manifest destiny 天定命運論,命定擴張說〔19世紀鼓吹美國對外侵略擴張為天...
天定命運論,命定擴張說〔19世紀鼓吹美國對外侵略擴張為天命所定的一種理論〕。 “manifest“ 中文翻譯: adj. 明白的,明顯的。 vt. 1.指明,表明;明白 ...“destiny“ 中文翻譯: n. 1.命運,天數,定數。 2.〔the Destin ...“manifest“ 中文翻譯: adj. 明白的,明顯的。 vt. 1.指明,表明;明白表示。 2.證明;使了解。 3.把…記在貨單上。 4.〔manifest oneself〕 (鬼、征候等)出現。 vi. 1.(鬼等)出現。 2.表明(政治上的)意見,發表宣言。 manifest itself 顯出,現出。 n. 【商業】(船長交海關的)船貨清單。 adv. -ly “destiny“ 中文翻譯: n. 1.命運,天數,定數。 2.〔the Destinies〕 命運的三女神 〔the three Fates〕。 a master of one's own destiny 掌握自己命運的人。 “it’s destiny“ 中文翻譯: 真是有緣“this is destiny“ 中文翻譯: 這是命運的安排“assembly manifest“ 中文翻譯: 程序集清單; 裝配件清單; 組件清單“cargo manifest“ 中文翻譯: 貨物清單; 貨運艙單; 載貨清單(貨物艙單); 載貨清單(貨物艙單)“carrier manifest“ 中文翻譯: 承運人艙單, 載貨清單; 載貨清單“cattle manifest“ 中文翻譯: 牲畜艙單; 牲畜運載單“certified manifest“ 中文翻譯: 簽證的艙單; 簽證輸入品貨單; 簦證輸入品貨單“coasting manifest“ 中文翻譯: 沿海清單“consular manifest“ 中文翻譯: 認可艙單“crew manifest“ 中文翻譯: 機組人員艙單“customs manifest“ 中文翻譯: 報關單“entry manifest“ 中文翻譯: 報關單“export manifest“ 中文翻譯: 出口艙單; 出口倉單; 出口載貨清單“flight manifest“ 中文翻譯: 飛行報告單“freight manifest“ 中文翻譯: 運費艙單; 載貨運費清單; 載貨運貨清單“import manifest“ 中文翻譯: 進口艙單; 進口清單; 進口載貨清單“inward manifest“ 中文翻譯: 進口報關清單; 進口艙單; 進口倉單; 進口貨物清單“manifest ( obvious )“ 中文翻譯: 明顯的“manifest accommodation“ 中文翻譯: 顯性調節“manifest anxiety“ 中文翻譯: 顯性焦慮“manifest astigmatism“ 中文翻譯: 顯性散光
manifestation |
|
Ever since the foundation of the usa , these words such as “ the chosen people ” , “ american exceptionism ” , “ manifest destiny ” were red in various papers and speeches . just as people usually said , “ america is not only the most secular country , but the most religious country ” , religion ’ s subtle role in america had attracted researchers of many fields . after president bush came into power , the religion quotation is more and more used by him in open speeches , undoubtedly these words went father than the religious discourse “ god bless america ” which is traditionally used by almost every president 從美國建國伊始迄今, “上帝選民說” 、 “美國例外論” 、 “天定命運” 、 “上帝保佑美國”等字眼便見諸形形色色的文字演說當中,布什總統上臺之后,更是經常在公眾場合的演講中大談宗教典故,而且這些言論大大超過了“愿上帝保佑美國”這句任何美國總統都使用過的傳統宗教話語。 |
|
In the mainstream of americans “ opinion , communism is the un - american factor . americans have the tradition of opposing the radical revolution , while communism is the most radical revolution in history . americans have the idea of “ manifest destiny “ , while communism is regarded as the biggest obstacle for achieving it 在美國主流社會看來,共產主義是最大的“非美因素” ;美國有反對激進革命的傳統,而共產主義則是人類歷史上最激進的革命;美國人有“天定命運”的思想,而共產主義則被認為是美國實現天定命運的最大障礙。 |
|
This indian fighter firmly grasped the notion of manifest destiny saying that america ‘ s extermination of the indians and thefts our their lands was ultimately beneficial as it was inevitable 羅斯福.印第安斗士已經牢牢地掌握了他們命運的話語權:美國人對印第安人采取種族滅絕而且偷走了印第安人的土地。 |
|
If china sees its constellation as heavenly ? and the chinese , like the americans and the french , have a sense of manifest destiny ? neighbours see hints of the diabolic 如果中國把自己看作是天朝? ?中國人像美國人和法國人一樣,有一種“命中注定”的思維的話? ?其鄰國則看到了潛伏的魔性。 |
|
Manifest destiny : us president james k . polk announces to congress that the united states should aggressively expand into the west 1845年天定命運論:美國總統詹姆斯k ?波爾卡向國會宣稱美國應當竭力擴張進入西部。 |