pie card 〔美俚〕工人工會會員證。
〔美俚〕工人工會會員證。 “pie“ 中文翻譯: n. 派〔印度的舊輔幣名〕。 “card“ 中文翻譯: card2 n. 【紡織;印染】 1.梳理機 ...“pie“ 中文翻譯: n. 1.餡餅;餡餅狀物。 2.〔美俚〕容易得到的稱心東西;容易的工作。 3.〔美俚〕不正當的得利,邪財。 a minced pie 肉末餡餅。 a pie in the sky 烏托邦;希望中的報酬;渺茫的幸福。 (as) easy as pie 〔美口〕極容易。 (as) nice [good] as pie 極好。 cut a pie 〔美國〕妄加干預。 eat humble pie 忍辱含垢。 have a finger in the pie 干預,插手;參與其事;與某事有關系。 put one's finger into another's pie 多管閑事。 pie2 n. 1.【動物;動物學】喜鵲。 2.愛說話的人。 n. 1.【印刷】雜色鉛字。 2.混亂。 vt. 使混雜;弄亂(鉛字、版面)。 n. 派〔印度的舊輔幣名〕。 “card“ 中文翻譯: card1 n. 1.紙牌;〔pl.〕紙牌機。 2.卡片(紙);明信片;請柬;入場券;名片。 3.節目單;程序單;戲單;菜單;廣告;個人啟事[聲明]。 4.(磁石的)方位盤,羅盤面。 5.某種措施;手段;策略;辦法;〔口語〕(正合適的)事物。 6.〔口語〕別有風趣的人,怪人。 7.〔美俚〕(吸毒者吸的)一服麻醉劑。 8.【計算機】(裝有電路元件的)電腦插件。 play (at) cards 打紙牌。 a New Year card賀年片。 a doubtful card不可靠的辦法。 a sure [safe] card可靠的辦法,安全的計劃,萬全之策。 a great card大名鼎鼎的人物。 a knowing card精明的家伙。 a leading card先例,榜樣;有力的論點。 That's the card for it. 那就最好;正是那個。 be at cards 在打牌。 cards and spades (過分自信時)大幅度讓與弱方的有利條件。 count on one's card 指望著自己的機會[措施]。 (a) drawing card 肯定叫座的人物[節目]。 have one's card up one's sleeve 成竹在胸。 have [hold] the cards in one's hand 有把握。 house [castle] of cards 厚紙制的房子[城堡];空中樓閣,不可靠的計劃。 in the cards 多半,可能。 lay [place, put] one's cards on the table 攤牌;公開[公布]計劃。 make a card (牌戲)打成一墩。 leave one's card (on) (訪人不遇)留名片而歸。 (It is) on the cards 多半,可能。 play one's best [trump] card 打出王牌,采取最好辦法。 play one's cards well [badly] 手腕高明[不高明],處理得好[不好]。 play one's last card 打出最后一張牌,采取最后手段。 put all cards on the table 把牌全亮出來,打開天窗說亮話。 send up one's card 遞名片(給門房送進去)。 show one's cards 攤牌;公開自己計劃。 shuffle the cards 洗牌;進行人事大調動;改變政策。 speak by the card 正確地說。 stack the cards 洗牌時作弊;暗中設立陷阱(進行欺騙)。 tell sb.'s fortune from cards 用紙牌給某人算命。 the (proper) card 正合適的東西[辦法]。 The cards are in sb.'s hands. 某人已操勝券[一定成功]。 throw up the cards 放棄計劃,罷手;屈服。 turn down one corner of the card 把名片折一角(表示本人曾來訪問)。 vt. 1.在…上附加卡片。 2.把…記入卡片內,把…制成卡片。 3.〔美國〕擬訂(拳賽節目等);把…列入時間表。 4.查驗(某人)的身份證以證實其合法年齡〔通常用作拒絕某人進入夜總會等的一種手段〕。 card2 n. 【紡織;印染】 1.梳理機,梳棉[毛、麻]機;(梳棉機)鋼絲車。 2.紋板,花板。 3.(梳牛馬的)梳子。 vt. 1.(用梳棉機等)梳,刷。 2.使起絨毛。 “a le pie“ 中文翻譯: 蘋果排; 蘋果陷餅“a pie chart“ 中文翻譯: 餅狀圖“a pie in the sky“ 中文翻譯: 夢想; 渺茫的幸福;空頭支票; 虛幻的美景“american pie“ 中文翻譯: 美 國 派; 美國派2; 美國餡餅,又名:美國派或美國處男; 美國陷餅; 全系列“and pumpkin pie“ 中文翻譯: 南瓜餅“angel pie“ 中文翻譯: 安琪兒餡餅“apple pie“ 中文翻譯: 蘋果餅; 蘋果排; 蘋果派; 蘋果批; 蘋果餡餅; 蘋果陷餅“apple-pie“ 中文翻譯: n. 蘋果餡餅。 2.adj. 典型美國式的。 “as easy as a pie“ 中文翻譯: 極容易(像餡餅一樣容易); 極容易(像餡餅一樣容易)“as easy as pie“ 中文翻譯: 極容易; 十分容易; 太簡單了; 小事一樁“as sweet as a pie“ 中文翻譯: 甜如蜜,甜美可人,討人喜歡“bag pie“ 中文翻譯: 袋裝派“banana pie“ 中文翻譯: 香蕉餅; 香蕉排“beef pie“ 中文翻譯: 烤牛肉餅“berry pie“ 中文翻譯: 漿果餡餅“blueberry pie“ 中文翻譯: 藍莓派“box pie“ 中文翻譯: 盒裝派“bran pie“ 中文翻譯: 摸彩袋“bran-pie“ 中文翻譯: 摸彩盆〔盆中裝糠,禮物藏于其中,讓兒童摸取之〕。 “braxy pie“ 中文翻譯: 羊肉餡餅“cap-a-pie“ 中文翻譯: adv. 〔法語〕從頭到腳,全身。 be armed cap-a-pie從頭武裝到腳,全副武裝。
pie chart |