pass-word 【軍事】口令。
【軍事】口令。 “pass the word“ 中文翻譯: 傳達命令“pass word“ 中文翻譯: “口令“a word“ 中文翻譯: 我要和你說句話; 一個單詞“at a word“ 中文翻譯: 立即, 簡而言之“in a word“ 中文翻譯: 簡而言之,一句話; 簡言之.一言以蔽之; 簡言之,總之,一句話; 一句話,簡言之,總之; 綜括一句; 總而言之,總之; 總而言之,一句話; 總而言之;一言以蔽之; 總之,一言以蔽之; 總之,簡言之; 總之,總而言之“in the word“ 中文翻譯: 到底,究竟“in word“ 中文翻譯: 口頭上“no word“ 中文翻譯: 無詞“the word“ 中文翻譯: 世界之窗瀏覽器“word“ 中文翻譯: n. 1.單詞;〔pl.〕歌詞,臺詞。 2.〔常 pl.〕談話,話,言語。 3.〔不加冠詞〕音信,消息,傳言,口信;【自動化】代碼,字碼;【生物化學】詞組合〔指遺傳密碼中代表核苷酸三聯體密碼或密碼子的三字母組合,如UGA等〕。 4.命令;口令,口號,暗號。 5.〔pl.〕口角,爭論。 6.〔the W-〕【宗教】道 (= Logos); 圣經 (= W- of God 或 God's W-); 福音,基督的教義。 7. 格言,標語。 8.誓言;諾言。 notional [form] words 實義[虛]詞。 hard words 難字;壞話,謾罵。 A truer word was never spoken. 一字不差,字字為實。 fair words 恭維話。 high [hot, sharp, warm] words 爭吵,爭論。 a man of few words 沉默寡言的人。 a man of his word 守信用的人。 a word and a blow 一句話不對就動手打;急躁;說干就干。 a word in sb.'s ear 秘密話,耳語。 a word in [out of] season 合[不合]時宜的話。 a word to the wise 聰明的人一句話就夠。 A word with you. 想跟你講一句話。 as good as one's word 守信,履約,言行一致。 at one [a] word 說了就,馬上,立刻。 be the word for it 是恰當的話[批評]。 break one's word 失信;食言;失約,毀約。 bring word 帶話,通知,告知,告訴。 by word of mouth 口頭地。 come to (high) words 聲音大起來;爭論起來。 eat one's words 承認說錯話;收回前言。 give one's word 答應,約定,保證。 give the word 說出口令。 give the word to [for] ... 下令。 go back on one's word 食言,背棄諾言。 hang on sb.'s words 專心聽某人講話,傾聽。 have a word to say 有句話要說。 have a word with 和…說一句話。 have no words for it 這個難用言語形容,這沒有恰當的話來表達。 have words with 和…爭論。 in a few words = in a [one] word 一言以蔽之,要之,總而言之。 in other words 換言之,換句話說。 in so many words 要言不繁地;直截了當地。 in word and deed 言行都…;真正。 keep one's word 守約。 leave word 留下話,留下口信[字條]。 my word! 〔插入語〕真是! 真沒想到! my word upon it 的的確確。 of many words 愛說話的,多嘴的。 on the word 這樣說著,這樣說完就,立刻。 pass one's word = give one's word. play upon words 玩弄字眼,說俏皮話。 proceed from words to blows 由爭論變成打架。 put in a word 插嘴。 say a good word for 為某人說好話,推舉,推薦。 send word 帶口信,帶信,傳話 (to)。 suit the action to the word 說到做到。 take sb. at sb.'s word 相信某人的話。 take the words out of sb.'s mouth 搶先說出某人要說的話。 take (up) the word (接著或代替某人)談,論,講;相信,當做真。 the last word 定論;最新成就;最新型式[品種]。 the last words 臨終遺言。 upon my word 1. 發誓,一定,必定。 