stalactite n.【地質學;地理學】鐘乳石;鐘乳石狀物。
n. 【地質學;地理學】鐘乳石;鐘乳石狀物。 “composite stalactite“ 中文翻譯: 復合鐘乳石“compound stalactite“ 中文翻譯: 復合鐘乳石; 鐘乳石簇“eccentric stalactite“ 中文翻譯: 偏心鐘乳石“erratic stalactite“ 中文翻譯: 不規則的鐘乳石“lava stalactite“ 中文翻譯: 熔巖鐘乳“sheet stalactite“ 中文翻譯: 片狀石鐘乳“siliceous stalactite“ 中文翻譯: 硅華鐘乳石“slender stalactite“ 中文翻譯: 鈣華劉海“stalactite grotto“ 中文翻譯: 鐘乳洞; 鐘乳石洞“stalactite lava“ 中文翻譯: 鐘乳狀熔巖“stalactite ornament“ 中文翻譯: 鐘乳形飾“stalactite vault“ 中文翻譯: 鐘乳拱“stalactite vaulting“ 中文翻譯: 鐘乳飾穹頂“stalactite work“ 中文翻譯: 鐘乳石飾“straw stalactite“ 中文翻譯: 管狀鐘乳石“tip or stalactite“ 中文翻譯: 鵝管石“tubular stalactite“ 中文翻譯: 蘇打水蠟管“worm stalactite“ 中文翻譯: 蟲狀鐘乳石“walking-stick stalactite“ 中文翻譯: 手杖式鐘乳“stalactiform“ 中文翻譯: adj. 鐘乳石狀的。 “stalactical“ 中文翻譯: adj. = stalactitic(al). -cally adv. “stalactic_golem“ 中文翻譯: 變種巨石怪“stalactic“ 中文翻譯: adj. = stalactitic(al). -cally adv. “stalacpipe organ“ 中文翻譯: 鐘乳石樂器
stalactitic |
|
From the eaves and fences hang stalactites of snow , and in the yard stand stalagmites covering some concealed core . , the trees and shrubs rear white arms to the sky on every side ; and where were walls and fences , we see fantastic forms stretching in frolic gambols across the dusky landscape , as if nature had strewn her fresh designs over the fields by night as models for man ' s art 大樹小樹向西面八方伸出了白色的手臂,指向天空;墻壁和籬笆在昏暗景色中呈現一些活潑亂跳的奇形怪狀,仿佛大自然在一夜之間把田野的風景重新構筑,以此作為人類藝術的典范。 |
|
Stalactites are exquisitely carved , dignified and beautiful , they have many fantastic names : jade trees and agar flower ; lovers ' party ; welcome fairy ; stone flower bars ; jade fish ; supernatural being party ; pilgrimaging stone ; dragon and phoenix double candle ; goddess descending to the world ; seven fairies ; jade sky - supporting bar ; fairy shower … the wideness and highness of goddess temple are only 100 meters and 30 meters respectively , but it contains all kinds of karst sculpting in the world 宮”是地下喀斯特風光的典型代表,鐘乳石玲瓏剔透、秀美端莊,玉樹瓊花、鵲橋會、仙娥迎賓、石花寶柱、玉鱗瀉波、群仙聚會、仰仙巖、龍鳳雙燭、仙女下凡、七仙女、玉柱擎天、瑤池、神女出浴… …神女宮寬不過百米,高不過三十米,但卻峰回路轉,移步換景,重重疊疊,融匯了世上種種喀斯特造型。 |
|
This shortly brought them to a bewitching spring , whose basin was incrusted with a frostwork of glittering crystals ; it was in the midst of a cavern whose walls were supported by many fantastic pillars which had been formed by the joining of great stalactites and stalagmites together , the result of the ceaseless water - drip of centuries 不久他們就到了一個美妙的泉水旁,水底下石頭形似雪花狀玲瓏剔透,泉水位于石窟中間,四周石壁全由形狀奇特的柱子撐著,這些石柱是大鐘乳石和大石筍相連而構成的,是千萬年來水滴不息的結果。 |
|
In one place they found a spacious cavern , from whose ceiling depended a multitude of shining stalactites of the length and circumference of a man s leg ; they walked all about it , wondering and admiring , and presently left it by one of the numerous passages that opened into it 在一處,他們發現一個寬敞的石窟,上面垂下來一些人腿大小的鐘乳石,他們在里面轉了一圈,驚嘆不已,然后從其中的一個出口離開了。 |
|
It s said that pearl - boiling lake formed by a huanglong sage who protect the fairies from illness while he was living in erdao lake , there is also an exotic cavity near north heaven palace by the flower ponds with stalactites inside in various interesting shapes 在這條溝的南端有一水溫為21的醫療礦泉湖煮珠湖,傳說這是黃真人住二道海尚未跨鹿遷黃時,為九天仙女們營制的祛病美容之所。 |
|
