legatee n.【法律】遺產承受人,受遺贈人。
n. 【法律】遺產承受人,受遺贈人。 “legatee of inheritance“ 中文翻譯: 遺產繼承人“residuary legatee“ 中文翻譯: 剩余遺產繼承; 剩余遺產受贈人; 剩馀遺產繼承人“sole legatee“ 中文翻譯: 概括遺贈財產承受人“statutory legatee“ 中文翻譯: 法定遺產受贈人“universal legatee“ 中文翻譯: 全部遺產繼承人; 全財產繼承人“legate“ 中文翻譯: vt. 作為遺產讓與,遺贈。 give and legate 作為遺產讓與。 legate2 n. 1.羅馬教皇的使節。 2.使節,國使。 “legatellois“ 中文翻譯: 勒加特盧瓦“legatary“ 中文翻譯: 遺產承受人“legateship“ 中文翻譯: 使節的職權[任期]。 “legatarius“ 中文翻譯: 受遺贈人“legatine“ 中文翻譯: adj. 1.教皇使節的;國使的。 2.國使職權規定的。 “legat ballet school system“ 中文翻譯: 雷加芭蕾學派“legatio“ 中文翻譯: 萊加蒂奧“legat“ 中文翻譯: 萊加特; 勒加; 列加特
legateship |
|
As we re - entered the carriage , and i sat back feverish and fagged , i remembered what , in the hurry of events , dark and bright , i had wholly forgotten - the letter of my uncle , john eyre , to mrs . reed : his intention to adopt me and make me his legatee 我再次進了馬車,往后一靠坐了下來,心里熱辣辣,身子疲憊不堪。這時我想起來了,隨著光明和暗淡的歲月的流逝,我已完全忘卻了我叔叔約翰愛寫給里德太太的信,忘了他要收養我讓我成為他遺產繼承人的打算。 |
|
As a legatee of the traditions of the 1940s , hong kong cinema in the 1950s continued to produce fantasy martial arts pictures , melodramas and comedies . these genres remained the mainstays of the industry . not a few were adapted from so - called airwave novels 享盛譽的電影包括蔡楚生監制的珠江淚為華南電影工作者聯合會籌款購置會址的人海萬花筒馬公司出品的寫實主義電影一板之隔及長城公司獲五二年賣座冠軍的新紅樓夢等等。 |
|
As a legatee of the traditions of the 40s , hong kong cinema continued to produce fantasy martial arts pictures , melodramas and comedies . these genres remained the backbone of the industry . not a few were adapted from so - called airwave novels 享盛譽的電影包括蔡楚生監制的珠江淚為華南電影工作者聯合會籌款購置會址的人海萬花筒馬公司出品的寫實主義電影一板之隔及長城公司獲五二年賣座冠軍的新紅樓夢等等。 |
|
As a legatee of the traditions of the 1940s , hong kong cinema in the 1950s continued to produce fantasy martial arts pictures , melodramas and comedies . these genres remained the mainstays of the industry . not a few were adapted from so - called airwave novels 承繼四十年代的傳統,神怪武俠片、文藝片和喜劇仍是香港電影五十年代的主要類型,其中更有不少改編自天空小說。 |
|
The law of new york relating to the probate of wills and the distributions of estates will not be construed so as to secure the benefit of a will to a legatee who has killed the testator in order to prevent a revocation of the will (紐約州關于公正遺囑和分割遺產的法律,不能被解釋成繼承人為阻止遺囑人撤銷遺囑,可以通過殺害遺囑人的方式來獲得遺囑利益。 |
|
Article 32 an estate which is left with neither a successor nor a legatee shall belong to the state or , where the decedent was a member of an organization under collective ownership before his or her death , to such an organization 第三十二條無人繼承又無人受遺贈的遺產,歸國家所有;死者生前是集體所有制組織成員的,歸所在集體所有制組織所有。 |
|
Scrooge was his sole executor , his sole administrator , his sole assign , his sole residuary legatee , his sole friend and sole mourner 他是馬瑞遺囑唯一的指定執行人,唯一的財產指定管理人,唯一的財產讓渡人,唯一的遺產繼承人,唯一的朋友,也是唯一的送葬人。 |
|
Article 21 where there are obligations attached to testamentary succession or legacy , the successor or legatee shall perform them 第二十一條遺囑繼承或者遺贈附有義務的,繼承人或者受遺贈人應當履行義務。 |
|
“ what , “ said the notary , “ do you not intend making mademoiselle valentine de villefort your residuary legatee ? “什么! ”公證人說道, “您并不想立瓦朗蒂娜維爾福小姐做您的遺產繼承人是嗎? ” |
|
A legatee should , within two months from the time he learns of the legacy , make known whether he accepts it or disclaims it 受遺贈人應當在知道受遺贈后兩個月內,作出接受或者放棄受遺贈的表示。 |