machine translation 機器翻譯〔由計算機將一種語言譯成另一種語言〕。
機器翻譯〔由計算機將一種語言譯成另一種語言〕。 “machine“ 中文翻譯: n. 1.機(器),機械;機關,機構。 2.印刷機器;縫 ...“translation“ 中文翻譯: n. 1.翻譯;譯文;譯本;解釋;說明。 2.改變,轉化 ...“translation machine“ 中文翻譯: 翻譯機“evaluation of machine translation“ 中文翻譯: 機器翻譯評價“example-based machine translation“ 中文翻譯: 基于例句的機器翻譯; 以例句為本的機器翻譯“human aided machine translation“ 中文翻譯: 人助的機器翻譯“human-aided machine translation“ 中文翻譯: 人工輔助機器翻譯“human-like machine translation“ 中文翻譯: 類人機器翻譯“knowledge based machine translation“ 中文翻譯: 知識為本之機器翻譯“knowledge-based machine translation“ 中文翻譯: 基于知識的機器翻譯“language translation machine“ 中文翻譯: 語言翻譯機“machine aided translation“ 中文翻譯: 機助翻譯“machine translation algorithm“ 中文翻譯: 機器翻譯算法“machine translation system“ 中文翻譯: 機器翻譯系統“machine translation, mt“ 中文翻譯: 機器翻譯; 機械翻譯、機譯 電腦翻譯“machine-aided translation“ 中文翻譯: 機器輔助翻譯; 機助翻譯“machine-aided translation editing“ 中文翻譯: 機器輔助轉換編輯“machine-aided translation system“ 中文翻譯: 機器輔助翻譯系統“mat machine-aided translation“ 中文翻譯: 機器輔助翻譯“mt machine translation“ 中文翻譯: 機器翻譯“pure machine translation“ 中文翻譯: 純機器翻譯“pure machine-aided translation“ 中文翻譯: 純機器輔助翻譯; 純機助翻譯“famt fully automatic machine translation“ 中文翻譯: 全自動機器翻譯“hamt human aided machine translation“ 中文翻譯: 人力輔助機器翻譯“human-aided machine translation, hamt“ 中文翻譯: 人助機譯
machine work |
|
For the lack of verbal case frame in a certain japanese - chinese machine translation system , this paper introduced a new method of automatic verbal case frame construction in japanese 摘要結合一個基于格語法的日漢機器翻譯系統,針對現有系統日語動詞格框架缺乏的現狀,提出一種日語動詞格框架自動構造方法。 |
|
As a kind of critical technology in natural language processing , entity detection and tracking are also important in the field of information extraction , automatic question answering and machine translation 實體檢測與跟蹤是自然語言處理的關鍵技術,也是信息抽取、自動問答、機器翻譯等技術的重要基礎。 |
|
Google ' s approach , called statistical machine translation , differs from past efforts in that it forgoes language experts who program grammatical rules and dictionaries into computers 谷歌的做法,所謂的統計機器翻譯系統,不同于以往的努力,因為它放棄語言專家,他們計劃語法規則及字典到他們的電腦里。 |
|
We will discuss the use of these methods and models in a variety of applications including syntactic parsing , information extraction , statistical machine translation , and summarization 我們將在多種應用中討論這些方法和模型的使用,包括句法分析,信息抽取,統計機器翻譯和自動摘要等。 |
|
This paper discusses he feat tires of rule - based methods , template - based methods and the transformation model in machine translation , and compares their advantages and disadvantages 摘要本文討論了機器翻譯中的基于規則、基于翻譯模板及轉換模型的特點,分別比較了它們的優點和不足。 |
|
Moreover , the parallel corpus is valuable in machine translation , bilingual dictionary compilation , word sense disambiguation and cross - lingual information retrieval 除機器翻譯方面的應用之外,平行語料庫的建設對于雙語詞典編纂、詞義消岐和跨語言信息檢索也具有重要價值。 |
|
This paper raises a proposal for three types of customized training in mt ( machine translation ) editing to meet the needs of diverse audiences and multiple end uses of mt texts 摘要此篇論文旨在針對不同讀者需求及機器譯本之多重使用目的,提出三種機器翻譯編輯訓練模式。 |
|
The example - based machine translation ( ebmt ) system can be developed in a short period with relatively better translation result for a given domain 基于實例的機器翻譯方法具有系統實現周期短,容易對新的知識進行擴充,在限定領域下可以生成高質量的譯文的優點。 |
|
Some people think that machine translation is highly developed in today ' s society ; therefore it is not necessary for children to learn a foreign language . what ' s your opinion 很多認為電腦已經可以翻譯東西,所以我們的孩子已經可以不需要學習外語,你的意見? |
|
Therefore , only the competent translator can properly handle the result of machine translation , but this translator does not need the machine translation 所以,只有勝任有關翻譯的人才能適當處理機器翻譯的結果,而這些人本身并不需要該機器翻譯。 |
|
As an important branch of natural language processing ( nlp ) in computer , the research of machine translation has significant social and economic values 機器翻譯作為計算機自然語言處理的一個重要分支,其研究具有重大的社會經濟價值。 |
|
This coordination approach has been applied to bi - directional chinese - english machine translation systems and has yielded satisfactory results empirically 將本文提出的協調方法在漢英雙向機器翻譯系統中應用,取得了較好的實驗結果。 |
|
Chinese word segmentation is a basic research issue on chinese nlp areas such as information retrieval , machine translation , text correction , and so on 漢語分詞是信息檢索、機器翻譯、文本校對等中文信息處理重要領域的基礎。 |
|
Speech recognition ; natural language processing ; machine translation ; multilingual information retrieval and commercial applications of such technologies 語音識別;自然語言處理;機械翻譯;多種語言的信息檢索;語言技術商品化 |
|
The association for machine translation in the americas is dedicated to anyone interested in the translation of languages using computers in some way 美洲機器翻譯協會為所有有興趣于以某些方式使用計算機翻譯的人服務。 |
|
The association for machine translation in the americas is dedicated to anyone interested in the translation of languages using computers in some way 美洲機器翻譯協會為所有有興趣于以某些方式使用電腦翻譯的人服務。 |
|
The algorithm of combining the above methods has been designed in accordance to the need for the development of the machine translation systems 針對研制機器翻譯系統的需要設計了將這幾種方法有機地結合起來的算法。 |
|
The association for machine translation in the americas is dedicated to anyone interested in the translation of languages using computers in some way 美洲機器翻譯協會為有興趣于使用計算機翻譯語言的人的人所設。 |
|
The processing of complex long sentences is a difficult problem in the implementation of a practical machine translation system 摘要在實用機器翻譯系統的研究開發中,復雜長句的翻譯處理是其面臨的一個主要難題。 |