pickaxe n. 鶴嘴鋤,鎬。2.vt. ,vi.短語和例子(用鶴嘴...
n. 鶴嘴鋤,鎬。 2.vt. ,vi. 短語和例子(用鶴嘴鋤)掘。 “golden pickaxe“ 中文翻譯: 黃金鋤“pick; pickaxe“ 中文翻譯: 鎬頭“point pickaxe“ 中文翻譯: 尖扁鎬“hardwood handle for pickaxe“ 中文翻譯: 硬木開山鋤柄“pry up a stone with a pickaxe“ 中文翻譯: 用鎬撬起一塊石頭“pickbox“ 中文翻譯: 拾取框“pickax“ 中文翻譯: n. 鶴嘴鋤,鎬。 2.vt. ,vi. (用鶴嘴鋤)掘。 “pickca“ 中文翻譯: 聚肌胞“pickaway“ 中文翻譯: 皮卡威“picked“ 中文翻譯: adj. 1.選凈的,精選的,挑選出來的,最好的。 2.(果實等)摘下的,摘收的。 3.(用鋤、鎬等)挖掘過的。 picked to repeat 〔美國〕有再度賽贏的希望。 adj. 〔方言〕有尖峰的;尖的。 “pickaver“ 中文翻譯: 皮凱弗“picked coal“ 中文翻譯: 手選煤“pickartz“ 中文翻譯: 皮卡茨“picked cotton“ 中文翻譯: 手工摘棉“pickart“ 中文翻譯: 皮卡特
He again struck his pickaxe into the earth , and encountered the same resistance , but not the same sound . “ it is a casket of wood bound with iron , “ thought he 他再把鶴嘴鋤敲下去遇到了同樣的抗拒力,但卻是不同的聲音,他想: “這是一只包了鐵皮的木箱子。 ” |
|
He again struck his pickaxe into the earth , and encountered the same resistance , but not the same sound . “ it is a casket of wood bound with iron , “ thought he 他再把鶴嘴鋤敲下去遇到了同樣的抗拒力,但卻是不同的聲音,他想: “這是一只包了鐵皮的木箱子。 ” |
|
picked |
|
Ben , in his long , lonely wanderings about the island , had found the skeleton - it was he that had rifled it ; he had found the treasure ; he had dug it up it was the haft of his pickaxe that lay broken in the excavation ; he had carried it on his back , in many weary journeys , from the foot of the tall pine to a cave he had on the two - pointed hill at the north - east angle of the island , and there it had lain stored in safety since two months before the arrival of the hispaniola 長期孤身流浪在海島上的本葛恩發現了那副骨架,并把它身邊的東西搜掠一空。發現寶藏的也是他,他把金銀財寶都掘了出來坑里留下的鎬頭斷柄就是他的,把財寶扛著從大松樹下搬到海島東北角雙峰山上的一個洞穴里。不知返了多少越,終于在伊斯班裊拉號抵達前兩個月把所有的寶藏都安全運到那里。 |
|
This last proof , instead of giving him fresh strength , deprived him of it ; the pickaxe descended , or rather fell ; he placed it on the ground , passed his hand over his brow , and remounted the stairs , alleging to himself , as an excuse , a desire to be assured that no one was watching him , but in reality because he felt that he was about to faint 這新的進展不但沒有使他增加新的力量,而且把他原有的力量也削弱了。鶴嘴鋤落下來的時候,幾乎是從他的手里滑下來的。他把它放到地上,用手擦了擦額頭,回身跑上石級,雖說是去看看有沒有人在窺視他,但實際上是因為他覺得快要昏倒了需要呼吸點新鮮空氣。 |
|
However , he , like c ? sar borgia , knew the value of time ; and , in order to avoid fruitless toil , he sounded all the other walls with his pickaxe , struck the earth with the butt of his gun , and finding nothing that appeared suspicious , returned to that part of the wall whence issued the consoling sound he had before heard 但是,象布琪亞一樣,他也知道時間的價值。為了避免做無用之功,他又用他的鶴嘴鋤敲遍了其他各面的洞壁,用他的槍托敲遍了地面,直至發覺似乎沒有什么可疑的地方了,才又回到了剛才他聽到發出那種使人興奮的聲音的那一處洞壁前面。 |
|
A pick - axe , a shovel , and a wheel - barrow or basket , so i desisted from my work , and began to consider how to supply that want and make me some tools ; as for a pickaxe , i made use of the iron crows , which were proper enough , tho heavy ; but the next thing was a shovel or spade , this was so absolutely necessary , that indeed i could do nothing effectually without it , but what kind of one to make i knew not 我就先不挖洞,而是考慮制造一些必不可少的工具。我用起貨鉤代替鶴嘴鋤,還湊合用,只是重了點。此外,還需要一把鏟子,這是挖土的重要工具,沒有鏟子,什么事也別想做,可我不知道怎樣才能做把鏟子。 |
|
After several blows he perceived that the stones were not cemented , but had been merely placed one upon the other , and covered with stucco ; he inserted the point of his pickaxe , and using the handle as a lever , with joy soon saw the stone turn as if on hinges , and fall at his feet 他把鶴嘴鋤的尖頭插進去,用它的柄當撬棒用,不久就很高興的看到那塊石頭開始轉動了,并落在了他的腳下。現在他只要用鶴嘴鋤的鐵把石頭一塊一塊的勾到身邊來就得了。 |
