nebuchadnezzar n.尼布甲尼撒〔巴比侖王(605-562 B.C.),曾...
n. 尼布甲尼撒〔巴比侖王(605-562 B.C.),曾破壞耶路撒冷,將猶太人幽禁在巴比侖〕。 “king nebuchadnezzar“ 中文翻譯: (古巴比倫王國的)尼布甲尼撒王“nebuchadnezzar i“ 中文翻譯: 布甲尼撒一世“the babylon mystery nebuchadnezzar“ 中文翻譯: discovery巴比倫王尼布甲尼撒“nebs network equipment building system“ 中文翻譯: 網絡設備構建系統; 網絡設備制造系統“nebuchadrezzar“ 中文翻譯: 尼布甲尼撒二世; 尼布甲尼撒一世“nebs“ 中文翻譯: 網絡設備生產標準“nebuchadrezzar i“ 中文翻譯: 尼布甲尼撒一世“nebrodi mti“ 中文翻譯: 內布羅迪山“nebuchadrezzar ii“ 中文翻譯: 尼布甲尼撒二世“nebro“ 中文翻譯: 內夫羅“nebucz“ 中文翻譯: 奈布茨“nebril“ 中文翻譯: 內夫里爾
nebula |
|
Shadrach , meshach , and abednego , answered and said to the king , o nebuchadnezzar , we are not careful to answer thee in this matter 16沙得拉,米煞,亞伯尼歌對王說,尼布甲尼撒阿,這件事我們不必回答你。 |
|
Therefore this is what the sovereign lord says : i am going to give egypt to nebuchadnezzar king of babylon , and he will carry off its wealth 19所以主耶和華如此說,我必將埃及地賜給巴比倫王尼布甲尼撒。 |
|
[ niv ] nebuchadnezzar also took to babylon articles from the temple of the lord and put them in his temple there 7 [和合]尼布甲尼撒又將耶和華5殿里的器皿帶到巴比倫,放在他神的廟里(或作“自己的宮里” ) 。 |
|
Nebuchadnezzar also carried away some of the vessels of the house of jehovah to babylon and put them in his temple in babylon 7尼布甲尼撒又將耶和華殿里的一些器皿帶到巴比倫,放在巴比倫他神的廟里。 |
|
Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the lord to babylon , and put them in his temple at babylon 7尼布甲尼撒又將耶和華殿里的器皿帶到巴比倫,放在他神的廟里(或作自己的宮里) 。 |
|
Then king nebuchadnezzar fell on his face and worshipped daniel and commanded that they offer an oblation and incense to him 46當時尼布甲尼撒王面伏于地,向但以理下拜,并且吩咐人給他奉上供物和香。 |
|
And nebuchadnezzar took away some of the vessels of the lord ' s house , and put them in the house of his god in babylon 尼布甲尼撒又將耶和華殿里的器皿帶到巴比倫,放在他神的廟里(或作自己的宮里) 。 |
|
Nebuchadnezzar also took to babylon articles from the temple of the lord and put them in his temple there 7 [和合]尼布甲尼撒又將耶和華5殿里的器皿帶到巴比倫,放在他神的廟里(或作“自己的宮里” ) 。 |
|
At the end of that time , i , nebuchadnezzar , raised my eyes toward heaven , and my sanity was restored 34日子滿足,我尼布甲尼撒舉目望天,我的聰明復歸于我,我便稱頌至高者,贊美尊敬活到永遠的神。 |
|
Nebuchadnezzar the king to all the peoples , nations , and languages that dwell in the whole earth : may your peace abound 1尼布甲尼撒王曉諭住在全地各族、各國、各方言的人,說,愿你們大享平安。 |
|
Nebuchadnezzar the king , unto all people , nations , and languages , that dwell in all the earth ; peace be multiplied unto you 1尼布甲尼撒王曉諭住在全地各方,各國,各族的人說,愿你們大享平安。 |
|
Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the lord to babylon , and put them in his temple at babylon 尼布甲尼撒又把耶和華殿里一部分的器皿帶回巴比倫,放在巴比倫他的神廟里。 |
|
Then nebuchadnezzar said , “ praise be to the god of shadrach , meshach and abednego , who has sent his angel and rescued his servants 28尼布甲尼撒說,沙得拉,米煞,亞伯尼歌的神是應當稱頌的。 |
|
And jehozadak went into captivity when jehovah carried away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar 15當耶和華藉尼布甲尼撒的手遷徙猶大和耶路撒冷人的時候,這約薩答也被遷徙了去。 |
|
[ bbe ] and jehozadak went as a prisoner when the lord took away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar 當耶和華藉尼布甲尼撒的手、擄掠猶大和耶路撒冷人的時候、這約薩答也被擄去。 |
|
And jehozadak went into captivity , when the lord carried away judah and jerusalem by the hand of nebuchadnezzar 15當耶和華藉尼布甲尼撒的手擄掠猶大和耶路撒冷人的時候,這約薩答也被擄去。 |
|
Nebuchadnezzar also took to babylon articles from the temple of the lord and put them in his temple there 7尼布甲尼撒又將耶和華殿里的器皿帶到巴比倫,放在他神的廟里(或作自己的宮里) 。 |
|
Thus says the lord god , “ i will also make the hordes of egypt cease by the hand of nebuchadnezzar king of babylon 結30 : 10主耶和華如此說、我必藉巴比倫王尼布甲尼撒的手、除滅埃及眾人。 |
|
Nebuchadnezzar king of babylon came up against him and bound him with bronze chains to take him to babylon 代下36 : 6巴比倫王尼布甲尼撒上來攻擊他、用銅鏈鎖著他、要將他帶到巴比倫去。 |