launch pad (火箭等的)發射臺。
(火箭等的)發射臺。 “launch“ 中文翻譯: n. 汽艇,游艇。 a motor launch 摩托艇 ...“pad“ 中文翻譯: n. (量水果、魚等用的)籃子,簍子。 “the launch pad“ 中文翻譯: 發射平臺“combat launch pad“ 中文翻譯: 戰斗發射坪“floating drydock launch pad“ 中文翻譯: 浮塢發射坪“integrate launch pad“ 中文翻譯: 移動式綜合發射坪“launch-pad explosion“ 中文翻譯: 發射臺上爆炸“launch-pad layout“ 中文翻譯: 發射坪設計方案“mobile launch pad“ 中文翻譯: 活動發射臺“soft launch pad“ 中文翻譯: 軟式發射坪“surface launch pad“ 中文翻譯: 地面發射坪“tower-type launch pad“ 中文翻譯: 塔式發射臺“underground launch pad“ 中文翻譯: 地下發射坪“slide down the wire to the launch pad“ 中文翻譯: 沿電線滑向火箭發射區域“launch“ 中文翻譯: vt. 1.使(船)下水。 launch a ship from a shipyard 使船從船塢下水。 2.發射;投出;提出,發出。 3.(把孩子等)送出;使獨立謀生。 4.開辦,創辦;發動,發起;開展。 launch a man-made [an artificial] satellite 發射人造衛星。 launch an airplane 使飛機起飛。 launch a spear 投矛。 launch a torpedo 發射魚雷。 launch into space a sputnik-ship 向太空發射人造衛星。 launch one's child in [into] the world 把子女送到社會上。 launch sb. in [into] business 使某人進入商界。 launch a new enterprise 創辦新企業。 launch a fierce attack 開始猛攻。 launch a mass movement 開展群眾運動。 launch a campaign of abuse 開始互罵。 launch threats against sb. 對某人發出威脅。 vi. 1.起飛,下水。 2. 投入。 3.開始,著手進行。 A bird launched off. 鳥飛走了。 launch into a strong rebuke 激烈斥責。 launch on one's study 開始學習。 launch upon the production of cars 開始生產汽車。 launch out 1. 船下水。 2. 出航 ( launch out on a journey 首途旅行)。 3. 開始 ( launch out in a new scheme 開始新的計劃)。 4. 揮霍。 launch out into 1. 乘船出海;投身…(界)。 2. 開始,著手。 3. 揮霍 ( launch out into extravagance 大肆揮霍)。 n. 發射,下水。 launch of a new liner 新(定期)客輪[班機]下水[首航]。 n. 汽艇,游艇。 a motor launch 摩托艇。 “launch on“ 中文翻譯: 開始, 著手“to launch“ 中文翻譯: 使下水“pad“ 中文翻譯: n. 1.(防摩擦用的)襯墊,墊料,填料,緩沖物;鞍褥。 2.束,捆;小塊。 3.(能一張一張扯用的)便條本子[吸墨紙本等]。 4.(動物的)肉趾;(狐、兔、狼等的)腳;〔美國〕(水生植物的)大浮葉。 5.【航海】甲板墊木,(船頭的)護船木。 6.(打球時戴的)護脛[護胸等]。 7.(鐘表的)螫尖;【機械工程】緩沖器;把手,柄;【電訊】衰減器;(火箭等的)發射臺。 8.繡花線。 9.〔美俚〕床;房間;公寓。 10.打印臺,印色盒(=stamp pad);墨滾。 11.(簡易機場的)起落地帶。 a blotting pad 吸墨紙本。 a writing pad 信紙簿。 a drawing pad 圖畫紙簿。 a launch(ing) pad 【火箭】發射臺。 pad money 〔美卑〕宿費。 pad duty 〔戲謔語〕睡覺。 hit [knock] the pad 〔美軍俚〕上床睡覺。 vt. (-dd-) 1.填,裝填;填塞;在(衣內)裝棉花;在(瘋人室墻上)裝軟墊;在(鞍上)鋪墊褥,襯塞;(用不必要的材料)拉長,鋪張(文章),給…加補白。 2.黏連(紙邊)(以便一張一張撕下)。 3.用定色機染,浸染,軋染。 4.浮報(名額);虛報(賬目)。 5.減弱…的聲音,使(聲音)變沉悶。 a cotton-padded coat 棉襖。 pad one's age 虛報年齡。 n. 1.〔英方〕路。 2.〔罕用語〕攔路賊,路劫盜。 3.慢步而行的馬(=pad-nag)。 4.(腳步等的)叭嗒叭嗒聲。 a gentleman [knight, squire] of the pad 攔路強盜。 vt. (-dd-) 走(路)。 vi. 步行;輕步慢行。 pad it =pad the hoof 〔俚語〕步行;跋涉;徒步走去。 n. (量水果、魚等用的)籃子,簍子。 “pad it“ 中文翻譯: 走, 拖著腳步走“t pad“ 中文翻譯: t形衰減器“t-pad“ 中文翻譯: t形衰減器; 型衰減器“t-pad t“ 中文翻譯: 型衰減器“cabin launch motor launch“ 中文翻譯: 座艙艇“submerged launch ; underwater launch“ 中文翻譯: 水下發射“ink pad; stamp pad“ 中文翻譯: 印臺
