quartermaster 1.【航海】舵手。2.【軍事】軍需(官)〔略 Q.M.〕...
1.【航海】舵手。 2.【軍事】軍需(官)〔略 Q.M.〕 (quartermaster corps 輜重兵,輜重隊。 quarter-master service 后方勤務)。 “helmsman; quartermaster“ 中文翻譯: 舵工“iron quartermaster“ 中文翻譯: 自動駕駛儀“quartermaster corps“ 中文翻譯: 陸軍軍需兵“quartermaster demand“ 中文翻譯: 軍需給養報告, 給養申請“quartermaster depot“ 中文翻譯: 軍需倉庫“quartermaster general“ 中文翻譯: 兵站總監“quartermaster management“ 中文翻譯: 軍需管理“quartermaster personnel“ 中文翻譯: 軍需人員“quartermaster plan“ 中文翻譯: 軍需勤務計劃“quartermaster truck“ 中文翻譯: 軍需車輛“quartermaster unit“ 中文翻譯: 軍需部隊“quartermaster {= qm“ 中文翻譯: 航信士“quartermaster-general“ 中文翻譯: 兵站總監〔略 Q.M.G.〕 (Quarter-master-general to the Forces 〔英國〕軍需署署長)。quarter-master-sergeant 輜重軍士 〔略 Q.M.S. 〕。 “mess officer; company quartermaster“ 中文翻譯: 司務長“naval quartermaster service“ 中文翻譯: 海軍軍需勤務“quarter master=quartermaster“ 中文翻譯: 舵手“quartermaster equipment exhibition area“ 中文翻譯: 軍需裝備“quartermaster shoulder armor“ 中文翻譯: 軍官肩甲“quartermary ammonium alkaloids“ 中文翻譯: 季銨生物堿“quarterman“ 中文翻譯: 夸特曼“quartermaine“ 中文翻譯: 夸特梅因“quartermadter corps line“ 中文翻譯: 軍用油管線“quarterly季刊“ 中文翻譯: quarterly publication
quartermaster-general |
|
It was battle murder , and sudden death , leastways - him against six billy bones was the mate ; long john , he was quartermaster and they asked him where the treasure was . ah , say he , you can go ashore , if you like , and stay , he says but as for the ship , she ll beat up for more , by thunder 比爾彭斯是大副高個子約翰,他是舵手他們問他金銀財寶藏在哪兒了,啊,他說,你們想的話,可以上岸去,還可以呆在那里,他說,但是至于船,要去搜羅更多的財寶哩,你們這些挨雷劈的! |
|
Four years ago , penelon was at trieste - penelon , count , is the old sailor you saw in the garden , and who , from quartermaster , has become gardener - penelon , when he was at trieste , saw on the quay an englishman , who was on the point of embarking on board a yacht , and he recognized him as the person who called on my father the fifth of june , 1829 , and who wrote me this letter on the fifth of september 四年以前,庇尼在的里雅斯特,庇尼,伯爵閣下,就是你剛才在花園里見到的那個老水手,他在當園丁以前,本來是一個舵手的。當庇尼還在的里雅斯特的時候,他在碼頭上看到一個英國人正要上一艘游船,而他認出他就在一八二九年六月五日來拜訪過我父親,九月五日又寫這封信給我的那個人,他相信自己沒認錯,但他當時不敢上去跟他講話。 ” |
|
The german , who knew very little french , succeeded in answering the first two questions , but in reply to the last one , which he did not understand , he answered in broken french and german that he was quartermaster of the regiment , and had received orders from his superior officer to occupy all the houses in the row 對于頭兩個問題,這個不太聽得懂法語的德國兵回答了所在的團和長官但對最后一個問題,他沒聽懂,卻在德語夾雜些不完整的法語詞句回答說,他是兵團的號房子的,長官命令他把這一片的房子都占下。 |
|
A regiment of musketeers , which had left tarutino three thousand strong , but had now dwindled to nine hundred , was among the first to reach the halting - place , a village on the high road . the quartermasters , on meeting the regiment , reported that all the cottages were full of sick and dead frenchmen , cavalrymen , and staff - officers 穆什卡捷爾斯基團隊在離開塔魯丁諾時是三千人,而現在只剩下了九百人,這個團隊最先到達指定的宿營地大路旁邊的一個村莊,迎接這個團隊的打前站的人說,村里所有的房子都住滿了生了病的和死亡了的法國人騎兵和參謀人員。 |
|
Yet , i think , none treated him better than a dog ; unless it was ben gunn , who was still terribly afraid of his old quartermaster , or myself , who had really something to thank him for ; although for that matter , i suppose , i had reason to think even worse of him than anybody else , for i had seen him meditating a fresh treachery upon the plateau 然而,我估計沒有誰對待他比對待一條狗客氣些,只有本葛恩除外,因為他對昔日的舵手至今仍怕得要命。此外還有我,我確實在某種程度上應該感謝他,盡管我也有更多的理由比任何人更根他,因為我曾目睹他在高地上策劃新計謀,打算出賣我。 |
|
Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way . for the first half of the journey , from krementchug to kiev , all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron . but after being jolted over the first half of the journey , he had begun to forget his three roans and his quartermaster , dozhoyveyky , and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe 如同常有的情形那樣,從克列緬丘格到基輔的道路已經走了一半,羅斯托夫的思想仍舊停留在后頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之后,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐夫斯卡婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧特拉德諾耶將會發現什么,怎樣去發現它。 |
