land contract 房地產轉讓分期付款契約。
房地產轉讓分期付款契約。 “land“ 中文翻譯: n. 1.陸地,地面。 2.土地,田地;農田;〔pl.〕 ...“contract“ 中文翻譯: vt.,vi. 1.收縮,緊縮;(使)皺起。 2.(使) ...“contract land“ 中文翻譯: 承包耕地“to land a contract“ 中文翻譯: 得到(擁有)合同; 得到合同“land contract drilling“ 中文翻譯: 陸上鉆井“land contract period“ 中文翻譯: 土地承包期“land transfer contract“ 中文翻譯: 土地轉讓合同“grant contract of land use right“ 中文翻譯: 土地使用權出讓合同“the household-based land contract system“ 中文翻譯: 土地家庭承包制“a contract“ 中文翻譯: 打一份合同“contract“ 中文翻譯: n. 1.契約,合同。 2.婚約。 3.承包(合約)。 4.【法律】契約法。 5.【牌戲】定約,合約橋牌。 6.〔主英方〕月(季)票。 7.〔美國〕工作,事情。 8.〔美俚〕小恩小惠,賄賂。 It's a bit of a contract. 〔美國〕這是相當難的工作。 a bare contract 無條件契約。 a simple [parole] contract誓約。 a verbal [oral] contract口頭約定。 be built by contract包工建造。 draw up a contract擬定合同。 contract drawing 承包施工圖。 contract system 承包制。 contract work 包工。 make [enter into] a contract with 與…訂約。 put out to contract 包出去,給人承包。 vt. 1.訂(約),立(合同);約定。 2.訂婚〔通例用被動語態〕,把…許配給 (to)。 3.結交(朋友等)。 4.招,患(病),染(惡習)。 5.負債。 contracted a bad cold 得了重傷風。 be contracted to 是…的未婚夫[妻]。 contract an alliance (with) 結盟。 contract a marriage with 與…訂婚。 contract friendship with 與…交朋友。 contract oneself out of 訂立契約免除…,照契約不必…。 vi. 訂約;訂婚;承包。 contracting parties 訂約雙方當事人。 High Contracting Parties [powers] 締約國。 contract for labour and material 包工包料。 vt.,vi. 1.收縮,緊縮;(使)皺起。 2.(使)縮短;(使)縮小。 3.【語法】縮略,縮約。 contract one's brows 皺攏眉頭。 contracting muscles 收縮肌。 “contract in“ 中文翻譯: 保證承擔義務“contract with“ 中文翻譯: 承包“not in contract“ 中文翻譯: 不屬本工程; 不在合同中; 非契約范圍; 未訂合同“on a contract“ 中文翻譯: 在一份合同上面面“on contract“ 中文翻譯: 按合約方式“the contract“ 中文翻譯: 合同; 賣身契; 魔鬼契約; 死亡契約; 天才女殺手“by land“ 中文翻譯: 由陸路“land“ 中文翻譯: n. 1.陸地,地面。 2.土地,田地;農田;〔pl.〕所有地,地產。 3.國土,國,國家;領土;地方;(…的)世界;地帶,境界。 4.臺階。 5. 采掘段。 6.(槍炮的)陽堂線。 7.〔美口〕老天爺! ( = Lord)。 8.(刀刃的)厚度,刃棱面;(紋間)表面。 9.平臺。 a land campaign [warfare] 陸戰。 go by land 從陸路去。 arable land 適于耕作的土地。 open barren land 開荒。 coal land 煤田。 green land 牧場。 land reclamation 開墾荒地。 waste land 荒地。 work [go] on the land 務農。 Do you have much land in France 你在法國有很多地皮么? own houses and lands 擁有房地產。 come home from foreign lands 從外國歸來。 from all lands 來自各國。 home [native] land 祖國。 throughout the land 全國各地。 in the land of dreams 在夢鄉。 in the land of the living 在人世,在現世。 Back to the land ! 回故鄉去!(文學上)回到田園生活! back lands 窮鄉僻壤。 bad lands 1. 易受侵蝕、不堪耕作的干旱土地。 2. 〔B- L-〕 美國西部這類荒地。 the land of cakes 糕餅國〔指蘇格蘭〕。 the L- of Flowers 花卉之鄉〔美國〕〔佛羅里達州的別名〕。 the land [L-] of Nod 睡鄉。 the land of Promise [Covenant] 【圣經】應許的樂土〔指上帝應許賜給亞伯拉罕子孫的迦南樂土〕。 the land of stars and stripes 星條旗之國〔指美國〕。 the land of the bone-dry free 〔諷刺語〕沒有喝酒自由的國家〔指實施禁酒法時期的美國〕。 the land of the golden fleece 金羊毛之國〔澳大利亞的別號〕。 the land of the leal 天堂。 the land of the Rose 玫瑰之國〔指英國〕。 clear land 清除土地上的樹木等(以備耕種)。 clear the land (船只)離岸出海。 close with the land 接近陸地。 Dixie L- 1. 【歷史】美國南方實行奴隸所有制的各州。 2. 美國南方各州。 good land 〔美口〕天啊! 好家伙! 糟糕! how the land lies 1. 【航海】在什么方位? 2. 形勢如何? 情況如何 (find out how the land lies 摸清情況)。 land flowing with milk and honey 【圣經】乳與蜜成河的國土;富裕的福地。 L- ho! 看到陸地啦!〔海員在航海中發現陸地時的欣喜喊聲。〕 lay [shut in] the land 【航海】遠出海中不見陸地。 lie along [keep in with] the land 沿岸航行。 make (the) land 看見陸地,到岸。 My L-! = good land ! no man's land 1. 【歷史】無主地。 2. 【軍事】無人地帶,真空地帶。 on land 在陸地上。 see land 1. 看到陸地。 2. 行將達到目的。 see how the land lies 觀察形勢。 set (the) land 測陸地的方向。 sight the land = make (the) land. the land of the living 人世,現世。 