x
uploads/machu picchu.jpg

machu picchu 瑪丘匹克丘〔秘魯中南部古印坎城遺跡〕(= Machupi...

macintosh

China ` s more than 5 , 000 - km - long engineeing and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan , the statue of christ the redeemer in rio de janeiro , the incan ruins of machu picchu in peru , the mayan city of chichen itza in mexico , the coliseum in rome , and the taj mahal in india 除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城、巴西里約熱內盧的基督象、秘魯的馬比丘印加遺址、墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址、意大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選“世界新七大奇跡” 。

China ' s more than 5 , 000 - km - long engineering and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan , the statue of christ the redeemer in rio de janeiro , the incan ruins of machu picchu in peru , the mayan city of chichen itza in mexico , the coliseum in rome , and the taj mahal in india 除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城、巴西里約熱內盧的基督像、秘魯的馬丘比丘印加遺址、墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址、意大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選“世界新七大奇跡” 。

China ' s more than 5 , 000 - km - long engineering and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan , the statue of christ the redeemer in rio de janeiro , the incan ruins of machu picchu in peru , the mayan city of chichen itza in mexico , the coliseum in rome , and the taj mahal in india 除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城巴西里約熱內盧的基督像秘魯的馬丘比丘印加遺址墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址意大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選“世界新七大奇跡” 。

As they begin to see a different latin america in the people they meet on the road , the diverse geography they encounter begins to reflect their own shifting perspectives . they continue to the heights of machu picchu , where the majestic ruins and the extraordinary significance of the inca heritage have a profound impact on the young men 他們眼前所見的,盡是貧苦大眾遭強權剝削的慘況一場關乎人性斗爭的風暴,在他們的心中靜靜地起革命一個旅程,足以改變一個人的一生而這個人的改變,卻改變了整個世界。

The lost city of the incas , machu picchu , lay hidden amid peru ' s misty peaks for three centuries , until its discovery in 1911 by hiram bingham , who then led three national geographic - yale university expeditions to the site , in 1912 , 1914 and 1915 秘魯馬丘比丘的印加古城一直不為世人所知, 3個世紀以來始終躺在薄霧覆蓋的群山之中,直到1911年被希拉姆?秉漢姆發現,希拉姆?秉漢姆曾于1912 、 1914和1915年率領國家地理學會與耶魯大學的探險隊到該古城探險。

Less frightening episodes came as the children wandered round the an - dean city of machu picchu , followed in the footsteps of charles darwin on the galapagos islands and travelled 6 , 000 miles on the trans siberian ex - press from china to moscow 比較不驚悚的插曲發生在孩子跟隨達爾文在加拉巴哥斯群島的腳步,漫游安地斯山的馬丘比丘城市,以及搭從中國直通莫斯科、長達六千哩的泛西伯利亞快車。

Machu picchu , the “ lost city of the incas “ , as it was dubbed by the man who rediscovered it in the last century , is among the greatest tourist attractions in south america today and ranks among the most outstanding symbols in the andean cultures 馬丘比丘在上個世紀被再度發掘出來,發掘者稱之為“印加失落之城” ,它是當今南美頂級旅游勝地之一,是安第斯多種文明中最為耀眼的象征之一。

In this century , both architectural theory and practice , technology and perfection of architecture , city planning and landscape . “ athens chapter ” and “ machu picchu chapter ” are milestones of the construction history of architecture and city 本世紀建筑理論與實踐、技術與文化均從傳統走向現代,實現了建筑學、城市規劃學與景觀學的綜合與完善。

The new7wonders of the world , in random order , are : the great wall of china , petra , chich n itz , the statue of christ redeemer , the colosseum , machu picchu and the taj mahal 被評選出來的新的世界七大奇跡為(名次不分先后) :中國長城、約旦紅玫瑰古城、墨西哥瑪雅古城、巴西基督像、意大利古羅馬斗獸場、秘魯天空之城和印度泰姬陵。

The other five are petra in jordan , peru ' s machu picchu , the mountain settlement that symbolises the incan empire , mexico ' s mayan ruins at chichen itza , the colosseum in rome and the taj mahal in india 其余的5個是約旦的佩特拉古城,秘魯的馬丘比丘印加遺址、意大利的古羅馬斗獸場、墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址和印度的泰姬陵。

The other five are petra in jordan , peru ' s machu picchu , the mountain settlement that symbolises the incan empire , mexico ' s mayan ruins at chichen itza , the colosseum in rome and the taj mahal in india 其它五大奇跡為約旦佩特拉古城、秘魯印加遺址馬丘比丘、墨西哥尤卡塔半島上的奇琴伊查、羅馬競技場和印度泰姬陵。

Peru was seeking to retrieve the artifacts now because it aimed to put them on public display in 2011 for the centenary of machu picchu ' s rediscovery by u . s . explorer hiram bingham 秘魯之所以現在想要收回這些文物是因為他們想在2011年美國探險家海勒姆賓厄姆發現馬丘比丘一百年紀念的時候公開展出這些文物。

Peru was seeking to retrieve the artifacts now because it aimed to put them on public display in 2011 for the centenary of machu picchu ' s rediscovery by u . s . explorer hiram bingham 秘魯之所以現在想要收回這些文物是因為他們想在2011年美國探險家海勒姆?賓厄姆發現馬丘比丘一百年紀念的時候公開展出這些文物。

Machu picchu , the fabled peruvian archaeological site , is open year round , but during the month of february , the inca trail , the traditional route to reach the ruins , is closed 馬丘比丘,一個傳說中的秘魯的古城遺址,多年來都對公眾開放,但到08年二月,這條傳統的有印加人開辟的上山之路將被關閉。

The university has argued it is the legal owner of the artifacts and allows thousands of people to view them every year , inspiring many to visit machu picchu 耶魯大學方面稱自己是這些文物的合法擁有者,每年都有成千上萬游客前來參觀,這些文物激起了他們參觀馬丘比丘的興趣。

At the top of a ridge deep in the mountains of peru lies the spectacular archaeological site left behind by the incas : machu picchu , the “ lost city . 在秘魯山嶺深處一條山脊的頂端座落著一個印加人遺留下來的令人驚嘆的考古遺址:馬丘比丘,所謂的失落之城。

The more accurate translation relates , however , to the concept of size , with machu picchu as the “ bigger peak ” and huayna picchu , the “ smaller peak ” 不過,更加準確的翻譯和面積的大小相聯,馬丘比丘就是“大山頭” ,而瓦依納比丘就是“小山頭” 。

Buses and high - speed trains take visitors to a town on the urubamba river from where they can hike or take a local bus up to machu picchu 巴士及高速火車將游客載到烏魯班巴河畔的一個小鎮,游客可以從那里步行前往馬丘比丘,亦可搭乘當地的巴士前往。

When you visit peru , see the city for yourself . enjoy the magnificent surrounding , and create your own answers to the mysteries of machu picchu 當你在秘魯旅游,你自己親身看看這座城市。享受周圍壯麗的景色,找出你自己對馬丘比丘之謎的解答。