supplicate vt.懇求,哀求;祈求。vi.懇求,祈求 (to sb....
vt. 懇求,哀求;祈求。 vi. 懇求,祈求 (to sb.; for sth.)。 adv. -catingly 死氣白賴地。 “supplicate for mercy“ 中文翻譯: 乞求憐憫, 求饒“supplicate sb for pardon“ 中文翻譯: 向某人求饒“supplicate sb to help“ 中文翻譯: 懇求某人幫助“supplicate the judge to spare“ 中文翻譯: 懇求法官赦免“supplicant“ 中文翻譯: adj. 懇請的,祈求的。 n. 祈求者,懇請者。 “suppliantly“ 中文翻譯: 哀求地; 懇求地; 懇求著“suppliant women“ 中文翻譯: 祈援人“suppliant“ 中文翻譯: adj.,n. 懇求的[人]。 adv. -ly “supplicatingly“ 中文翻譯: 懇求似地“suppliance“ 中文翻譯: n. 懇求,哀求。
supplication |
|
She would invoke the past , recall old recollections ; she would supplicate him by the remembrance of guilty , yet happy days . m . de villefort would stifle the affair ; he had only to turn his eyes on one side , and allow andrea to fly , and follow up the crime under that shadow of guilt called contempt of court 她將用陳舊的回憶,使他想起那些有罪的但卻是甜蜜的日子來答應她的懇求。維爾福先生擱下這宗案子,或者至少他將把他的警戒轉移到另一個方向,讓安德烈逃走,事后以一張通緝令了案。 |
|
From their beds of dried leaves or wolf - skins at the back of the chamber now arose the companions of the man who had been found by albert de morcerf reading c ? sar s commentaries , and by danglars studying the life of alexander . the banker uttered a groan and followed his guide ; he neither supplicated nor exclaimed 就是當年阿爾貝馬爾塞夫發現他在讀凱撒歷史回憶錄的那個人,這位騰格拉爾發現他在研究亞歷山大傳的首領的話,他的話驚醒了他的同伴,他們從大廳四角用枯葉或狼皮鋪成的床上坐起來。 |
|
When franz had finished reading this account , so dreadful for a son ; when valentine , pale with emotion , had wiped away a tear ; when villefort , trembling , and crouched in a corner , had endeavored to lessen the storm by supplicating glances at the implacable old man , - “ sir , “ said d epinay to noirtier , “ since you are well acquainted with all these details , which are attested by honorable signatures , - since you appear to take some interest in me , although you have only manifested it hitherto by causing me sorrow , refuse me not one final satisfaction - tell me the name of the president of the club , that i may at least know who killed my father . 弗蘭茲讀完這宗可怕的文件,瓦朗蒂娜感動得臉色發白,擅去了一滴眼淚,維爾福渾身發抖,它縮在一個角落里,以哀求的目光看著那個意志堅強的老人。 “閣下, ”伊皮奈對諾瓦蒂埃說, “這卷文件上的證人都是很有名望的人士,既然您對于這些情況知道得這么詳細,既然您好象很關心我雖然直到目前為止,您帶給我的只有悲痛請不要拒絕滿足我唯一的要求,請告訴我那個俱樂部的主席的名字,我起碼也應該知道殺死我可憐父親的到底是誰。 ” |
|
The two women looked at this person whose presence they had entirely forgotten , and retired ; but , as she left the apartment , julie gave the stranger a supplicating glance , to which he replied by a smile that an indifferent spectator would have been surprised to see on his stern features . the two men were left alone 兩個女人對這個人望了一眼,她們已完全忘記了還有這個人在場,于是就退了出去尤莉在離開房間的時候,對陌生人投去了一個懇求的目光,后者報以她一個微笑,當時如果有一個無利害關系的旁觀者在場,看到他那嚴肅的臉上竟會顯出這樣的微笑,一定會感到很驚奇的。 |
|
The trends for private economy are as follows : ( 1 ) trend to be a long term one ; ( 2 ) expard to the field of teritiary industry ; ( 3 ) transform from short term to lone one of investing ; ( 4 ) develop on the base of science and technology ; ( 5 ) trend to modernization supplicating family - owned management ; ( 6 ) develop into a mixed type for its structure ; ( 7 ) extend from regional one to transregional even transnational one 私營經濟今后發展的趨勢將體現在以下幾個方面:門)私營經濟將會出現一個長期發展的勢頭。 ( 2 )私營經濟將由第三產業為主向多產業化經營領域擴展。 ( 3 )私營經濟將由經營行為短期化向投資行為長期化轉軌。 |
|
