methuselah n.1.麥修徹拉〔《圣經》中的長壽者〕。2.〔m-〕大酒...
n. 1.麥修徹拉〔《圣經》中的長壽者〕。 2.〔m-〕大酒瓶〔容量為6.5夸脫〕。 “back to methuselah“ 中文翻譯: 長生/回到瑪土撒拉/回復到密福沙勒的時代; 回歸瑪士撒拉“methuselahs“ 中文翻譯: 修撒拉“methuen mt“ 中文翻譯: 梅休因山“methushael“ 中文翻譯: 瑪土撒利“methuen“ 中文翻譯: 梅休因“methven“ 中文翻譯: 梅斯文; 梅思文“methsuximide“ 中文翻譯: 甲琥胺“methwin mt“ 中文翻譯: 梅斯溫山“methsulfuron-methyl“ 中文翻譯: 甲磺隆“methwold“ 中文翻譯: 梅斯沃爾德“methscopolaminebromide“ 中文翻譯: 溴化甲基東莨菪堿 溴化甲基東莨菪堿
methyl |
|
Mr phillips is still alive , but living with his daughter ' s family now . he must be as old as methuselah ? he was a grey - bearded old man when i was a boy 菲利普斯先生還活著,不過現在他和女兒一家生活在一起。他肯定很老很老了,我還是小孩子的時候他就有一把白胡子了。 |
|
Then methuselah lived seven hundred and eighty - two years after he became the father of lamech , and he had other sons and daughters 26瑪土撒拉生拉麥之后、又活了七百八十二年并且生兒養女。 |
|
Then enoch walked with god three hundred years after he became the father of methuselah , and he had other sons and daughters 創5 : 22以諾生瑪土撒拉之后、與神同行三百年并且生兒養女。 |
|
22 after he became the father of methuselah , enoch walked with god for three hundred years , and he had other sons and daughters 22以諾生瑪土撒拉之后,與神同行三百年,并且生兒養女 |
|
And methuselah lived after he had begotten lamech seven hundred eighty - two years , and he begot more sons and daughters 26瑪土撒拉生拉麥之后,又活了七百八十二年,并且生兒生女。 |
|
And enoch walked with god after he had begotten methuselah three hundred years , and he begot more sons and daughters 22以諾生瑪土撒拉之后,與神同行三百年,并且生兒生女。 |
|
You felt as old as methuselah , and yet the thing fizzed somehow , and didn t let you be comfortable 你覺得象麥修徹拉一樣老,而這青春卻沸騰著,使你坐寐不安。 |
|
Nasb : methuselah lived one hundred and eighty - seven years , and became the father of lamech 和合本:瑪土撒拉活到一百八十七歲、生了拉麥。 |
|
25 when methuselah had lived one hundred and eighty - seven years , he became the father of lamech 25瑪土撒拉活到一百八十七歲,生了拉麥 |
|
27 the entire lifetime of methuselah was nine hundred and sixty - nine years , and then he died 27瑪土撒拉共活了九百六十九歲就死了 |
|
Kjv : and methuselah lived an hundred eighty and seven years , and begat lamech 新譯本:瑪土撒拉一百八十七歲的時候,生了拉麥。 |
|
Methuselah lived one hundred and eighty - seven years , and became the father of lamech 25瑪土撒拉活到一百八十七歲、生了拉麥。 |
|
Gwt : when methuselah was 187 years old , he became the father of lamech 呂震中本:瑪土撒拉活到一百八十七歲,生了拉麥。 |
|
And methuselah lived an hundred eighty and seven years , and begat lamech 瑪土撒拉一百八十七歲的時候,生了拉麥。 |
|
21 when enoch had lived sixty - five years , he became the father of methuselah 21以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉 |
|
And methuselah lived an hundred eighty and seven years , and begat lamech 瑪土撒拉活到一百八十七歲、生了拉麥。 |
|
And methuselah lived one hundred eighty - seven years and begot lamech 25瑪土撒拉活到一百八十七歲,生了拉麥。 |
|
Enoch lived sixty - five years , and became the father of methuselah 創5 : 21以諾活到六十五歲、生了瑪土撒拉。 |
|
Back since the days of old methuselah 回復到以前麥修撒拉時代 |