mr MR = magneto-resistant 防磁的。
MR = magneto-resistant 防磁的。 “mr kim mr kim mr kim“ 中文翻譯: 金館長大戰“a mr smith“ 中文翻譯: 一位史密斯先生“alvoral mr“ 中文翻譯: 加拿大麻甙“bekily mr“ 中文翻譯: 貝基利“evo8 mr“ 中文翻譯: 香港坐騎“mr mauritania“ 中文翻譯: 毛里塔尼亞“mr angiography“ 中文翻譯: 磁振血管攝影“mr appearances“ 中文翻譯: 磁共振表現“mr bean“ 中文翻譯: 豆子先生專輯01-15; 憨豆先生“mr beautiful“ 中文翻譯: 稱其為“; 反用于他“mr bellamy“ 中文翻譯: 貝拉米先生“mr beluncle“ 中文翻譯: 貝倫克爾先生游記“mr boiler“ 中文翻譯: 船用全輻射型鍋爐“mr brooks“ 中文翻譯: 布洛克先生“mr chairman“ 中文翻譯: 這是布朗先生用于政府官員頭銜前; 主席先生“mr cinema“ 中文翻譯: 老港正傳“mr clean“ 中文翻譯: 廉潔奉公的人; 清官“mr cook“ 中文翻譯: 科克先生“mr council“ 中文翻譯: 互認理事會“mr crouch“ 中文翻譯: 巴蒂 克勞奇; 巴蒂.克勞奇; 克勞奇“mr diagnosis“ 中文翻譯: 磁共振診斷“mr driller“ 中文翻譯: 鉆爆小英雄; 鉆地先生“mr dwi“ 中文翻譯: 磁共振擴散加權成像“mr endoscope“ 中文翻譯: 磁共振內鏡“mqyq“ 中文翻譯: 摩耶“mr 3 minutes“ 中文翻譯: 3分鐘先生; 九代單傳
mra |
|
It ' s a fair bet the alliance knows about mr . universe 聯盟很可能也知道宇宙先生 |
|
Mr . sleepwalk 2 , thrilling hollywood introduction 夢游先生2之驚險好萊塢游戲攻略 |
|
Mr . petherick gave his dry little cough again 彭斯瑞克先生又短短的干咳了幾聲。 |
|
If we could just have one statement about mr . beale 我們就想知道有關比厄先生的 |
|
Mr green is engaged ( in ) compiling the textbook 格林先生從事教科書的編寫工作。 |
|
Pa mr . huph would like to talk to you in his office 哈夫先生要你到他辦公室談談 |
|
I thought mr . hughes was fiying around the worid 我以為休斯先生在飛行環游世界 |
|
Mr paulson raised the issue again this week 保爾森先生本周再次提起了這個話題。 |
|
Mr . li is going to be a judge of a beauty contest 李先生將做選美比賽的評判員。 |
|
Oh , mr bennet , how can you tease me so 噢,班納特老爺你怎么能夠這樣戲弄我們? |
|
And l don ' t make idle threats , mr . mccarter 我也不會隨便威脅別人,麥克卡特先生 |
|
Were you in love with laura hunt , mr . lydecker 你愛過勞拉.亨特嗎,萊德克先生? |
|
Afternoon , mr . president . - oh , hello , handy 總統先生,下午好-噢,你好,漢迪 |
|
Right smart bird you got there , mr . potter 對,精靈的鳥兒你現在才到,波特先生 |
|
If i got you an audition for mr . blake ' s backyard 去布萊克先生的后院試演的事 |
|
You got yourself in quite a predicament , mr . crewe 你這個給自己找麻煩克魯先生 |
|
- just take care of it , wouid you ? - mr . hughes -那你多費點心,好嗎? -休斯先生 |
|
Sleeping . mr . gale , a leukemia patient ' s condition . . 正在睡覺,白血病人在壓力下 |
|
Mrs brooks, the lady who was the householder at the herons, and owner of all the handsome furniture, was not a person of an unusually curious turn of mind . 群鶴公寓的女老板和公寓里那些華美家具的女主人卜露太太,不能算是一個特別好管閑事的女人。 |