supercargo n.(pl. supercargoes, superca...
n. (pl. supercargoes, supercargos) (商船)貨物經管員〔代表船主處理一切營業事務〕。 “supercarrier“ 中文翻譯: n. 超級航空母艦。 “supercardioid=hypercardioid“ 中文翻譯: 超心型; 超心形“supercars wallpapers“ 中文翻譯: 寬屏壁紙“supercard mini“ 中文翻譯: 玩不了“supercascade“ 中文翻譯: 超級瀑布“supercarburize“ 中文翻譯: 過度摻碳; 過渡滲碳; 使混合氣過渡“supercavitating“ 中文翻譯: 超空泡水流; 超空蝕“supercarbonate“ 中文翻譯: 碳酸氫鹽“supercavitating flow“ 中文翻譯: 超空化流; 超空蝕水流“supercarbon steel“ 中文翻譯: 超碳鋼; 超炭鋼
supercarrier |
|
“ now , if you will come on board , m . morrel , “ said dant s , observing the owner s impatience , “ here is your supercargo , m . danglars , coming out of his cabin , who will furnish you with every particular “現在請您上船來吧,莫雷爾先生, ”唐太斯說,他看到船主已經有點著急便說道, “你的押運員騰格拉爾先生已走出船艙了,他會把詳細情形告訴您的。 |
|
Asked m . morrel , as , on his return to the port for the purpose of gleaning fresh tidings of dant s , from m . de villefort , the assistant procureur , he overtook his supercargo and caderousse 莫雷爾先生問,他因急于回城去打聽唐太斯的新消息,途中趕上了他的押運員和卡德魯斯。 |
|
A noo boarder and lodger , sir , and looking fit and taut as a fiddle ; slep like a supercargo , he did , right alongside of john - stem to stem we was , all night 一位新乘客或是新房客。先生,他身強體壯精神飽滿,昨天夜里還整整一宿跟我老約翰挨在一起,睡得香著哩! ” |
|
A cargo to be loaded in sequences as requested by master / supercargoes and to be lashed / dunnaged / secured to their full satisfaction 所有貨物按照貨主要求有序裝船并捆扎墊襯加固直到他們完全滿意。 |
|
Cargo to be loaded in sequences as requested by master / supercargoes and to be lashed / dunnaged / secured to their full satisfaction 所有貨物按照貨主要求有序裝船并捆扎墊襯加固直到他們完全滿意。 |
|
“ well , so much the better , “ said the supercargo ; “ for it is not pleasant to think that a comrade has not done his duty . “哦,那就好, ”押運員說, “看到一個同伴工作上不能盡責,心里總是很難受的。 ” |
|
“ yes ; i am a supercargo ; pen , ink , and paper are my tools , and without my tools i am fit for nothing . “是的,我是一個押運員。筆墨和紙張是我的工具,沒有工具我是什么事都做不了的。 ” |
|
“ but how could he have done so without your knowledge , danglars , since you are the ship s supercargo ? “但假如他真這樣做了,你怎么會不知道呢?騰格拉爾,你不是船上的押運員嗎? ” |
|
“ isn ' t he a vile old beast ! “ the supercargo of the malahini whispered to peter gee “這個討厭的老畜牲! ” “馬拉希尼”號押運人對彼得吉咕噥道。 |
|
“ all his ribs are smashed , “ the supercargo said “他的肋骨都斷了, ”押運人說。 |
|
Cornelius nodded to several of the soldiers, who led the supercargo away behind an avocado tree . 科尼利厄斯朝幾個士兵點頭示意,他們隨即把押運人領到一株鱷梨樹后面。 |
|
“isn't he a vile old beast!“ the supercargo of the malahini whispered to peter gee . “這個討厭的老畜牲!”“馬拉希尼”號押運人對彼得吉咕噥道。 |
|
“all his ribs are smashed,“ the supercargo said . “他的肋骨都斷了,”押運人說。 |