launch vehicle |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 隨著奧林匹克的開辦,在中國的所有事情正在全球有迅速發展的趨勢,中國旨在代替法國在2014年做為世界頂尖旅游目的地,據報道。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 根據專家的研究,隨著奧運會即將在中國舉辦和全球對中國好奇心的增長, 2014年,中國有望取代法國成為世界旅游者的首選目的地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 基于奧運會這個有力的平臺以及全球越來越多人對中國的好奇,專家表示在2014年中國有望取代法國而成為世界旅游目的地的首選。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 用奧運作為跳板,以及其間正在興起的全球矚目的所有中國物品,據專家預測,到2014預計中國會代替法國成為世界旅游業之首。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 利用08年北京奧運的契機和世界對中國日益遞增的好奇心,根據專家的報道,中國在2014年前會取代法國成為世界一旅游大國。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 隨著奧運會的蓄勢待發以及中國事物對全球日益增長的吸引力,專家預計中國將于2014年取代法國成為世界最大的旅游目的地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 以奧運會為契機,加之全世界日漸升溫的中國熱,專家預計,中國有望在2014年取代法國,成為世界游客首選的旅游目的地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 根據專家估計,隨著奧運會舉辦在即和中國魅力在全球的提升,中國有望在2014年取代法國成為世界最熱門的旅游勝地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 專家預測,借助奧運會的強力推動和全世界對中國興趣的日益增長,中國將在2014年取代法國成為世界旅游首選目的地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 隨著奧運會的蓄勢待發以及全球日漸升溫的中國熱,據專家預計,中國有望在2014年取代法國成為世界第一大旅游圣地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 專家指出,隨著奧林匹克運動會的舉行以及世界對中國興趣的提高,中國將在2014年取代法國成為全球旅游首選目的地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 據專家預測,隨著奧林匹克的舉行以及全世界對中國全方面的好奇,到2014年中國有望取代法國成為旅游第一目的地。 |
|
To prevent staff from using such training as a launching pad to jobs with other companies , some companies are offering training but aren ' t providing certificates after completion of their courses 為了防止公司員工利用這種培訓作為進入其他公司的跳板,一些公司只提供培訓機會而在完成課程后不發給合格證書。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 專家預計,隨著奧運會的影響及全世界對中國的著迷,到2014年中國有望超越法國成為人們首選的旅游目的地。 |
|
With the olympics as a launch pad and amid a rising global fascination in all things chinese , china is expected to replace france as the world ' s top tourism destination by 2014 , according to experts 據專家講:隨著奧運經濟拉動作用及世界各地對中國的興趣高漲,中國有望取代法國成為世界第一旅游目的地。 |
|
And nasa returns the shuttle discovery to the launch pad ahead of a liftoff set for next month on its first mission since the columbia disaster 哥倫比亞號是美國研制的第一架航天飛機,于1981年4月12日第一次進入環繞地球的軌道。美國當地時間2003年2月1日,哥倫比亞號在著陸前解體墜毀。 |
|
Fei , 40 , and nie , 41 , were seen off at the launch pad by premier wen jiabao , who said he believed “ the astronauts will accomplish the glorious and sacred mission . 譯文:溫家寶總理在發射中心接見了40歲的費俊龍和41歲的聶海勝,溫家寶說: “你們將會完成光榮的和神圣的任務。 ” |
|
Due to forecast for severe weather around the kennedy space center launch pad in florida on tuesday afternoon , fueling of the second stage of the rocket will not be completed 由于周二下午對肯尼迪太空發射中心周圍惡劣天氣的預測,火箭第二階段的燃料還沒有完成。 |
|
That may be why he tried to sell the rapidly emerging chinese auto industry on ontario as an ideal launching pad for breaking into the north american market 那也許就是為什么他要努力將迅速崛起的中國汽車工業引進安省,以作為一個理想的發射臺去進入北美市場。 |