land measure 1. 地積制。2.地積單位〔如英畝、公頃等〕。
1. 地積制。 2.地積單位〔如英畝、公頃等〕。 “land“ 中文翻譯: n. 1.陸地,地面。 2.土地,田地;農田;〔pl.〕 ...“measure“ 中文翻譯: n. 1.尺寸,尺度,量,分量;【數學】測度;度量法;計 ...“measure land“ 中文翻譯: 丈量土地“land administration measure“ 中文翻譯: 土地行政措施“in a measure“ 中文翻譯: 一部分; 有幾分“in measure as“ 中文翻譯: 按...的比例, 依照...的程度“measure“ 中文翻譯: n. 1.尺寸,尺度,量,分量;【數學】測度;度量法;計量單位。 2.量具,量器。 3.(衡量)標準,準繩;程度;限度,界限,范圍;過度,分寸;本分,份兒。 4. 【數學】約數。 5.【音韻學】韻律;【音樂】拍子,調子;小節;(慢而莊重的)舞蹈;〔古語〕跳舞,舞蹈。 6.〔常 pl.〕手段,措施,策略,步驟,方法,辦法。 7.法案,議案,方案。 8.【印刷】行寬;頁寬;〔pl.〕【地質學;地理學】層組;地層。 angular measure 角度。 circular measure 弧度。 apothecaries' measure 藥衡制(容積單位)。 cubic measure 體積。 dry [liquid] measure 干[液]量。 linear measure = long measure 長度。 solid measure 容積。 measure of capacity 容量。 square [superficial] measure 面積。 yard measure 碼尺。 weights and measures 權度,度量衡。 a measure or so of grain 一兩斤糧食。 a common measure 公約數。 the greatest common measure 最大公約數〔略作 G.C.M.〕。 hygienic measure 衛生措施。 coal measures 煤層。 adopt measures 采取措施,處置。 beyond [above, out of] measure 無可估量,過分,極度。 by measure 按大小;論升;按尺寸。 drink a measure 喝一點兒。 give full [good] measure 給足分量。 give short measure 少給分量。 give [show] the measure of 成為…的標準,表示…的程度 (This book shows the measure of the author's intelligence. 由這本書可看出作者的智慧水準)。 have sb.'s measure to an inch 看穿[看透]某人。 in (a) great [large] measure 很,大半,大部分。 in a measure = in some measure 有幾分,多少,稍稍。 keep [observe] measure(s) 守中庸之道。 keep measures with 寬大對待。 know no measure 沒有邊際,沒有止境。 measure for measure 報復,以牙還牙。 measures to an end 達到目的的手段。 set measures to 限制。 take measures = adopt measures. take measure of 測定。 take one's measure = take the measure of ... 量某人的尺寸;打量某人。 take the measure of sb.'s foot 看穿某人的根底[能力]。 to fill up the measure of 使(不幸等)越過能忍受的程度;更糟糕的是。 to measure 照尺寸;按拍子,合調子。 tread a measure 〔古語〕跳舞。 use hard measures 虐待,用殘暴手段。 within measure 適度地,適可地。 without measure 非常,過度。 vt. 1.量,計量,測量(大小、容量、尺寸等)。 2.打量,估量,判斷(人物、力量)。 3.比較,比賽,較量(with)。 4.區分 (off);分派 (out)。 5.使均衡,使相稱,調整。 6.〔詩〕通過,去,走,遍歷。 measure sb. for new clothes 為某人量尺寸做新衣。 measure one's strength with another 和人賽力。 measure one's desires by one's fortune 使欲望同財力相適合。 vi. 1.量尺寸。 2.有…長[寬、高等]。 The room measures 20 feet across. 房間寬20英尺。 measure an opponent 【美體】打敗對方。 measure another's corn by one's own bushel 照自己標準去判斷別人;以己度人。 measure back 后退。 measure off 區分,區劃。 measure oneself with 和…比賽。 measure one's length 臥倒地上。 measure out 分給(一定份量)。 measure strides 【美體】賽跑。 measure swords with (在決斗前)和人比劍的長短;拿劍和…相斗;和…相爭。 measure thrice and cut once 三思而后行。 measure up 〔美國〕合標準,合格。 measure up to [with] 〔美國〕符合,達到(希望等)。 measure (sb.) with one's eye 上上下下打量(人)。 “measure in“ 中文翻譯: 下鉆測算井深“of measure“ 中文翻譯: 測量的“measure for measure“ 中文翻譯: 報復,一報還一報; 惡有惡報; 針鋒相對的; 針鋒相對地“by land“ 中文翻譯: 由陸路“land“ 中文翻譯: n. 1.陸地,地面。 2.