯: 接觸“tact-system production“ 中文翻譯: 節拍裝配生產方式“he has no tact in dealing with people“ 中文翻譯: 他為人太傻不知怎樣與人交往“tact telephone access control technology“ 中文翻譯: 電話接入控制技術“tact the air cargo tariff (iata)“ 中文翻譯: 空運費率表“tact the air cargo tariff(iata)“ 中文翻譯: 空運貨物費率“tacsik“ 中文翻譯: 塔奇克“tacsi“ 中文翻譯: 塔奇“tacsatcom“ 中文翻譯: 軍用通信衛星“tacsat tactical satellite“ 中文翻譯: 戰術衛星
tactful |
|
Mr yin owes his success as much to his political tact as to his business skills 尹的成功歸功于商業的才能和政治的嗅覺。 |
|
But he had the tact , if possible , to intensify his politeness toward her 但是理發師很懂分寸,反而對她更加謙恭禮貌。 |
|
You want tact , call a tactician . you want an ass nailed , you call gus petch 你要手法找個策士你要抓奸你找格斯皮雀 |
|
Must be able to respond to inquiries and complaints with tact and diplomacy 能老練而有外交手段地反饋質詢和抱怨。 |
|
Push - button switches tact switches 按鈕開關系列 |
|
Show tact and don ' t offend 表現出機智別做傻事。 |
|
For such a young girl , what tact , what a finished perfection of manner 這樣年輕的姑娘善長于保持有分寸的態度! |
|
What does tact consist of 外在要有怎樣的技巧呢? |
|
Does he possess the necessary patience and tact to do the job well 他有做好這項工作必備的耐性和應變能力嗎 |
|
At one time lack of tact and good udge ment led to his shame 有一次,由于缺乏機智與正確判斷使他蒙受羞辱。 |
|
By his tact he made drouet feel that he admired his choice 他這么使手腕,使得杜洛埃感到他很佩服他的選擇。 |
|
A minister of foreign affairs who lacks tact is a dangerous man 一個缺乏機智的外交部長是個很危險的人物。 |
|
And above all , such tact and grace ! thought mademoiselle bourienne 而主要的是她的態度有分寸而且嫻雅! ” |
|
Whoever presides at the meeting will need patience and tact 無論誰主持會議,都既要有耐性,又要機敏老練 |
|
Tact is a valuable commodity 圓滑老練是很有價值的商品。 |
|
Tact is rubbing out another ' s mistake instead of rubbing it in 機智是忘記別人的錯誤而不是反復提醍 |
|
E who uses skill and tact in dealing with others 在同其它人打交道使用技能和技巧的人,有權謀的人。 |
|
An ambassador must have great tact 一位大使需要有很大的圓滑。 |
|
Strangely , it wasn ' t rusted and was perfectly in tact 奇怪的是,它并沒有任何的銹跡而且完好無損 |