leave-taking n.1.告辭,告別。2.告別辭。短語和例子His lea...
n. 1.告辭,告別。 2.告別辭。 短語和例子His leave-taking was brief. 他的告別辭很簡短。 “taking leave“ 中文翻譯: 告別; 告假“leave-taking and farewell“ 中文翻譯: 告別“taking leave and seeing off“ 中文翻譯: 道別與送行“for the taking“ 中文翻譯: 供自由拿取“taking“ 中文翻譯: adj. 1.迷人的,可愛的。 2.會傳染的。 n. 1.捕獲;捕獲物;捕獲總量。 2.〔pl.〕 售得金額,所得,收入。 3.〔口語〕激動,興奮;煩惱。 in a taking 1. 在激動中。 2. 在困難中(in a great taking 心煩意亂)。 adv. -ly ,-ness n. “taking in“ 中文翻譯: 攝入“be on leave“ 中文翻譯: 請假中; 在休假“leave“ 中文翻譯: vt. (left leaving) 1.離開,脫離;退出;辭去;遺棄;放棄,停止(某事)。 2.剩下;遺留;留下;遺贈。 3.聽任;讓某人做某事;留置不動。 4.交付;委托。 5.使…處于某種狀態〔后接分詞等〕。 6.使…成某狀態而離去。 7.(從旁)走過去。 leave Japan for France 離日赴法。 leave medicine for art 放棄醫學改學藝術。 leave school 離校〔指畢業或退學〕。 Winter will leave us soon. 冬天即將過去。 leave a card on sb. 留名片給某人。 leave a deep impression on our minds 在我們心里留下了深刻的印象。 leave her at home 把她留在家里。 leave no room [scope] for doubt 不容置疑。 Six from seven leaves one. 七減六剩一。 To be left till called for. (郵件等)留局待領。 Nothing was left to accident. 沒有一件事是靠運氣的。 L- him go. 讓他走吧。 L- him to do as he likes. 某人愛做什么,就讓他做什么。 leave sth. undone 放著某事不做。 leave the work until tomorrow 把工作留到明天去做。 He left a widow and two children. 他死時留下遺孀和兩個孩子。 He left her £ 500. 他遺給她五百鎊。 I left my book in the car. 我把書丟在汽車里了。 leave a sum in the bank 存款在銀行里。 leave sb. in charge of the matter 委托某人負責辦理此事。 leave sb. sth. ( leave sth. with sb.) 把某物交給某人。 L- this (up) to me. 把這事交給我。 leave the door open 讓門開著。 Nothing was left undone. 要做的都做了。 I left my father quite well an hour ago. 一小時前我離開父親時,他還是好好的。 leave the park on the left 靠公園左手走過去。 vi. 1.離去;走掉;動身,出發。 2.〔古語〕停止。 It's time for us to leave. = It's time we leave. 我們該走了。 I am leaving for London tomorrow. 我明天動身到倫敦去。 be (nicely) left 被騙,上當。 be well left 得大量遺產。 get left 1. 被遺棄。 2. 被打敗。 leave about 把東西丟下不管。 leave alone 丟下不管,不理會 (L- him alone. 別管他。 L- alone the books. 別動書)。 leave behind 1. 遺留 ( He has left a sweet memory behind. 他留芳百世)。 2. 留下 ( leave one's book 忘記把書帶去)。 3. 追過,超過 (I left him far behind. 我把他遠遠丟在后面)。 leave go [loose] of sth. 〔口語〕松手放掉(某物);放棄(某物)。 leave [loose] hold of 放手,松手。 leave in the air 擱置,使懸而不決。 leave it at that [as it is] 〔俚語〕就那么好了。 leave much to be desired 還有待改進。 leave no means untried 用盡方法。 leave nothing to be desired 完美無缺。 leave off 1. 戒除,停止 (begin where one's father left off 繼承父業)。 2. 不再穿,不再用。 leave sb. cold [cool] 使人掃興。 leave oneself wide open 〔美國〕暴露在打擊之下。 leave out 1. 省去,刪去。 2. 遺漏。 3. 不考慮;沒有考慮。 4. 〔美國〕離開。 5. 忘記;忽視。 leave out of account [consideration] 不去注意,置之度外。 leave over 1. 留下,剩下。 2. 展期,延期。 leave severely alone 盡量不干涉,不發生關系,敬而遠之。 leave sb. (out) in the cold 〔口語〕不睬某人。 leave sb. the bag to hold 把麻煩事推給某人。 leave sb. to himself [to his own devices, to sink or swim] 聽其自然,讓他自生自滅。 leave sb. unmoved 對某人毫無影響。 leave sth. as it is 聽其自然。 leave the track 〔美國〕出軌。 leave undone (應作的事)不去做。 leave unpaid (應付款項)不付。 leave well [enough] alone = let well [enough] alone. leave word 留言。 n. 【撞球】(前一人擊球后)遺留下來的球的位置。 n. -r 離開的人〔常指學校的畢業生〕。 n. 1.許可,同意。 2.告假,休假;假期。 I beg leave to inform you of it. 特此奉告。 I take leave to consider the matter settled. 請原諒我認為這件事已經解決。 a leave of absence 準假〔一般指時間較長的假〕;假期;休假。 a ticket of leave 假釋許可證。 break [overstay] one's leave 超過假期。 go home on leave 請假回家。 sick leave 病假。 by [with] your leave 〔口語〕請原諒,對不起。 get one's leave 被免職。 have [go on] leave 請準假。 leave off 休假許可。 leave out 外出許可。 neither with your leave nor by your leave 不管你喜歡不喜歡,不管你怎么講。 on leave 請假中,在休假。 refuse leave to 拒不允許。take leave of one's senses 發狂。 without leave 擅自。 without a ‘by [with] your leave ' 〔俚語〕未經許可地,擅自。 vi. (植物)生葉,長葉。 “leave for“ 中文翻譯: 出發到; 出發去某地; 到……去; 到。去, 出發前往; 動身前往; 離開某地去…; 離開去…; 離開去某地; 離開一地去另一地; 起程去; 啟程去; 去某地“leave in“ 中文翻譯: 同意加倍“leave it as it is“ 中文翻譯: 聽其自然“leave it at that“ 中文翻譯: 到此為止,算了; 暫時就這樣吧; 暫時停止爭論“leave it be“ 中文翻譯: 由它去“leave on“ 中文翻譯: 留住“leave to“ 中文翻譯: 離開去某地; 留給“leave…for“ 中文翻譯: 離開……去……“on leave“ 中文翻譯: 放假;休假;度假; 休假“be in a great taking“ 中文翻譯: 極為心煩意亂“bottom taking“ 中文翻譯: 臥底“case taking“ 中文翻譯: 病案記錄; 病例記錄“conversion by taking“ 中文翻譯: 轉移他人之物的侵占行為“cost taking“ 中文翻譯: 成本計算。 “crime of taking“ 中文翻譯: 參加恐怖活動組織罪“deposit taking“ 中文翻譯: 吸收存款“leave-one-out“ 中文翻譯: 留一法“leave-joint“ 中文翻譯: 離合
leavebreaker |
|
They could settle down when once this ragged leave-taking was over to a different life which again would exclude change . 一旦這個尷尬的告別場面結束,他們就定下心來,重新過一種不再有任何變化的生活了。 |
|
He had sent a message offering to see her for a formal leave-taking . 他曾托人帶過一個信兒,說要跟她見一面,給她正式送送行。 |
|
His leave-taking was brief . 他的告別辭很簡短。 |