2. = my word. with the word = on the word. word for word 逐詞,一字不變地。 word of honour 以名譽擔保的諾言[聲明]。 W- up! 〔俚語〕好啊! 妙極了!真棒!word with the bark on it 〔美國〕簡單明了的話[說明];最后通牒。 vt. 用話表達,措辭,說。 word it 〔罕用語〕爭論。 adj. -less 無言的,沉默的。 “by pass“ 中文翻譯: 旁通管旁路; 繞道; 繞過“no pass“ 中文翻譯: 不通過“pass“ 中文翻譯: vi. (passed passed, past ) 1.經過,通過;穿過;越過;超過;掠過;前進。 2.(時間)流逝,推移;轉化,變化 (to; into)。 3. 及格,合格;(議案等)獲得通過;被批準;得馬虎過去;被寬大放過;被忽略過去。 4.消失,消滅;平息;停止,完;死;〔美口〕斷氣 (out)。 5.(事件)發生,起;實行,實施。 6.通用,流通;以某種身分出現;被看做…,被認為是 (for) 〔美國〕(黑人后裔)自稱白人。 7.【法律】做(陪審員) (on) 宣判;下判決;講 (on upon)。 8.(財產、權利等)轉讓(別人);(杯子等)轉給(別人)。 9.(球戲)遞球,傳球;練習傳球;【牌戲】不叫牌,棄權;【擊劍】刺 (on upon)。 10.〔英國〕敲喪鐘。 11.【醫學】(腸里的東西)排泄出來。 The days passed quickly. 日子過得快。 I saw what was passing. 我從頭看到了尾。 It will pass. 合格;可以。 That won't pass. 那個不能答應。 Hot words pass. 互相爭論。 I pass. 【牌戲】我不要,我棄權。 vt. 1.經過;穿過,通過;超過,橫過;渡過。 2.使移過;使行進;過(時間);度(日)。 3.通;穿(針等);刺穿。 4.(議案)通過(議會等),議決(議案等);使及格。 5.交,讓與;傳遞;使傳播;使通用;使流通;使用(偽幣)。 6.寬大放過,使馬虎過去;隨便看一看。 7.【法律】宣告(判決);下(判斷);發(誓);講(意見、話)。 8.超過,勝過。 9.〔美國〕跳過;把…略過不提;忽略;省去。 10.不支付。 11.拒絕。 12.(球戲)遞(球),傳(球)。 13.【醫學】通(便)。 I passed my time in idleness. 我把我的時間閑混過去了。 Please pass the butter.請把黃油遞給我。 pass a rope round a cask 拿繩子套在桶上。 Please pass your eye over this letter. 請你看一看這封信。 bring to pass 使發生,使實現;完成,實行。 come to pass (事情)發生,實現。 pass a dividend 〔美國〕決定不付紅利。 pass a remark 開口,說話。 pass as=pass for. pass along 經過;再往前些。 pass away 1. Vi. 經過;去;終止,完;廢;過時;消滅;消失;死。 2.vt. 空費(時間等);讓與(權利等)。 pass a wet sponge over sth. 忘記;刪去。 pass belief 使人不能相信。 pass between (兩人當中)有(磋商等) (Nothing passed between us. 我們當中沒有什么事)。 pass beyond 超過。 pass by 1. 〔by 作副詞〕疏忽,忽略,不過問。 2. 〔by 介詞〕打…旁邊過去;通用(…這個名字) (I cannot pass by the remark in silence. 對這句話我不能不過問)。 pass by on the other side 不幫助,不同情。 pass current (貨幣)通用;(謠言)流行。 pass degree (英大學)畢業。 pass for 被看做,被認為 (He passes for a great scholar. 他被看做大學者)。 pass from among us(丟下我們)死掉。 pass hence (人)死。 pass in 交,付(支票等)。 pass in one's checks 〔俚語〕死。 pass in review 1. 檢閱,閱兵;使(軍隊)分列前進。 2. (順次)回想。 pass into 變成 (It has passed into a proverb. 那已成了格言。 pass into disuse廢而不用。 pass into oblivion 淹沒無聞。 pass into the shade 名聲漸漸衰落)。 pass it 〔美國〕擱著不管,不放在心上。 pass muster 及格,合乎要求。 pass off 1. 拿(假貨)賣給 (on sb.)。 2. 搪塞過去,敷衍過去,應付過去,混過去。 