launching ways (船的)下水滑道。
(船的)下水滑道。 “launching“ 中文翻譯: n. 1.發射。 2.起飛;(船等)下水;下水典禮。 3 ...“way“ 中文翻譯: adv. 1.= away. 2.〔美口〕…得多,遠為。 ...“side-launching ways“ 中文翻譯: 橫向下水滑道“under water launching ways“ 中文翻譯: 水下滑道“-ways“ 中文翻譯: 后綴 表示“方向,位置;方式,狀態” always; lengthways; sideways. “ways“ 中文翻譯: 道,軌,臺; 滑道; 滑路; 韋“launching“ 中文翻譯: n. 1.發射。 2.起飛;(船等)下水;下水典禮。 3.開辦。 battery launching (飛彈的)齊射。 zero-length launching (火箭)原地發射,垂直發射。 “air ways“ 中文翻譯: 航空運輸線“all the ways“ 中文翻譯: 感激不盡; 各方面“all-ways“ 中文翻譯: 各方向都起作用的; 全向的“alternative ways“ 中文翻譯: 可選擇的方法“arris ways“ 中文翻譯: 六角形瓦鋪屋面“at the parting of the ways“ 中文翻譯: 在十字路口“bed ways“ 中文翻譯: 床身導軌“bilge ways“ 中文翻譯: 底邊板;滑板; 污水道“both ways“ 中文翻譯: 在兩方面“broad ways“ 中文翻譯: 沿寬度方向“building ways“ 中文翻譯: 造船臺“by the following ways“ 中文翻譯: 按照下列方式“cambered ways“ 中文翻譯: 拱形滑道“declivity of ways“ 中文翻譯: 下水滑道傾斜度數“diverse ways“ 中文翻譯: 不同的方法“effective ways“ 中文翻譯: 有效方式“end ways“ 中文翻譯: 末端向前; 豎的“exposed ways“ 中文翻譯: 滑道陸上部分
launder |
|
In order to resolve the strength problem of 74500dwt bulk carrier on launching way , two aspects of problem are investigated in this report : 1 ) the analysis and calculation of the force act on the hull and the launching way when ship launching ; 2 ) the strength analysis and calculation of bottom structure in forward area during ship launching 為了解決74500噸散貨船下水時船體結構的強度問題,本文主要對兩方面的內容進行了研究: 1 )船舶縱向下水時的受力分析和滑道反力計算: 2 )艉浮時艏部區域底部結構強度分析計算。 |
|
The detail analysis of force act on hull and launching way are discussed for each stage in this report 對每個階段船體的受力情況和滑道壓力進行了分析,并對滑道壓力的理論計算方法進行了闡述。 |
|
The theoretic of calculate the react force act on the launching way also be investigated 對74500噸散貨船下水時的滑道反力進行了實船計算。 |
|
Air bag for ship up to or down to launching way 船舶上排下水用氣囊 |