rancour n.深仇,怨恨,憎恨。
n. 深仇,怨恨,憎恨。 “rancour; enmity“ 中文翻譯: 冤仇“rancorous“ 中文翻譯: adj. 充滿[表示]仇恨的,憎恨的;有遺恨的。 adv. -ly “rancourt“ 中文翻譯: 朗古“rancor“ 中文翻譯: 仇視; 深仇; 怨恨“rancsik“ 中文翻譯: 龍奇克“rancon“ 中文翻譯: 朗孔; 朗松“rancso“ 中文翻譯: 蘭喬“rancom random communication satellite“ 中文翻譯: 隨機通信衛星“rancu“ 中文翻譯: 蘭庫“rancoita“ 中文翻譯: 蘭科伊塔
rand |
|
Their full slow eyes belied the words , the gestures eager and unoffending , but knew the rancours massed about them and knew their zeal was vain . vain patience to heap and hoard 他們那睜得圓圓的滯鈍的眼睛,與這些言談,這些殷切不沖撞人的舉止相左,然而他們曉得自己周圍積怨甚深,明白一腔熱忱是徒然的。 |
|
But come , young waverer , come , go with me , in one respect i ' ll thy assistant be ; for this alliance may so happy prove , to turn your households ' rancour to pure love 可是來吧,朝三暮四的青年,跟我來;為了一個理由,我愿意幫助你一臂之力;因為你們的結合也許會使你們兩家釋嫌修好,那就是天大的幸事了。 |
|
But quite the reverse : she was probably delighted by this separation and must have thought me supremely inane . her silence was nothing so grand as rancour : it was contempt 實際上恰恰相反,她應該為這種分離感到高興,她一定覺得我愚蠢到極點,她的沉默甚至還談不上是怨恨我,而是看不起我。 |
|
Perhaps it should be added that the effect is greatly increased if owen s verse be spoken somewhat slowly and indistinctly in a tone suggestive of suppressed rancour 也許還應該補充一句:倘若用緩慢而含糊不清的聲調來朗讀歐文這首詩,那就更能暗示出被抑制的憤懣,效果會大為增加。 |
|
Forgive us , and our brethren who came before us into the faith , and leave not , in our hearts , rancour ( or sense of injury ) against those who have believed 求你赦宥我們,并赦宥在我們之前已經信道的教胞們,求你不要讓我們怨恨在我們之前已經信道的人們,我們的主啊! |
|
By the side of victor emmanuel every quarrel should be forgotten , all rancour departed 在維多?伊曼紐爾身旁,一切爭執都應當忘記,一切宿恨都應該拋棄。 |
|
Yet that business now looks in danger of unravelling in an atmosphere of rancour 不過,該業務目前似乎有可能在敵意氣氛中解體。 |
|
Can we not conduct these negotiations without rancour 我們可以不帶怨恨進行談判嗎? |
|
By the side of victor emmanuel every quarrel should be forgotten, all rancour departed . 在維多伊曼紐爾身旁,一切爭執都應當忘記,一切宿恨都應該拋棄。 |
|
And so much rancour remained on the spirits of the gracious duncan upon this occasion . 對這件事,豁達的鄧肯一直懷恨在心。 |