土地,田地;農田;〔pl.〕所有地,地產。 3.國土,國,國家;領土;地方;(…的)世界;地帶,境界。 4.臺階。 5. 采掘段。 6.(槍炮的)陽堂線。 7.〔美口〕老天爺! ( = Lord)。 8.(刀刃的)厚度,刃棱面;(紋間)表面。 9.平臺。 a land campaign [warfare] 陸戰。 go by land 從陸路去。 arable land 適于耕作的土地。 open barren land 開荒。 coal land 煤田。 green land 牧場。 land reclamation 開墾荒地。 waste land 荒地。 work [go] on the land 務農。 Do you have much land in France 你在法國有很多地皮么? own houses and lands 擁有房地產。 come home from foreign lands 從外國歸來。 from all lands 來自各國。 home [native] land 祖國。 throughout the land 全國各地。 in the land of dreams 在夢鄉。 in the land of the living 在人世,在現世。 Back to the land ! 回故鄉去!(文學上)回到田園生活! back lands 窮鄉僻壤。 bad lands 1. 易受侵蝕、不堪耕作的干旱土地。 2. 〔B- L-〕 美國西部這類荒地。 the land of cakes 糕餅國〔指蘇格蘭〕。 the L- of Flowers 花卉之鄉〔美國〕〔佛羅里達州的別名〕。 the land [L-] of Nod 睡鄉。 the land of Promise [Covenant] 【圣經】應許的樂土〔指上帝應許賜給亞伯拉罕子孫的迦南樂土〕。 the land of stars and stripes 星條旗之國〔指美國〕。 the land of the bone-dry free 〔諷刺語〕沒有喝酒自由的國家〔指實施禁酒法時期的美國〕。 the land of the golden fleece 金羊毛之國〔澳大利亞的別號〕。 the land of the leal 天堂。 the land of the Rose 玫瑰之國〔指英國〕。 clear land 清除土地上的樹木等(以備耕種)。 clear the land (船只)離岸出海。 close with the land 接近陸地。 Dixie L- 1. 【歷史】美國南方實行奴隸所有制的各州。 2. 美國南方各州。 good land 〔美口〕天啊! 好家伙! 糟糕! how the land lies 1. 【航海】在什么方位? 2. 形勢如何? 情況如何 (find out how the land lies 摸清情況)。 land flowing with milk and honey 【圣經】乳與蜜成河的國土;富裕的福地。 L- ho! 看到陸地啦!〔海員在航海中發現陸地時的欣喜喊聲。〕 lay [shut in] the land 【航海】遠出海中不見陸地。 lie along [keep in with] the land 沿岸航行。 make (the) land 看見陸地,到岸。 My L-! = good land ! no man's land 1. 【歷史】無主地。 2. 【軍事】無人地帶,真空地帶。 on land 在陸地上。 see land 1. 看到陸地。 2. 行將達到目的。 see how the land lies 觀察形勢。 set (the) land 測陸地的方向。 sight the land = make (the) land. the land of the living 人世,現世。 the lay [lie] of the land 1. 【航海】海岸的方向,陸地的位置。 2. 事物的情況 touch [reach] land (從海上) 逃到陸上;〔比喻〕得到穩固的立足點。 vt. 1.使上陸,使登岸;使(飛機)著陸,使降陸。 2. 自船[飛機]上卸下;將(捕到的魚等)拉上岸[船]。 3.使到達,把…送到。 4. 〔口語〕撈到,獲得。 5.打。 6.使處于。 7.(騎師)使(馬)進入決勝點(跑得第一名)。 The pilot landed the aeroplane. 駕駛員使飛機著陸。 The ship landed its passengers. 船讓旅客登岸。 The detective landed the criminal. 偵探捕獲了罪犯。 land a prize 得獎。 This landed me in great difficulties.這使我非常為難了。 be nicely landed 〔反語〕一籌莫展,毫無辦法。 land a man with coat that doesn't fit 給人穿不合身的上衣。 vi. 1.上岸,登陸 (at);(飛機)著陸。 2. 【無線電】接地。 3.到達。 4.陷入。 5.(馬)跑得第一名。 6.(罪犯等)落網。 The passengers landed. 旅客都已上岸。 The thief landed in jail. 罪犯被捕入獄。 land on 〔俚語〕申斥,批評。 land on one's feet 逢兇化吉。 “land on“ 中文翻譯: 降落在; 猛烈抨擊“land…at“ 中文翻譯: 把……送到……;使……到達“on land“ 中文翻譯: 在負載下; 在陸地上“on this land“ 中文翻譯: 在這塊土地上“t-land“ 中文翻譯: 天朗“the land“ 中文翻譯: 發現自己置身異世界“this land“ 中文翻譯: 在這片土地上“to land“ 中文翻譯: 抵岸“to land on“ 中文翻譯: (飛機等)降落于……“in a great measure, in a large measure“ 中文翻譯: 大部分,在很大程度上“a common measure“ 中文翻譯: 公度“a feasible measure“ 中文翻譯: 一種可行的措施“aanalysis by measure“ 中文翻譯: 容量分析
