roa ROA =record of achievements ...
ROA =record of achievements 學習成績記錄。 “carlos roa“ 中文翻譯: 卡洛斯羅阿“grant roa“ 中文翻譯: 柔艾“hanga roa“ 中文翻譯: 安加羅阿“roa es“ 中文翻譯: 羅昂床單布“roa group“ 中文翻譯: 榮亞集團“taper (roa“ 中文翻譯: 楔形路段“tarauru roa“ 中文翻譯: 塔勞魯羅阿島“tarauru-roa“ 中文翻譯: 塔勞魯羅阿島“augusto roa bastos“ 中文翻譯: 羅亞巴斯多斯“carlos angel roa“ 中文翻譯: 卡洛斯安赫爾羅阿“chin-roa kao“ 中文翻譯: 高進祿“circumferential street (roa“ 中文翻譯: 外環道路“moradillo de roa“ 中文翻譯: 莫拉迪略德羅阿“nava de roa“ 中文翻譯: 納瓦德羅阿“olmedillo de roa“ 中文翻譯: 奧爾梅迪略德羅阿“raul roa kouri“ 中文翻譯: 勞爾羅亞科里“recognized operating agency roa“ 中文翻譯: 認可的運營機構“return on assets (roa)“ 中文翻譯: 資產利潤率“right occipitoanterior (roa)“ 中文翻譯: 枕右前“roa return on asset“ 中文翻譯: 資產回報率“roa right occipito-anterior“ 中文翻譯: 枕右前“roa(return on a ets)“ 中文翻譯: 資產回報率“roa(return on assets)“ 中文翻譯: 資產回報率“ro-wavelet“ 中文翻譯: 羅子波“ro-tatesting sieve shaker“ 中文翻譯: 搖篩機“ro-ryong“ 中文翻譯: 蘆嶺
roach |
|
You were born outside hong kong to a parent who was a chinese national having the roa in hong kong at the time of your birth 你是第(一)或(二)項所列中國公民在香港以外地區所生的中國籍子女,而你的父親或母親在你出生時已在香港享有居留權。 |
|
You will also be able to re - acquire the roa in the hksar if you are able to satisfy the requirements applicable to a person not of chinese nationality 如日后你能符合有關非中國籍人士的資格,你仍可重新享有香港特別行政區的居留權。 |
|
There were some 9 , 000 unsuccessful roa seekers in hong kong when the court of final appeal delivered its judgment on 10 january 2002 終審法院于二零零二年一月十日就居留權的訴訟作出判決時,約有9 000名敗訴的爭取居留權人士在港。 |
|
Immediately before the date on which you apply for the roa , you have ordinarily resided in hong kong for a continuous period of not less than seven years ; and 你在緊接申請居留權的日期之前,已通常居住在香港連續七年或以上;及 |
|
You will also be able to re - acquire the roa in the hksar if you subsequently satisfy the requirements under either of the two parts listed below 如你日后能符合以下兩項的任何一項規定,你仍可重新享有香港特別行政區的居留權。 |
|
You will also be able to re - acquire the roa when you are able to satisfy the requirements in paragraph ( b ) ( i ) above . meaning of related terms 當你能符合以上(乙) (一)段所述的條件,你便可以再獲得香港特別行政區居留權。 |
|
A person other than those residents in categories ( a ) to ( e ) , who , before the establishment of the hksar , had the roa in hong kong only ( a )至( e )項的居民以外在香港特別行政區成立以前只在香港有居留權的人。 |
|
The person is required to make a declaration that he had the roa only in hong kong immediately before the establishment of the hksar 該名人士須作出聲明,聲明他在緊接香港特別行政區成立以前只在香港有居留權。 |
|
A person other than those residents in categories to , who , before the establishment of the hksar , had the roa in hong kong only ( a )至( e )項的居民以外在香港特別行政區成立以前只在香港有居留權的人。 |
|
You are advised to read the booklet on roa in the hksar for a more detailed explanation of chinese nationality matters 有關中國國籍問題更詳盡的解釋,你可參閱香港特別行政區居留權的資料冊子。 |
|
You will continue to enjoy roa in the hksar after your declaration of change of nationality has been approved , provided : - 當你的國籍變更申報獲得批準后,你將享有香港特別行政區的居留權,若: |
|
You have to make a declaration that you had the roa only in hong kong immediately before the establishment of the hksar 你須作出聲明,聲明你在緊接香港特別行政區成立以前只在香港有居留權。 |
|
You are under 21 years of age and born in hong kong to a parent who has the roa in hong kong under 你是二十一歲以下及在香港出生,而父親或母親在你出生時或年滿二十一歲前任何時間內已享有< |
|
You will also be able to re - acquire the roa when you are able to satisfy the requirements in paragraph above 當你能符合以上(乙) (一)段所述的條件,你便可以再獲得香港特別行政區居留權。 |
|
Photocopies of the following documents should be produced if you are applying for roa in hong kong by virtue of 如果你是基于下列理由而申請香港居留權,必須提交以下文件的影印本: |
|
You will be able to re - acquire the roa in the hksar if you subsequently satisfy the requirements in 內第(四)或(五)項的規定,你仍可重新享有香港特別行政區的居留權。 |
|
Circumstances under which a permanent resident of the hksar will lose his permanent resident status ( i . e . roa ) 香港特別行政區永久性居民喪失其永久性居民身份的情況 |
|
Circumstances under which a permanent resident of the hksar will lose his permanent resident status i . e . roa 香港特別行政區永久性居民喪失其永久性居民身份的情況 |
|
If a person loses his roa , he will automatically acquire the right to land in the hksar 任何人士如喪失了居留權,他可自動享有香港特別行政區的入境權。 |