nut gall 五倍子,沒食子。
五倍子,沒食子。 “nut“ 中文翻譯: n. 1.堅果〔核桃、榛、栗等的果實〕堅果果仁。 2.難 ...“gall“ 中文翻譯: gall3 n. 1.(馬的)鞍傷,擦傷。 ...“gall nut“ 中文翻譯: 沒食子; 五倍子“aleppo gall nut“ 中文翻譯: 阿勒頗┢子; 阿勒頗倍子; 阿勒頗五倍子“chinese gall nut“ 中文翻譯: 中國┢子“english gall nut“ 中文翻譯: 英國焙子“gall“ 中文翻譯: n. 1.膽汁;膽囊,膽。 2.苦物,苦味。 3.惡毒,刻薄,怨恨。 4.〔口語〕厚臉,無恥。 dip one's pen in gall 寫惡毒文章。 gall and wormwood 最令人厭惡的東西。 have the gall to do 〔美俚〕居然有臉做某事。 in the gall of bitterness 吃苦受難。 n. 1.【植物;植物學】(蟲)癭〔植物受到蟲害等引起的瘤狀物〕。 2.五倍子,沒食子。 Chinese gall五倍子。 gall3 n. 1.(馬的)鞍傷,擦傷。 2.瑕疵,缺點。 3.苦惱,苦惱的原因。 4.磨損的地方;(樹叢等的)光禿處。 vt. 1.擦傷,擦破;磨損。 2.使煩惱,激怒。 3.傷害(某人)感情,侮辱。 vi. 1.被擦傷,被擦破,被磨損。 2.【機械工程】(因摩擦過度而)咬緊。 “a nut“ 中文翻譯: 傻子,瘋子; 傻子,瘋子“nut“ 中文翻譯: n. 1.堅果〔核桃、榛、栗等的果實〕堅果果仁。 2.難事,難題;難對付的人。 3.【機械工程】螺帽,螺母;【音樂】弓根〔收緊弓弦的裝置〕。 4.〔美俚〕腦袋;笨蛋,傻瓜;瘋子,怪人;覺得好[有趣]的東西。 5.〔罕用語〕花花公子,紈?子。 6.〔pl.〕小煤塊 〔cf. nuts〕。 grass [ground, earth] nut (落)花生。 7.【音樂】(弦樂器的)琴馬。 8.【印刷】對開。 I have a nut to crack with you. 我有事要和你討論。 It's the nuts. 〔美俚〕這倒不錯。 a hard nut (to crack) 難事,難題;難對付的人。 a tough nut 〔俚語〕有膽量的人;橫蠻的家伙。 be (dead) nuts on 〔俚語〕極喜歡,極愛,是…迷,是…的能手,精通。 be nuts to [for] 〔俚語〕是…極喜歡的東西。 do one's nut(s) 〔英俚〕像瘋子般行動。 don't care a (rotten) nut 毫不在乎。 for nuts 〔俚語〕〔和否定語同用〕一點(不),怎么也(不)(I can't play golf for nuts. 我怎么也打不來高爾夫球)。 off one's nut 神經有點不正常,有點瘋狂;酩酊大醉(go off one's nut 失去理智;發狂)。 on the nut 〔美國〕分文沒有的。 vi. (-tt-) 采堅果,拾核果。 go nutting 去拾核果。 “on nut“ 中文翻譯: 及翁聿車站“t-nut“ 中文翻譯: 四腳釘“nut nut“ 中文翻譯: 螺母“ake gall“ 中文翻譯: 蛇膽“aleppo gall“ 中文翻譯: 沒食子; 五櫚子“as bitter as gall“ 中文翻譯: 苦如膽汁“bear gall“ 中文翻譯: 熊膽“beech gall“ 中文翻譯: 山毛櫸癭“bitter as gall“ 中文翻譯: 像苦膽一樣苦“carp gall“ 中文翻譯: 鯉魚膽“chinese gall“ 中文翻譯: 五倍子粉末“clay gall“ 中文翻譯: 粘土片; 黏土結核“closed gall“ 中文翻譯: 封閉蟲癭“collar gall“ 中文翻譯: 馬頸上的擦傷。 “compound gall“ 中文翻譯: 復癭“crown gall“ 中文翻譯: 冠嬰; 冠癭; 細菌性根癌病
nut oil |