pigeon-livered adj.溫順的。
adj. 溫順的。 “cold-livered“ 中文翻譯: adj. 冷淡的。 “lily-livered“ 中文翻譯: adj. 膽怯的;膽小的〔詞出莎士比亞悲劇《麥克佩斯》〕。 “livered oil“ 中文翻譯: 硬化油料“milk livered“ 中文翻譯: 膽小的/懦弱的“milk-livered“ 中文翻譯: adj. = white-livered. “pigon-livered“ 中文翻譯: 溫柔的“white-livered“ 中文翻譯: adj. 膽小的,怯懦的。 “yellow livered“ 中文翻譯: adj. 〔美國〕膽小的。 “yellow-livered“ 中文翻譯: 膽小的“a pigeon“ 中文翻譯: 街上清潔工,跟以前沒得比,現在已經有點發福而且不太能飛了“as pigeon“ 中文翻譯: 鴿王賞; 國王杯總冠軍“pigeon“ 中文翻譯: pigeon1 n. 1.鴿子〔包括野鴿和家鴿,詩及美國英語中多用 dove〕;鴿灰色。 2.〔口語〕易受欺騙的人,傻子,生手。 3.(拋入空中作射擊飛靶的)土圓盤,土鴿 (=clay pigeon )。 4.〔美國〕姑娘;年輕婦女。 5.〔英俚〕特別關心的事。 a homing [carrier] pigeon 信鴿。 a stool pigeon ?鴿;?子;密探。 pigeon's blood 深紅色。 pigeon's milk 1. 鴿子用以喂小鴿的部分消化了的食物。 2. 〔戲謔語〕愚人節那天騙人去拿的沒有的東西。 fly the pigeons 送貨時在路上竊取煤炭。 It's your pigeon to do …是你的責任。 pluck a pigeon 〔俚語〕騙去(呆子的)錢。 vt. 1.用鴿子聯絡[傳送(信息)]。 2.〔俚語〕騙,騙取,騙(錢)。 n. = pidgin.pigeonEnglish=pidgin English. “livered thickened oil“ 中文翻譯: 稠硬油“carrier-pigeon; homing pigeon“ 中文翻譯: 傳信鴿“a dove pigeon“ 中文翻譯: 迦逋唐“a pigeon pair“ 中文翻譯: 龍鳳雙胞胎“baked pigeon“ 中文翻譯: 肥乳鴿“barbecued pigeon“ 中文翻譯: 吊燒乳鴿王“blue pigeon“ 中文翻譯: 【航海】測深錘。 “braised pigeon“ 中文翻譯: 紅燒乳鴿; 紅燒石歧項鴿“cape pigeon“ 中文翻譯: 海角鴿“capuchin pigeon“ 中文翻譯: 有風帽狀冠毛的鴿子。 “carrier pigeon“ 中文翻譯: 信鴿。 “cayo pigeon“ 中文翻譯: 皮金島“pigeon-pea“ 中文翻譯: (印度的)木豆。 “pigeon-holed shelving unit“ 中文翻譯: 鴿籠式文件架
pigeon-pea |