straphanger (電車上)拉著吊帶站著的乘客。
(電車上)拉著吊帶站著的乘客。 “strapko“ 中文翻譯: 斯特拉普科“straphang“ 中文翻譯: 拉吊環而立; 拉住吊環而立; 上班去或上課去“straple bra ier“ 中文翻譯: 無帶式乳罩“straphammer“ 中文翻譯: 帶式落錘“straple bra“ 中文翻譯: 無吊帶胸罩“strapetti“ 中文翻譯: 斯特拉佩蒂“straple slip“ 中文翻譯: 無吊帶襯裙“strapdown system“ 中文翻譯: 固裝式系統“strapless“ 中文翻譯: 無帶的,無肩帶的 (strapless bra 無肩帶乳罩)。 “strapdown platform“ 中文翻譯: 固裝式平臺
strapless |
|
Sufficient and conveniently accessible straphangers and grabpoles enhance safety and comfort 車廂內設有足夠的吊環及扶手,方便乘客使用。 |