overblown adj.1.被吹散[吹落]了的;被(吹起的雪)蓋住了的,...
adj. 1.被吹散[吹落]了的;被(吹起的雪)蓋住了的,停了的。 2.被忘記的;完了的;(花)開得過盛的,已過盛期的。 3.夸張的;渲染過分的。 4.腰圍過大的。 “overblown beauty“ 中文翻譯: 遲暮美人“overblown melt“ 中文翻譯: 過吹爐次“overblown roses“ 中文翻譯: 盛極而衰的玫瑰“overblown steel“ 中文翻譯: 過吹鋼“an overblown style of writing“ 中文翻譯: 華而不實的文體“overblow blowdown“ 中文翻譯: 溢流排污“overblow“ 中文翻譯: vt. (-blew; -blown ) 1.(風等)吹散;吹落;吹過;吹起沙[雪]蓋住。 2.吹(管樂器)過響以至基調失真。 3.對(轉爐內)吹氣時間過長。 4.夸張;過分渲染。 vi. 狂吹;(管樂器)吹得過響。 “overblouse“ 中文翻譯: n. 女式長罩衫。 “overbleaching“ 中文翻譯: 過白(面粉); 過度漂白; 漂白過度“overboard“ 中文翻譯: adv. 向船外;(自船上)到水中。 fall overboard 從船上掉在(水里);〔美國〕從火車上掉下來。 go overboard 〔美國〕過分愛好;狂熱追求。 throw overboard 丟在船外,丟在水中;排斥,放棄。 “overbleach“ 中文翻譯: 過漂; 漂白過度
overboard |
|
If you “ hit not strike back , scold do not start to talk “ , the issue is met possibly also accordingly overblown 假如你“打不還手,罵不開口” ,事情也可能因此會停息了。 |
|
“ i think all this talk about the legitimacy as a way overblown . “我想小布什的支持率簡直是高得驚人。 ” |