margot n.瑪戈〔女子名,Margaret 的昵稱〕。
n. 瑪戈〔女子名,Margaret 的昵稱〕。 “margot at the wedding“ 中文翻譯: 婚禮上的瑪戈“margot frank“ 中文翻譯: 瑪格特法蘭克“margot honecker“ 中文翻譯: 瑪戈特昂納克“margot kidder“ 中文翻譯: 瑪歌基德; 馬戈特・基德爾“margot stilley“ 中文翻譯: 斯蒂雷“margot wallstrom“ 中文翻譯: 華爾斯特隆; 瑪戈特瓦爾斯特倫“queen margot“ 中文翻譯: 瑪爾戈王后; 瑪歌皇后; 瑪戈王后“fonteyn dame margot“ 中文翻譯: 瑪格特“la reine margot“ 中文翻譯: 瑪歌皇后; 瑪戈爾王后; 瑪戈皇后“margot carvier`s apartment“ 中文翻譯: 卡維爾公寓“margot fonteyn de arias“ 中文翻譯: 馬戈特芳廷德阿里亞斯“margosian“ 中文翻譯: 馬戈西安“margosatubig“ 中文翻譯: 馬戈薩圖比格“margosate“ 中文翻譯: 棟油酸鹽; 楝油酸鹽“margos“ 中文翻譯: 馬爾戈什; 馬戈斯“margonin“ 中文翻譯: 馬爾戈寧
margravate |
|
More acclaim and less controversy followed for the actress in 1994 , when she won her fourth csar for her portrayal of the title character in la reine margot . a subsequent - and uncharacteristic - hollywood outing , the 1996 remake of diabolique , proved a disappointment , and for the next couple of years adjani receded from view 劉易斯,這位有著貴族血統的英國演員曾經與伊莎貝拉有過一段甜蜜的時光,人們看見他們態度親蜜地公開出現在公眾場合,不過段郎才女貌的童話并沒有持續多久,不久他們分手了。 |
|
And continues to work in cabaret with her solo act a tribute to margot fonteyn currently she is collaborating with john nicholson of peepolykus in creating a solo show in which she will perform 最近,她和peepolykus和rhinocerus一起進行巡演,并繼續在她自己的單人劇atributetomargotfonteyn中進行歌舞表演。近期,她與peepolykus的john nicholson合作創作一個由她自己表演的單人劇。 |
|
Margot : on the table over there . i only went out for five minutes to check the bulletin board downstairs . and when i came back they were gone 瑪戈特:在那張桌子上。我只是走了出去五分鐘,到樓下看布告板,回來就不見了電腦和錢包。 |
|
“ hello , mrs . nunez , “ margot said . “ will you join me for coffee ? “喂,努涅茲太太, ”馬戈特招呼道。 “我們一塊兒喝杯咖啡好嗎? ” |
|
I believe margot ' s got a finger in that new boutique in the high street 我認為瑪戈參與了大街上的那家時裝用品小商店的買賣。 |
|
In most news reports the name margot bracken figured prominently 大部分新聞報導突出地提到馬戈特?布雷肯的名字。 |
|
Margot : where ' s my laptop , and my purse 瑪戈特:我的膝上電腦和錢包哪里去了? |
|
On saturday evening, two days after the forum east tenants association meeting, margot and alex were guests at a small party given by friends . 星期六晚上,也就是東城新區住戶協會開會后兩天,馬戈特和亞歷克斯應朋友邀請,參加了一次小型宴會。 |
|
“hello, mrs. nunez,“ margot said. “will you join me for coffee? “ “喂,努涅茲太太,”馬戈特招呼道。“我們一塊兒喝杯咖啡好嗎?” |
|
Though margot was curious, she sensed it was not a time further questions . 馬戈特很想再打聽些情況,但她意識到此時不宜多問。 |
|
In most news reports the name margot bracken figured prominently . 大部分新聞報導突出地提到馬戈特布雷肯的名字。 |
|
“oh brother!“ margot breathed . “哦,老兄!”馬戈特低聲說。 |