3. 結束;順利完成。 4. 把…不放在心上,認為…無關緊要 (She hated his familiarity, but passed it off as a joke. 她討厭他那種親昵的態度,但一笑置之)。 pass (sth. ) off as [for] 把某物[某人]冒充為。 pass on [upon] 1. 前進,通過。 2. 遞,傳遞;傳達。 3. 重復。 4. 欺騙,趁。 5. 死,逝世。 6. 【擊劍】戳,刺。 pass one's word 發誓,擔保 (to do that for)。 pass out 1. 出去。 2. 〔美俚〕(被打)昏過去;喝得爛醉;死,不復(存在);不再(出版);不能(看見,聽到…)。 pass over 1. 〔over 作介詞〕橫過,經過,越過,渡過;通入;彈,拉(琴);過(日子);消磨(時光);省去。 2. 〔over 作副詞〕交,傳給,讓給;忽略;免除;饒恕,放過,寬容。 pass (round) the hat 募捐。 pass sb. Off as [for] … 把某物[某人]充作…。 pass sentence [judgement] 下判決[判斷]。 pass the baby 〔口語〕推諉。 pass the bottle 遞酒。 pass the buck 〔美俚〕把責任推給別人。 pass the time of day (with sb.) 向(某人)早晚請安,同(某人)寒喧。 pass the word 傳達命令 (to do)。 pass through 1. 經過,通過,穿過;經歷;經驗;遭受。 2. 刺穿。 pass up 1. 〔美俚〕拒絕,絕交;放過;忽略,不理。 2. 上,登。 pass upon the merits of … 評論…的是非。 pass water 小便,撒尿。 passed ball 【棒球】失誤球。 try to pass it off 力圖搪塞(過去)。 n. 1.免票;通行證;護照;通行[入場]許可 (to)。 2.及格;合格證書;(英國大學考試的)普通及格。 3.情況,形勢;遭遇;危機。 4.穿過;經過;推移,變遷。 5.(機器的)一次操作;(飛機、人造衛星的)一次飛過;【牌戲】(一次)放棄叫[補]牌;【擊劍】(一次)戳刺。 6.攻擊,諷刺,暗諷;笑話。 7.(變戲法者、催眠者的)揮手動作;欺騙;勾引手段。 8.(球戲)傳球動作。 No admittance without a pass. 憑證件[票]方許入內。 come to a pretty [nice, fine] pass 陷入很困難的處境;變得很尷尬[很糟]。 make a pass at 〔俚語〕對…吊膀子;對…作勾引的表示〔尤指男對女〕;向…調情。 make passes 施催眠術。 take a pass 接球。 n. 1.狹路;橫路,小路;山路;關口;要隘。 2.河口,水口,渡口;涉水過渡處;(魚籪上的)過道。 hold the pass 把關;維護利益;捍衛主義[事業]。 sell the pass 讓出地位;背叛主義。 adj. -less 沒有路的,走不通的。 “pass (as)“ 中文翻譯: 充作,被看作,被當作“pass by“ 中文翻譯: 從…旁邊經過; 從某人身邊經過,過去; 從旁經過;忽略;回避;不予理會; 經過, 掠過, 忽視; 經過,流逝,忽視; 井筒繞道; 旁路; 繞過; 迂回; 走過;(時間)逝去“pass for“ 中文翻譯: 把…冒充為,假稱是; 被看作,被當作; 被看作;充作; 被認為(當做); 被認為(當作); 被認為..., 被當作..., 被誤作..; 被認為是…,被當做…; 被認為是,被當作…;冒充…; 不加理會,回避; 冒充,假扮; 冒充,假扮“pass into“ 中文翻譯: 進入,成為; 考進“pass on“ 中文翻譯: 把……傳給另一個;轉移; 把…傳給別人;轉入; 把…傳給另一個人; 傳遞,傳給,去世; 傳遞,傳下去; 傳遞,轉移到; 傳遞;轉移到....; 傳給;傳下去;轉入,往下談;去世; 傳過去; 傳授, 傳遞; 傳授,傳遞; 通過,傳給,傳遞; 偉授,傳遞; 向下傳“pass on to“ 中文翻譯: 傳遞給; 傳遞某物給某人; 攤派“pass to“ 中文翻譯: 傳給, 轉到, 通到; 討論,傳到; 轉到,討論,傳到“word by word“ 中文翻譯: 按詞序排列“word for word“ 中文翻譯: 一字一字地; 逐安地,一安不變地; 逐字,一字不變地; 逐字的; 逐字地,一字不變地; 逐字地;一字不改地; 逐字逐句地; 字對字“word word“ 中文翻譯: 文檔“word-for-word“ 中文翻譯: adj. 逐字的;一字不改的。 “pass; welding bead“ 中文翻譯: 焊道“pass-versus-concentration curve“ 中文翻譯: 通過次數與濃度關系曲線
passable |