land mine |
|
Not to inherit by right of primogeniture , gavelkind or borough english , or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres , roods and perches , statute land measure valuation 42 , of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor , on the other hand , a terracehouse or semidetached villa , described as rus in urbe or qui si sana , but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect , surmounted by vane and lightning conductor , connected with the earth , with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper , halldoor , olive green , with smart carriage finish and neat doorbrasses , stucco front with gilt tracery at eaves and gable , rising , if possible , upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground , at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting , situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis , within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e . g . , 他并不想根據長子繼承制男子平分繼承制或末子繼承制237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為“都會中的田園240 ”或“健康莊242 ”的有陽臺的房子或一側與鄰屋相接的別墅,繼承下來并永久占有。他只巴望根據私人合同購買一所繼承人身分不受限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相接的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最后一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。 |
|
Lastly , to strengthen the rural residential land management and promote the realization of the predicted function trend , it brings forward that we must make the breakthrough to manage the rural residential lands efficiently through the innovation of land property right systems and the reinforce of some land measures on the basis of macro - control of market system 最后,為了加強農村居民點用地的管理,更好地促進研究范圍的土地利用功能趨勢的實現,本文提出必須在市場機制的宏觀調控的基礎上,從產權制度的創新以及有關用地措施的加強上找到高效管理農村居民點用地的突破口。 |
|
At the time of the university s foundation , the three constituent colleges were dispersed throughout hong kong , kowloon , and the new territories , which was inconvenient for both teaching and administration . later the university was allocated a plot of land measuring 110 hectares connected to chung chi college 在建校的初期,三所成員書院因分散于港九及新界,無論教學或行政方面,都感到諸多不便,其后得政府撥給與崇基學院相連的土地共一百一十公頃作為校址。 |
|
This office is in charge of issue of dao qi , and it can be regard as an office has modern character . land measure office then is as an example , and wusong and shanghai general engineering bureau take the lead of it . the fifth chapter discusses the most powerful impact of dao qi on traditional chinese s 道契是租界建立之后,外人在租界中取得土地的制度,圍繞著道契的發放、對道契土地的管理、道契土地的流轉等產生了一系列的法律規則與行為規范,其中雖然有著中國方面的參與,但由于道契是外國人取得土地的制度,加上租界的性質,使得法律原則的確立 |
|
An area of land measured out and set apart to be used for sacred purposes 從一塊陸地上按量配給一個地區,然后與神圣目的分離。 |