payor n.付款人。
n. 付款人。 “payer payor“ 中文翻譯: 繳租人“payor bank“ 中文翻譯: 付款銀行“waiver of premium for payor benefit“ 中文翻譯: 投保人免繳保費保險“payong tanjung“ 中文翻譯: 巴永角“payors“ 中文翻譯: 付款人“payong bukit“ 中文翻譯: 巴永山“payos“ 中文翻譯: 帕約斯“payong“ 中文翻譯: 巴榮“payot“ 中文翻譯: 柏姿; 客裝6折,院裝實價; 帕約特; 院裝實價“payon“ 中文翻譯: 帕永; 斐揚“payotelis“ 中文翻譯: 帕約泰利斯“payom“ 中文翻譯: 巴榮
Note : a “ duties tax forwarding surcharge “ is applied whenever the shipper requests that the duties taxes be billed to a payor outside the destination country . the third party s ups account number is required 備注:當寄件人要求關稅和稅項是由目的地以外之國家的繳款人負責, “關稅與稅項轉運附加費“便會適用,而使用此服務必須提供第三者的ups帳戶號碼。 |
|
Note : a “ duties tax forwarding surcharge “ is applied whenever the shipper requests that the duties taxes be billed to a payor outside the destination country . the third party s ups account number is required 備注:當寄件人要求關稅和稅項是由目的地以外之國家的繳款人負責, “關稅與稅項轉運附加費“便會適用,而使用此服務必須提供第三者的ups帳戶號碼。 |
|
payout |
|
Article 69 any railway transport enterprise which , in violation of relevant provisions stipulated in this law , has collected more than is due in respect of transport tariff , ticket fare or miscellaneous charges for passenger or goods transport must refund the amount overcharged to the relevant payor or turn over the unrefundable amount to the state treasury 第六十九條鐵路運輸企業違反本法規定,多收運費、票款或者旅客、貨物運輸雜費的,必須將多收的費用退還付款人,無法退還的上繳國庫。 |
|
As concerned as the external and internal validity of joint debts , the author contends payment , court ' sjudgement exemption of debt and so on should have absolute validity while debtor s postpone to fulfill his debt , the situation in which payor is unable to pay and so on should have relative validity 筆者認為成立連帶責任必須具備債的一方或雙方當事人為數人、債的標的須為同一、債務人之間須有連帶關系三個要件。其次論述了連帶之債的成因:法律行為和法律規定。 |
|
A charge per shipment will be assessed for domestic ( if available ) and international shipments with a missing or invalid payor account number . additionally , if the consignee or third party fails to pay the shipping charges , the original shipper will be billed a refusal fee plus the shipping charges 對于付款人賬號遺漏或無效的國內(如果有)和國際貨件,將根據貨件計算費用。此外,如果收件人或第三方沒有支付運費,將向原始發貨人收取拒付費用加運費。 |
|
A currency conversion charge is posted to a payor s account in a foreign currency and will be converted to the payor s currency using a weekly exchange rate secured through major money centre banks , plus an exchange fee equal to 0 . 75 percent of the amount converted 貨幣兌換收費會以外幣記入付款者的帳戶,它是以主要銀行每星期的外匯匯率兌換為付款者的貨幣,再加上兌換金額的0 . 75 %外匯費用。 |
|
Note : a “ duties tax forwarding surcharge “ is applied whenever the shipper requests that the duties taxes be billed to a payor outside the destination country . the third party s ups account number is required 備注:當寄件人要求關稅和稅項是由目的地以外之國家的繳款人負責, “關稅與稅項轉運附加費“便會適用,而使用此服務必須提供第三者的ups帳戶號碼。 |
|
A charge per shipment will be assessed for domestic if available and international shipments with a missing or invalid payor account number 對于付款人帳號遺漏或無效的本地如適用和國際托運貨件,將根據貨件計算費用。 |
|
A : by transfer we mean any change to either the payor or owner of the region 轉讓意味著付款人和土地所有者同時改變。 |
|
By transfer we mean any change to either the payor or owner of the region 轉讓意味著付款人和土地所有者同時改變。 |
|
Charges can be billed to the shipper , receiver , or a third party payor 費用可由寄件人收件人或第三方者付款。 |