|
With the aid of his pickaxe , dant s , after the manner of a labor - saving pioneer , dug a mine between the upper rock and the one that supported it , filled it with powder , then made a match by rolling his handkerchief in saltpetre . he lighted it and retired 唐太斯拿起鶴嘴鋤,在大圓石和那塊頂住它的大石頭之間挖了一個如同工兵開路時想節省人力的坑沿,里面填滿火藥,然后用他的手帕卷了一點硝石作導火線,點燃導火線,趕快退開。 |
|
S had tasted nothing , but he thought not of hunger at such a moment ; he hastily swallowed a few drops of rum , and again entered the cavern . the pickaxe that had seemed so heavy , was now like a feather in his grasp ; he seized it , and attacked the wall 鶴嘴鋤剛才似乎那樣沉重,現在抓到他手里卻已象一根鵝毛一般,他又拿它開始挖起來,幾鋤下去他發覺石塊并沒有砌死,只是一塊一塊的疊著,在外面抹上了一層涂料而已。 |
|
This feeling was so strong that at the moment when edmond was about to begin his labor , he stopped , laid down his pickaxe , seized his gun , mounted to the summit of the highest rock , and from thence gazed round in every direction 這種情緒是這樣的強烈,以致于當愛德蒙快要開始工作的時候,又放下了他的鶴嘴鋤,抓起了槍,爬到了最高的一塊巖石頂上,從那兒向四下里觀望了一下。 |
|
S inserted the sharp end of the pickaxe between the coffer and the lid , and pressing with all his force on the handle , burst open the fastenings . the hinges yielded in their turn and fell , still holding in their grasp fragments of the wood , and the chest was open 這一次只聽箱蓋一聲響,木箱打開了,鐵包皮也碎裂了,掉了下來,但仍緊緊地連在箱板上,木箱被完全打開了。 |
|
Then dant s rose more agile and light than the kid among the myrtles and shrubs of these wild rocks , took his gun in one hand , his pickaxe in the other , and hastened towards the rock on which the marks he had noted terminated 于是,唐太斯一躍而起,簡直比生長在這座荒山的香桃木和灌木叢中的小山羊更輕巧靈便,他一手握槍,一手拿鶴嘴鋤,向記號盡頭的那塊巖石快步走去。 |
|
Leave me a small supply of biscuit , a gun , powder , and balls , to kill the kids or defend myself at need , and a pickaxe , that i may build a shelter if you delay in coming back for me . 給我留下一點餅干,一支槍,一點火藥和子彈,這樣我就可以打些小山羊或在需要的時候自衛,再留下一把鶴嘴鋤,要是你們回來得晚了些,我可以給自己搭一間小茅屋。 ” |
|
The doctor sent back gray for one of the pickaxes , deserted , in their flight , by the mutineers ; and then as we proceeded leisurely down hill to where the boats were lying , related , in a few words , what had taken place 大夫派葛雷回去將反叛者逃跑時扔下的鎬頭拿一把來。然后我們不緊不慢地走下山坡,向停木船的地方走去。 |
|
He again struck his pickaxe into the earth , and encountered the same resistance , but not the same sound . “ it is a casket of wood bound with iron , “ thought he 他再把鶴嘴鋤敲下去遇到了同樣的抗拒力,但卻是不同的聲音,他想: “這是一只包了鐵皮的木箱子。 ” |
|
Carlini fetched two pickaxes ; and the father and the lover began to dig at the foot of a huge oak , beneath which the young girl was to repose 卡烈尼去拿了兩把鶴嘴鋤,于是那父親和那情人就開始在一棵大橡樹腳下挖掘起來,準備讓那年輕姑娘長眠在橡樹底下。 |
|
I scratched around amongst the old tools , and got a pickaxe and give it to him , and he took it and went to work , and never said a word 我在那堆破爛的農具里翻了一下,找到一把尖嘴鎬,遞給了他。他接過去了,干起來了,一句話也沒有說。 |
|
He approached the hole he had dug . and now , with the aid of the torch , saw that his pickaxe had in reality struck against iron and wood 他舉著火把走近他剛才挖成的洞的前面,看到鶴嘴鋤的確掘到了鐵皮和木頭。 |
|
That gouger m coy stopping me to say nothing . and his wife engagement in the country valise , voice like a pickaxe 什么他老婆要到鄉間去巡回演出啦,手提箱啦, 79 ,那嗓門就像是鶴嘴鋤。 |