In “ mountains , “ the artist depicted a huge black mountain standing between two pink peaks , and one of the peaks was upside down ! our talented young painter said that the upside down peak was a dripping limestone stalactite 在高山一畫里,小藝術家描繪了一座大黑山聳立在兩座山峰之中,而其中一個山峰竟然是倒豎起來我們的天才小畫家說那座倒過來的山峰是一座鐘乳石。 |
|
The reed flute cave , with another beautiful name as ? the art palace of nature , ? features fantastic natural stalactite and stalagmite formations , artfully illuminated by multicolored lights . another magnificent view you will not miss is elephant trunk hill 今日全天游覽大自然藝術宮殿-蘆笛巖,伏波山,桂林的象征-象鼻山,七星公園駱駝山,奇石館,熊貓館。 |
|
The reed flute cave , with another beautiful name as the art palace of nature , features fantastic natural stalactite and stalagmite formations , artfully illuminated by multicolored lights . another magnificent view you will not miss is elephant trunk hill 抵達后游覽大自然藝術宮殿-蘆笛巖,伏波山,桂林的象征-象鼻山,七星公園駱駝山,奇石館,熊貓館。 |
|
It has the largest cluster of limestone caves in zhejiang running 1km deep and covering an area of 28 , 000m2 . its caverns are filled with stalactites , stalagmites and trickling springs , creating a fairy tale picture 瑤琳仙境縱深1公里,面積2 . 8萬平方米,洞內鐘乳石累累,石筍林立,清泉潺潺,人在其中,宛如置身仙境。 |
|
Not a house like those known to surface dwellers , this abode was carved into the heart of a stalactite , a natural rock formation that hung from the cavern ' s ceiling like an enormous ebony fang 沒有一棟建筑的主人有此威名,這棟建筑由一整塊鐘乳石雕刻而成,一塊天然的石鐘乳成為整棟建筑的天花板,有如檀色的巨大狼牙。 |
|
The meandering waterways of mangrove reveal stunning limestone outcrops sculptured with sheer cliffs , caves , stalactites and dense vegetation which resemble the shapes of pekinese dog and elephant 在攀牙灣紅樹林蜿蜒河流的水路顯露著許多奇形怪狀石灰石峭壁,洞穴,有像被雕刻成小狗和大象形狀的鐘乳石和密集的植被。 |
|
After switching on powerful arc lights , they saw great stalagmites - - some of them over forty feet high - - rising up like tree - trunks to meet the stalactites suspended from the roof 他們打開強力弧光燈,看見一株株巨大的石筍,有的高達40英尺,象樹干似的向上長著,與洞頂懸掛下來的鐘乳石相接。 |
|
The horse hoof - shaped cave has many stalactites , stalagmites , stone pillars , stone curtains and stone flowers in numerous forms . the cave is called an “ art palace of great nature . 蘆笛巖呈馬蹄形,洞內大量的石鐘乳石筍石柱石幔石花等,千姿百態,玲瓏剔透,被譽為“大自然藝術之宮” 。 |
|
It takes 160 years for one centimeter of stalactite to form , yet some unscrupulous plundering has left many local residents who want to see the site preserved heartbroken 每長一公分鐘乳石需要花上160年的時間,而這些遭盜采鐘乳石,經過這樣的攀折,也讓有心保護的當地民眾心痛。 |
|
Without a guide , most hikers would probably not be able to find the entrance of this cave , but once inside there await some magnificent stalactite formations 如果沒有人帶路,根本不曉得怎麼來到這個洞口,往下走,會是一處讓人贊嘆大自然奇妙的鐘乳石奇景。 |
|
In one place , near at hand , a stalagmite had been slowly growing up from the ground for ages , builded by the water - drip from a stalactite overhead 不遠處有個石筍,已有些年月,它是由頭頂上的鐘乳石滴水所形成的。 |
|
He ascended into grottos paved with emeralds , with panels of rubies , and the roof glowing with diamond stalactites 他夢見自己走進了巖洞,只見綠玉鋪地,紅玉筑墻,洞頂閃閃發光,掛滿了金剛鉆凝成的鐘乳石。 |
|
At the south of the hall , there is a vivid stalactite like a live lion at the ajar antre , so the hall was named “ lion hall ” 雄獅大廳南端半敞開洞口處的鐘乳凝石酷似一頭栩栩如生的雄獅而得名。 |
|
Please , ladies and gentlemen , don ' t hold your head high , or you might knock your head against some protruding stalactite 女士們,先生們,請別高昂著頭,否則你的頭可能撞倒突出的鐘乳石上。 |