pitch-and-toss 擲錢游戲。
擲錢游戲。 “a toss“ 中文翻譯: 擲硬幣“toss“ 中文翻譯: vt. 1.(輕)扔,(輕)投,拋;(輕)拌;【網球】把(球)打高;(馬)摔落(騎手) (off); (公牛用角)將(人等)挑上去;忽然抬起(頭等)。 2.(風、浪等)使動蕩,使搖擺,使顛簸;給與精神上的動搖。 3.擲錢(等)決定事情。 4.打攏;擾亂;使不安。 5.【礦物】搖選(錫礦等)。 6.〔美俚〕在(某人身上翻來覆去地搜尋毒品等)。 vi. 顛簸,搖擺;翻來翻去;搖動;擲錢;〔美劇〕停止。 The ship was tossed by the waves. 船被浪打得東搖西晃。 toss a pancake (拿著鍋把里面的餅拋起)翻煎餅。 a tossing sea 波濤洶涌的海。 toss a dinner 〔美俚〕舉行宴會;請客。 toss about all night 整夜翻來覆去。 toss aside 扔棄;擱置不管。 toss cold water on 〔美運〕照規則禁止。 toss down (傾杯)一口喝下。 toss hay about 翻(曬)干草。 toss oars 舉槳(致敬)。 toss off 一口喝干(酒);敏捷地做好。 toss one's head 把頭往后一揚〔擺架子或有點不耐煩時的動作〕。 toss the platter 〔美運〕擲鐵餅。 toss to and fro 輾轉反側。 toss up 一下子做好[燒好](菜等);擲錢 (Let us toss up for first choice. 讓我們擲錢決定誰先取吧)。 n. 1.拋扔。 2.擲錢〔猜正反面〕;擲錢決定;雙方各有一半的機會。 3.落馬;(頭等的)猛抬。 4.搖搖,興奮。 5.投擲距離。 6.〔美俚〕翻來覆去的搜身。 the toss of a ball 投球。 It is quite a toss [toss-up] whether he comes or not. 他來不來的可能性各占一半。 take a toss 〔俚語〕從馬上摔下來。 win [lose] the toss 擲錢猜贏[猜輸];順利[不順利]。 within the toss of a ball 在球所能投到的距離內。 “toss to“ 中文翻譯: 拋給“toss toss for sth“ 中文翻譯: 擲錢幣決定某事“a toss up“ 中文翻譯: 一半的機會“argue the toss“ 中文翻譯: 作無謂的爭執, 爭論已經決定的事情“back toss“ 中文翻譯: 背傳; 遠網扣球“backward toss“ 中文翻譯: 背傳“bad toss“ 中文翻譯: 拋球不好; 拋球不正“ball toss“ 中文翻譯: 炮彈式發球“basket toss“ 中文翻譯: 形拋投“boulder toss“ 中文翻譯: 敵全體大攻擊; 敵一體大攻擊“call the toss“ 中文翻譯: 抽簽時表示要硬幣的某一面“centre toss“ 中文翻譯: 中圈拋球“dive toss“ 中文翻譯: 俯沖投彈“guillotine toss“ 中文翻譯: 斷頭臺式拋摔“high toss“ 中文翻譯: 高拋“hit and toss“ 中文翻譯: 拋擊練習“hit-and-toss“ 中文翻譯: 拋擊煉習“knock toss“ 中文翻譯: 扣傳練習“lose the toss“ 中文翻譯: 擲錢幣猜錯“low toss“ 中文翻譯: 低拋“make a toss“ 中文翻譯: 能射多遠“open toss“ 中文翻譯: 傳拉開球“pitch-angle“ 中文翻譯: 鏡角“pitch-adjusting rod“ 中文翻譯: 螺距調節桿
pitch-down |