mess-up 〔口語〕混亂。
〔口語〕混亂。 “mess up; make a mess (of)“ 中文翻譯: 搞糟“mess it up“ 中文翻譯: 搞砸了“mess up“ 中文翻譯: 搞得亂七八糟; 搞亂; 搞糟, 陷入困境, 粗暴地處理; 弄亂;干擾“clear up the mess“ 中文翻譯: 把弄亂的東西整理好, 清理混亂局面“mess a kid up“ 中文翻譯: 找人干架“mess sth up“ 中文翻譯: 打亂, 弄糟, 破壞, 搞亂, 弄臟, 陷入困境, 引起麻煩, 粗暴地對待“mess up the plan“ 中文翻譯: 攪亂了計劃“set up a mess“ 中文翻譯: 起伙“mix cement sand and pebbles mess up“ 中文翻譯: 把水泥和沙石攪和在一起“your room is in a mess please tidy it up“ 中文翻譯: 你的房間那么亂收拾一下吧“a mess“ 中文翻譯: 糊涂帳; 一盤菜; 一桌菜“a mess of“ 中文翻譯: 一大堆“be in a mess“ 中文翻譯: 亂七八糟, 處境狼狽“in a mess“ 中文翻譯: 混亂,亂七八糟; 亂七八槽; 亂糟糟“mess“ 中文翻譯: n. 1.(尤指流體的)食品;(給獵狗等吃的)混合飼料。 2.混亂,紛亂;大雜燴;骯臟,污穢。 3.過失,錯誤;困境。 4.(尤指海陸軍的)伙食團;集體用膳人員;〔無冠詞〕會餐,聚餐;食堂;(普通的)餐,膳食,伙食。 5.(魚的)一網;〔英方、美〕一次擠得的牛奶。 6.〔美俚〕笨人,邋遢鬼。 a complete mess 一團糟。 the army's supplies and mess 軍隊的給養和伙食。 be at mess 在食堂吃飯。 get into a mess 陷入困境;犯錯誤。 go to mess 去食堂吃飯。 in a mess 1. 骯臟,盡是泥。 2. 混亂,紊亂。 3. 困難。 lose the number of one's mess 死,被殺死。 make a mess of 把…弄糟[弄壞]。 make a mess of it 把事情搞得一團糟。 a mess of pottage 付出巨大代價得到的物質享受;眼前小利。 vt. 1.弄臟;搞亂,弄糟。 2.〔古語〕為…配給食物;給…供膳。 3.妨礙;干擾。 4.粗暴對待[處理]。 vi. 1.供膳。 2.集體用膳。 3.搞亂。 4.瞎擺弄;干涉。 mess about 磨洋工;閑蕩。 mess around 〔美俚〕浪費時間;混(日子);亂管閑事。 mess up 〔美俚〕陷入困境;弄糟(計劃等);粗暴處理。 “mess with“ 中文翻譯: 會餐; 招惹誰“a fine mess“ 中文翻譯: 活寶戰爭; 小亂“a mess of blues“ 中文翻譯: 布魯斯彌撒; 混亂的藍調“accounts in a mess“ 中文翻譯: 帳目不清“advanced mess“ 中文翻譯: 先進食堂“awful mess“ 中文翻譯: 爛攤子“captain of the mess“ 中文翻譯: 炊事班長“environmental mess“ 中文翻譯: 環境混亂; 環境困境“everythings a mess“ 中文翻譯: 萬物一塌糊涂“messa“ 中文翻譯: 邁薩; 梅薩“mess-room; dining room“ 中文翻譯: 餐室
message |