|
To make another descent upon them , denisov thought , would be to risk alarming the whole column , and so he sent on ahead to shamshevo a peasant , tihon shtcherbatov , to try if he could capture at least one of the french quartermasters from the vanguard 為了不驚動法國人,他派了一名曾在他的游擊隊當過隊員的農民吉洪謝爾巴特到前面的沙姆舍沃村去,只要有可能,哪怕活捉一個運輸隊派去打前站的士兵也好。 |
|
Rostov remembered sventsyany , because on the very day of his arrival there he had dismissed his quartermaster and did not know how to manage the men of his squadron , who had , without his knowledge , carried off five barrels of strong old ale and were all drunk 羅斯托夫記得斯文亞內,是因為他進入這個鎮的第一天就撤換了司務長,還因為他無力應付騎兵連的所有醉鬼,這些人瞞著他偷了五桶陳年啤酒。 |
|
He was very well aware that this was napoleon , and napoleons presence impressed him no more than rostovs or the quartermasters with the rod in his hand , because he had nothing of which either the quartermaster or napoleon could not deprive him 他很明白,這就是拿破侖本人,而在拿破侖面前,并不比在羅斯托夫或拿藤條的司務長面前更使他慌張,因為無論是司務長或是拿破侖,都不能奪去他任何東西。 |
|
The message which jeremiah the prophet commanded seraiah the son of neriah , the grandson of mahseiah , when he went with zedekiah the king of judah to babylon in the fourth year of his reign . ( now seraiah was quartermaster 耶51 : 59猶大王西底家在位第四年、上巴比倫去的時候、瑪西雅的孫子尼利亞的兒子西萊雅與王同去(西萊雅是王宮的大臣)先知耶利米有話吩咐他。 |
|
The word which jeremiah the prophet commanded seraiah the son of neriah , the son of mahseiah , when he went with zedekiah the king of judah to babylon in the fourth year of his reign . ( now seraiah was quartermaster 59猶大王西底家在位第四年,去巴比倫的時候,瑪西雅的孫子,尼利亞的兒子西萊雅與王同去; (西萊雅是行宮總管; )申言者耶利米有話吩咐他。 |
|
Well , now , i tell you , i m not a boasting man , and you seen yourself how easy i keep company ; but when i was quartermaster , lambs wasn t the word for flint s old buccaneers 好啦,現在,我跟你講,我不是個自吹自擂的家伙,而你如今可以自己親眼見到,我和同伴們相處得多么輕松但當我還是舵手那會兒,綿羊決不是用來形容弗林特手下的老海盜們的字眼。 |
|
Formula : enchant cloak - subtlety : this enchanting recipe is now available from the thrallmar quartermaster and honor hold quartermaster . the reagents required have been adjusted to match the level 70 content 公式:附魔披風? ?狡詐:可以在薩爾瑪(部落) /榮譽堡(聯盟)軍需官買到(估計要聲望) ,也調整成70的材料。 |
|
Formula : enchant cloak - stealth : this enchanting recipe is now available from the cenarion expedition quartermaster . the reagents required have been adjusted to match the level 70 content 公式:附魔披風? ?潛行:可以在賽納里奧遠征軍軍需官那里買到(估計要聲望) ,也調整成70的材料了。 |
|
Formula : enchant gloves - superior agility : this enchanting recipe is now available from the keepers of time quartermaster . the reagents required have been adjusted to match the level 70 content 公式:附魔手套15敏,可以從時光守護者軍需官那里買到(聲望) ,材料調整到70級別。 |
|
He talked with a quartermaster off duty , an intelligent man who promptly prodded him with the socialist propaganda and forced into his hands a bunch of leaflets and pamphlets 他跟一個下了班的舵手閑聊,那是個聰明人,立即向他做起社會主義宣傳,把一摞傳單和小冊子塞進他的手里。 |
|
Nikolay took a posting carriage , and making his quartermaster get in beside him , galloped straight off from the governors to the gentleman with the stud of fine horses twenty versts away 一離開省長那里,尼古拉隨即雇了一輛驛車,帶上司務長乘車直奔二十俄里外的地主養馬場。 |
|
Formula : enchant gloves - threat : this enchanting recipe is now available from the sha tar quartermaster . the reagents required have been adjusted to match the level 70 content 公式:附魔手套? ?仇恨:可以從沙塔軍需官那里買到(聲望) ,材料調整70級別。 |
|
No , not i , said silver . flint was cap n ; i was quartermaster , along of my timber leg . the same broadside i lost my leg , old pew lost his deadlights “不,不是我, ”西爾弗說, “弗林特是船長我因為有這根木腿,只是管掌舵。 |