larkin n.拉金〔男子名〕。
n. 拉金〔男子名〕。 “colin larkin“ 中文翻譯: 科林勞金“larkin building“ 中文翻譯: 拉金大廈“larkin stadium“ 中文翻譯: 慶體育場“philip larkin“ 中文翻譯: 菲利普拉金“steve larkin“ 中文翻譯: 史蒂夫・拉金“philip arthur larkin“ 中文翻譯: 菲利普阿瑟拉金“larkimo“ 中文翻譯: 拉爾基莫“larkiala“ 中文翻譯: 拉爾基亞拉“larkiness“ 中文翻譯: 愛鬧玩的“larkhall“ 中文翻譯: 拉克霍爾“larking“ 中文翻譯: 拉金“larkfeldt“ 中文翻譯: 萊克費爾特“larkinsville“ 中文翻譯: 拉金斯維爾“larkey“ 中文翻譯: 拉基
larkspur |
|
1mcewan jr , benjamin n , larkin s , et al . vasodilation by calcitonin gene - related peptide and by substance p : a comparison of their effects on resistance and capacitance vessels of human forearms . circulation , 1988 , 77 : 1072 3湯健,徐東,唐朝樞,等.降鈣素基因相關肽,一種強效降壓和心肌細胞保護劑.北京醫科大學學報, 1988 , 20 : 453 |
|
Such simple reminders of a person s faith can become lifelines in overwhelming situations , says the rev . geri larkin , another ann arbor buddhist priest who has written two books on buddhism 安阿伯的另外一位比丘尼潔莉拉金,曾寫過兩本有關佛教的書,也表示:這種個人信仰的簡單醒語,能令人絕處逢生。 |
|
That meant we got many things about the protocol all wrong . “ the idea was to deepen their understanding of buddhism , but larkin says she often found herself more concerned with simply staying alive 他們此行的目的是為了加深對佛教的了解,但是拉金表示在路途中,她往往最關切的反而是如何保住生命。 |
|
Larkin : i go to schools and offices all over the country . i talk to many people . frankly , people would rather not use typewriters anymore . especially office workers 拉金:我到了全國各地的學校和辦公機構,走訪了許多人。坦白地說,人們現在不愿再用打字機了,尤其是辦公室職員。 |
|
To calm herself , larkin often pulled out her “ wwbd “ handkerchief . concentrating all of her senses on each step she was taking along the narrow paths helped calm her 為了保持平靜,拉金經常都拿出wwbd手帕當走在羊腸小徑時,集中精神在所踏出的每一步也有助于保持平靜。 |
|
In late august , larkin set off from ann arbor with haju to spend a month touring 30 isolated buddhist monasteries in south korea along with two male buddhist priests 八月底,拉金哈菊以及兩位比丘一起從安阿伯出發,前往南韓三十所偏遠的寺院做了為期一個月的參訪。 |
|
Steven : the schedules are on the desk . everything is planned . abbott larkin might call . if he does , please schedule his interview for next month 史蒂文:日程表在桌子上,每件事都計劃好了,阿伯特& # 8226 ;拉金可能會打電話,如果他打電話來,請把他的采訪安排到下月。 |
|
Jake : i have to convince maria . i need a big story . if i can find abbott larkin at the airport , i ' ll have the biggest business story of the year 杰克:我必須說服瑪麗亞,我需要做一個大的新聞。如果我在機場能找到阿伯特& # 8226 ;拉金,我將做出本年最轟動的商業報道。 |
|
Jake : i need to find abbot larkin . he ' s flying somewhere today , maybe to dallas or st . louis on twa . try st . louis 杰克:我需要找到阿伯特& # 8226 ;拉金,他今天要飛到別處去了,或許乘twa航班去達拉斯或圣& # 8226 ;路易斯。試試圣& # 8226 ;路易斯吧。 |
|
Steven : i am . can you help jake ? he ' s at the stamford hotel . he ' s looking for abbott larkin , president of international computer 史蒂文:是的。你能幫幫杰克嗎?他在斯坦福德賓館,他正在找阿伯德& # 8226 ;拉金- - -國際計算機公司的總裁。 |
|
Larkin : i ' d rather wait until the meeting to make the announcement . but i will say right now we ' re introducing a very important new computer 拉金:我想等會兒在會議上宣布,不過現在就透露一些,我們將推一款非常重要的新型計算機。 |
|
Larkin : i ' m very happy . nit and international computer will become one of the biggest and best computer companies in the world 拉金:我確實非常高興。 nit和國際計算機公司合并后將成世界上最大和最好的計算機公司之一。 |
|
Larkin : i believe that computers will be the next big industry . and i believe international computer will be a leader 拉金:我相信計算機業將是下一個重要的產業,而且我認為國際計算機公司將會在這個行業中起帶頭作用。 |
|
Larkin : i think more and more people will use computers . every american home will have a computer . that ' s what i expect 拉金:我認為越來越多的人將會使用計算機,每個美國家庭都會擁有一臺計算機,我想將來一定是這樣。 |
|
Larkin : well , yes . i think i can tell you now . you ' re the first to know about the merger between international computer and nit 拉金:嗯,是的。我想現在可以告訴你了。你是最先知道nit和國際計算機公司合并的。 |
|
Larkin , brian . “ indian films and nigerian lovers : media and the creation of parallel modernities . “ in the anthropology of globalization 印度電影和奈及利亞戀人:媒體和創造平行現代性,刊于《全球化人類學》 。 |
|
Larkin : yes , i am . i ' m glad you ' re here . i think this meeting will be very important . i hope you ' ll do a story about it 拉金:是的。很高興你在這兒。我想這次會議會非常重要。我希望你就這個會議做個報道。 |
|
I want to do another story on abbott larkin . a story on farm life is really too boring to spend my time on 我想再做一個有關阿爾伯特& # 8226 ;拉金的新聞。農場生活的新聞太沒意思了,不值得我在這上面花時間。 |
|
However , achieving that balance is very difficult , says larkin , especially when a person feels overwhelmed by life 至于拉金則認為要達到平衡是非常困難的,尤其當被現實生活壓得透不過氣來的時候更是不易。 |