x
uploads/peristyle.jpg

peristyle n.【建筑】周柱式;列柱廊;列柱中庭。

Madame danglars threw a rapid and inquiring glance which could only be interpreted by monte cristo , around the court - yard , over the peristyle , and across the front of the house , then , repressing a slight emotion , which must have been seen on her countenance if she had not kept her color , she ascended the steps , saying to morrel , “ sir , if you were a friend of mine , i should ask you if you would sell your horse . 只有基督山一個人能看懂這一個眼的意義。她在用她的眼光擁抱前庭廊柱和房子的正面然后,壓制住內心微微的激動,不讓臉色變白,以免被人識破,她走上了臺階,對莫雷爾說道: “閣下,假如您是我的朋友的話,我想問問您愿不愿意把您的那匹馬賣給我。 ”

Under the crude gaslight , round the pale , naked walls of the entrance hall , which with its scanty first empire decorations suggested the peristyle of a toy temple , there was a flaring display of lofty yellow posters bearing the name of “ nana “ in great black letters 前廳里有少許拿破侖時代的裝飾,看上去頗像圣殿里紙板做成的列柱廊。光禿禿的灰白墻壁上,貼著黃色巨幅海報,在煤氣燈照耀下,顯得格外醒目,上面用大黑體字寫著娜娜的名字。

Madame danglars threw a rapid and inquiring glance which could only be interpreted by monte cristo , around the court - yard , over the peristyle , and across the front of the house , then , repressing a slight emotion , which must have been seen on her countenance if she had not kept her color , she ascended the steps , saying to morrel , “ sir , if you were a friend of mine , i should ask you if you would sell your horse . 只有基督山一個人能看懂這一個眼的意義。她在用她的眼光擁抱前庭廊柱和房子的正面然后,壓制住內心微微的激動,不讓臉色變白,以免被人識破,她走上了臺階,對莫雷爾說道: “閣下,假如您是我的朋友的話,我想問問您愿不愿意把您的那匹馬賣給我。 ”

Under the crude gaslight , round the pale , naked walls of the entrance hall , which with its scanty first empire decorations suggested the peristyle of a toy temple , there was a flaring display of lofty yellow posters bearing the name of “ nana “ in great black letters 前廳里有少許拿破侖時代的裝飾,看上去頗像圣殿里紙板做成的列柱廊。光禿禿的灰白墻壁上,貼著黃色巨幅海報,在煤氣燈照耀下,顯得格外醒目,上面用大黑體字寫著娜娜的名字。

peritectic

Madame danglars threw a rapid and inquiring glance which could only be interpreted by monte cristo , around the court - yard , over the peristyle , and across the front of the house , then , repressing a slight emotion , which must have been seen on her countenance if she had not kept her color , she ascended the steps , saying to morrel , “ sir , if you were a friend of mine , i should ask you if you would sell your horse . 只有基督山一個人能看懂這一個眼的意義。她在用她的眼光擁抱前庭廊柱和房子的正面然后,壓制住內心微微的激動,不讓臉色變白,以免被人識破,她走上了臺階,對莫雷爾說道: “閣下,假如您是我的朋友的話,我想問問您愿不愿意把您的那匹馬賣給我。 ”

Under the crude gaslight , round the pale , naked walls of the entrance hall , which with its scanty first empire decorations suggested the peristyle of a toy temple , there was a flaring display of lofty yellow posters bearing the name of “ nana “ in great black letters 前廳里有少許拿破侖時代的裝飾,看上去頗像圣殿里紙板做成的列柱廊。光禿禿的灰白墻壁上,貼著黃色巨幅海報,在煤氣燈照耀下,顯得格外醒目,上面用大黑體字寫著娜娜的名字。

He found himself at first in a thoroughly european quarter , the houses having low fronts , and being adorned with verandas , beneath which he caught glimpses of neat peristyles 路路通首先走進了一個完全歐洲化的區域。這些房子都是低矮的門臉,前面緊靠大街是一排漂亮柱子支撐著的回廊。