pay-as-you-earn n.〔英國〕付工資時預扣所得稅法〔略作 PAYE〕。
n. 〔英國〕付工資時預扣所得稅法〔略作 PAYE〕。 “pay as you earn“ 中文翻譯: 收支相等“pay as you earn scheme“ 中文翻譯: 即賺即付的繳稅計劃; 即賺即付計劃“paye pay as you earn“ 中文翻譯: 所得稅預扣法“to earn to pay“ 中文翻譯: 得到利息“to earn(interest), to pay (interest)“ 中文翻譯: 得到利息,支付利息“pas as you earn“ 中文翻譯: 預扣所得稅“save (save as you earn)“ 中文翻譯: 邊賺邊儲計劃“how much do you earn a week“ 中文翻譯: 你一星期掙多少錢“earn“ 中文翻譯: vt. 1.賺得,掙得。 2.獲得,贏得,博得(名聲)。 a well-earned reward 應得的報酬。 earned income 勞動收入。 earn one's bread [living] 謀生,掙錢。 earn one's own living 自食其力。 “you get what you pay for“ 中文翻譯: 一分錢一分貨。“hookers pay you“ 中文翻譯: 妓女付你錢“pay as you enter“ 中文翻譯: 辦關后即付“pay as you go“ 中文翻譯: 電話充值; 離職支付法; 帳單到期即付, 量入為出; 帳單到期即付, 現購現付, 量入為出“pay as you go basis“ 中文翻譯: 每次付費的“pay as you see“ 中文翻譯: 見貨后即付款“pay as-you-go-plan“ 中文翻譯: 按程收費計劃“pay you the market price“ 中文翻譯: 按價收買“pay-as-you-go“ 中文翻譯: 費用發生撥款制“pay-as-you-go account“ 中文翻譯: 每張支票須加付費用的支票往來戶“pay-as-you-go basis“ 中文翻譯: 量入為出法“pay-as-you-go operation“ 中文翻譯: 動態平衡作用“pay-as-you-go plan“ 中文翻譯: 分期付款計劃“pay-as-you-go system“ 中文翻譯: 現收現付模式“pay-as-you-see“ 中文翻譯: adj. 付款收看選定的電視節目。 “pay, wage, salary“ 中文翻譯: 工資“pay …( to sb) for sth“ 中文翻譯: 付錢給…買…
pay-as-you-see |