The change that had come over villefort during the examination , the destruction of the letter , the exacted promise , the almost supplicating tones of the magistrate , who seemed rather to implore mercy than to pronounce punishment , - all returned with a stunning force to his memory 維爾福在審問時態度的改變,那封信的銷毀,硬要他作的許諾,法官那種幾乎象是懇求的口吻,他那簡直不象是宣布罪狀倒象是懇求寬恕的語氣,一切都回到他的記憶里來了。 |
|
Late that night - perhaps it might be between eleven and twelve o clock - ere i retired to my dreary rest , i supplicated god , that , if it seemed good to him , i might soon be taken from this life , and admitted to that world to come , where there was still hope of rejoining jane 那天深夜也許在十一二點之間我悶悶不樂地去就寢之前,祈求上帝,要是他覺得這么做妥當的話,可以立刻把我從現世收去,準許我踏進未來的世界,那兒仍有希望與簡相聚。 ” |
|
And he also gave him a copy of the written decree which was issued in susa for their destruction , that he might show esther and tell her about it and charge her to go in to the king to supplicate him and make a request for her people before him 8又將所抄寫在書珊頒布,要滅絕猶大人的法令交給哈他革,要他給以斯帖看,向她說明,并囑咐她進去見王,向王求情,為本族的人在王面前懇求。 |
|
“ we have supplicated heaven in vain to grant us this favor , but the whole affair has had a mysterious meaning that we cannot comprehend - we have been guided by an invisible hand , - a hand as powerful as that of an enchanter . “我們曾懇求上帝賜給我們這個機會,直到如今還是枉然,這件事的來去脈很神秘,我們始終無法弄明白,象是冥冥之中有一只魔術師般有力的手在操縱著似的。 ” |
|
He prayed and supplicated in terms so moving , that even the officer was touched , and , although firm in his duty , he kindly said , “ my worthy friend , let me beg of you to calm your apprehensions 老唐太斯急忙向警長走去,因為有些事情是做父母的心所無法了解的。他拼命的求情,他的懇求和眼淚雖毫無用處,但他那極度失望的樣子卻打動了警長的同情心。 |
|
He supplicated strength for the weak - hearted ; guidance for wanderers from the fold : a return , even at the eleventh hour , for those whom the temptations of the world and the flesh were luring from the narrow path 他祈求給弱者以力量給脫離羊欄的迷路人以方向讓那些受世俗生活和情欲誘惑而離開正道者,關鍵時刻迷途而知返。 |
|
S with a supplicating glance , “ there is a beautiful arabian custom , which makes eternal friends of those who have together eaten bread and salt under the same roof . “伯爵, ”美塞苔絲用悲哀懇求的目光看了他一眼說, “阿拉伯有一種動人的風俗,凡是在一個屋頂底下一同吃過面包和鹽的人,就成了永久的朋友。 ” |
|
The two ladies , pressing closely to one another , and drawing the bedclothes tightly around them , remained silent to this supplicating voice , repugnance and fear taking possession of their minds 那兩位小姐緊緊地挨一起,用床單緊緊地裹住她們的身體,不理會這種懇求種種嫌惡的念頭在她們的腦子里纏繞。 |
|
The best deal is of course an alpha who is also a provider , but those things kinda cancel each other out because an alpha stops being an alpha when he supplicates 理想的情況當然是,上等男人同時也是供養者,不過這兩者事實上有點沖突,一旦上等男人開始乞憐,他就不再是上等男人。 |
|
Yes , my opinion , and nothing but my opinion , added the old prince , to prince vassily in response to his supplicating expression , yes or no ! my wish , 是啊,我的意見也只是我的意見, ”尼古拉安德烈伊奇公爵把臉轉向瓦西里公爵,補充說一句,藉以回答他那央求的表情, “嫁還是不嫁? ” |
|
Linton shivered , and glanced at her , half supplicating , half ashamed ; but his cousin s patience was not sufficient to endure this enigmatical behaviour 林敦顫栗著,半是乞求,半是羞愧地瞅她一眼但是他的表姐沒有這份耐心忍受這種曖昧的態度。 |
|
In the dream medicine guru buddha told him to repeat the name of spotless eyes buddha to supplicate for blessing to his eye disease 在夢中藥師如來佛告訴他持念無垢目如來以祈求加持他的眼疾。 |
|
So to benefit female tantric practitioners he asked me to write a praise to dakas to supplicate their blessings 因此,為了利益女性密法行人,他請我寫一個向空行勇父的贊頌以啟請他們的加持。 |
|
To whom they must first supplicate before beginning any worship or task . his rule is compassionate 濕婆信徒深信大天象頭神-濕婆夏克蒂之子,每次頂拜前都必先祈求他。 |