mazurka n.瑪祖卡舞〔輕快活潑的波蘭舞〕;瑪祖卡舞曲。
n. 瑪祖卡舞〔輕快活潑的波蘭舞〕;瑪祖卡舞曲。 “alla mazurka“ 中文翻譯: 瑪祖卡舞曲“mazurka jump“ 中文翻譯: 馬祖卡跳; 字小跳步“mazurka en sol“ 中文翻譯: 馬祖卡獨奏“mazurin“ 中文翻譯: 馬祖林“mazurier“ 中文翻譯: 馬聚里耶“mazurkevich“ 中文翻譯: 馬祖爾克維奇“mazuret“ 中文翻譯: 馬聚雷“mazurkevich anatolii“ 中文翻譯: 阿納托利“mazurequi“ 中文翻譯: 馬蘇雷基“mazurkiewicz“ 中文翻譯: 馬祖爾凱維奇“mazurenko“ 中文翻譯: 馬祖連科
mazut |
|
He had struck up an acquaintance too , with a lady living in a boulevard , whom he used to visit in the evening . he led the mazurka at the arharovs balls , talked to field - marshal kamensky about the war , and used familiar forms of address to a colonel of forty , to whom he had been introduced by denisov 他在阿爾哈羅夫家里舉辦的舞會上指揮馬祖爾卡舞,和卡緬斯基元帥談及戰事,他常到英國俱樂部去,與杰尼索夫給他介紹的那個四十歲的上校交朋友,親熱地以“你”相稱。 |
|
Although iogel would not acknowledge this mazurka as the real one , every one was enchanted with denisovs dancing of it , and he was continually being chosen as partner ; while the old gentlemen , smiling , talked about poland and the good old days . denisov , flushed with his exertions and mopping his face with his handkerchief , sat by natasha and would not leave her side all the rest of the ball 盡管約格爾不認為這是地道的瑪祖爾卡舞,但是人人都贊賞杰尼索夫的技巧,開始不斷地挑選他做舞伴,老頭子也面露微笑,開始談論波蘭和美好的舊時代。杰尼索夫因跳瑪祖爾卡舞而累得滿面通紅,他用手絹揩干臉上的汗。在娜塔莎旁邊坐下,舞會上的人都沒有離開她。 |
|
His capers made him think of dancing ; and looking at the childish , round , happy little face , he wondered what she would be like when he would be an old man , taking her out to dances , and he remembered how his father used to dance daniel cooper and the mazurka with his daughter 他這一蹦蹦跳跳,使他想起跳舞來。他望著女兒圓圓的快樂的小臉,心里想,等他自己變成老頭子,他要帶女兒去參加舞會,跳瑪祖爾卡舞,就像當年他已故的父親帶女兒跳丹尼拉庫波爾舞那樣,到那時自己的女兒又會長成什么樣子呢? |
|
He came out from behind the chairs , clasped his partner firmly by the hand , raised his head and stood with one foot behind the other , waiting for the time . it was only on horseback and in the mazurka that denisovs low stature was not noticeable , and that he looked the dashing hero he felt himself to be . at the right bar in the time he glanced sideways with a triumphant and amused air at his partner , and making an unexpected tap with one foot he bounded springily like a ball from the floor and flew round , whirling his partner round with him 只有在騎馬和跳瑪祖爾卡舞的時候,才看不清杰尼索夫那矮小的身材,于是他裝出像個連他自己也感覺得到的英姿颯爽的小伙子,他等待著音樂的拍節,得意洋洋地詼諧地從側面看看自己的舞伴,忽然間,他用一只腳輕輕一頓,便像小皮球似的富有彈力,從地板上跳起來,他帶著女舞伴沿著那圓形舞池,飛也似地旋轉起來。 |
|
At the beginning of the mazurka , boris saw that a general of the staff , balashov , one of the persons in closest attendance on the tsar , went up to him , and , regardless of court etiquette , stopped close to him , while he conversed with a polish lady 瑪祖爾卡舞剛開始時,鮑里斯看見皇帝的親信之一,侍從武官巴拉瑟夫走向皇帝,他違背宮廷規矩,在正與一位波蘭貴婦人談話的皇帝近旁停下來。 |
|
Even was sometimes danced by the best pupils , among whom natasha was the best of all , and conspicuous for her gracefulness . but at this last ball they only danced ecossaises , anglaises , and a mazurka that was just coming into fashion 優秀的女生有時候甚至跳著pas de chable ,在這里,婀娜多姿的娜塔莎出類拔萃在這最后一次舞會上他們只跳蘇格蘭舞英吉利茲舞剛剛流行的瑪祖爾卡舞。 |
|
Boris went on performing the figures of the mazurka , but he was all the while fretted by wondering what the news could be that balashov had brought , and in what way he could find it out before other people 而鮑里斯卻繼續跳了幾輪瑪祖爾卡舞,但心里卻不住苦苦思索巴拉瑟夫帶來的是什么消息,他是用什么方式比別人先探聽到這消息的。 |
|
Knowing that denisov had been renowned even in poland for his fine dancing of the polish mazurka , nikolay ran up to natasha . go and choose denisov 尼古拉知道杰尼索夫甚至在波蘭亦以跳波蘭瑪祖爾卡舞的技能而遐爾聞名,他跑到娜塔莎跟前說: |
|
Many of his compositions are based upon dance forms and rhythms , such as mazurkas , waltzes , and polonaises 他的許多作品都是以舞蹈的形式和節奏為基礎的,諸如馬祖卡舞曲、華爾茲舞曲和波羅乃茲舞曲。 |
|
Small nines . steal upon larks . he began to mazurka in swift caricature across the floor on sliding feet past the fireplace to j . j 他以矯捷而滑稽的瑪祖卡舞步從壁爐前滑過,來到杰杰奧莫洛伊跟前。 |
|
In the middle of a figure he beckoned rostov to him . thats not the right thing a bit , he said . is that the polish mazurka “這根本不是那么回事, ”他說, “難道這是波蘭瑪祖爾卡舞么? |
|
Ellen happening to have no suitable partner had herself proposed a mazurka to boris 海倫沒有合適的舞伴,就自己邀請鮑里斯跳了一曲瑪祖爾卡舞。 |
|
Don ' t be shy ! you are doing very well . the most important for the mazurka is . . . 別害羞,你做得不錯,馬祖卡舞最重要的是. . |
|
Don ' t be shy ! you are doing very well . the most important for the mazurka is 別害羞,你做得不錯,馬祖卡舞最重要的是 |
|
They began to play the new mazurka 他們又奏起廣為流行的瑪祖爾卡曲。 |