the lay [lie] of the land 1. 【航海】海岸的方向,陸地的位置。 2. 事物的情況 touch [reach] land (從海上) 逃到陸上;〔比喻〕得到穩固的立足點。 vt. 1.使上陸,使登岸;使(飛機)著陸,使降陸。 2. 自船[飛機]上卸下;將(捕到的魚等)拉上岸[船]。 3.使到達,把…送到。 4. 〔口語〕撈到,獲得。 5.打。 6.使處于。 7.(騎師)使(馬)進入決勝點(跑得第一名)。 The pilot landed the aeroplane. 駕駛員使飛機著陸。 The ship landed its passengers. 船讓旅客登岸。 The detective landed the criminal. 偵探捕獲了罪犯。 land a prize 得獎。 This landed me in great difficulties.這使我非常為難了。 be nicely landed 〔反語〕一籌莫展,毫無辦法。 land a man with coat that doesn't fit 給人穿不合身的上衣。 vi. 1.上岸,登陸 (at);(飛機)著陸。 2. 【無線電】接地。 3.到達。 4.陷入。 5.(馬)跑得第一名。 6.(罪犯等)落網。 The passengers landed. 旅客都已上岸。 The thief landed in jail. 罪犯被捕入獄。 land on 〔俚語〕申斥,批評。 land on one's feet 逢兇化吉。 “land on“ 中文翻譯: 降落在; 猛烈抨擊“land…at“ 中文翻譯: 把……送到……;使……到達“on land“ 中文翻譯: 在負載下; 在陸地上“on this land“ 中文翻譯: 在這塊土地上“t-land“ 中文翻譯: 天朗“the land“ 中文翻譯: 發現自己置身異世界
land crab |
|
This paper analyses the history , forms , features and problems of rural land circulation in china and presents some proposals : ( 1 ) to accelerate the innovation of rural land property rights and endue farmers with stable anticipation ; ( 2 ) to establish the land circulation mechanism suitable for market economy ; ( 3 ) to propagandize , train and manage properly ; ( 4 ) to study and institute methods to deal with dissensions in land contract and to protect farmers ' legal rights 本文分析了我國農村土地流轉的發展歷史、形式、特點及存在的問題,在此基礎上提出了解決問題的幾點建議:一是推動產權創新,賦予農民穩定預期;二是建立符合市場經濟要求的土地流轉機制;三是搞好宣傳,加強培訓,落實規范管理;四是研究制定土地承包糾紛調解和仲裁辦法,維護農民的合法權益。 |
|
Rural land contracting law of p . r . china confirms the transitional characteristic of the right to contract for management , and permits the contracting party can transit the right to contract for management of rural land by the legal means of transferring contract , lease , exchange , conveying and other ways 《農村土地承包法》確認了承包經營權的可流轉性,允許承包權人依照法律規定以轉包、出租、互換、轉讓或者其他方式流轉農村土地承包權。 |
|
So government should take the key role on the institution innovation of current land use and remedy the systematic deficiency duty and perfect the land turnover basic work and improve the surroundings of land contract right 因此該文認為政府在當前土地使用制度創新中充當著重要角色,應擔當起彌補制度供給不足缺陷的責任。此外要盡快完善承包土地流轉的基礎性工作,同時要下大力氣改善土地承包權的外部環境。 |
|
In 1983 the chinese government declared clearly that the existing rural basic management systems would remain unchanged for quite a long time to come , and the public land contracted out by the collectives to peasant households could be used by the latter for as long as 15 years 早在1983年,中國政府就明確宣布:現行的農村基本經營制度將長期堅持不變,農戶向集體承包公有土地的經營期可以長達15年。 |
|
But the property rights maladies do n ' t benefit the scale production of rural land , blocking the vast rural areas ' way to well - off society . the institution of transferring the rights of land contract and operation hastens the transferring of property rights 但產權的殘缺以及配套制度不完善不利于農地市場化經營,不能形成規模經濟,阻礙了廣大農村全面進入小康社會的步伐。 |
|
The geographical information office mainly provides hainan farms and land reclamation area the technology information services of land surveying and transferring , the rubber plants administration and land contracting 近年來,已完成墾區80 %以上農場的土地利用現狀調查;目前,正積極開展農場土地管理信息系統開發和墾區土地管理網絡建設,推進墾區土地管理現代化。 |
|
A large number of lands is expropriated and the frequently land adjustment which give an impact on the 30 - year - unchangeable policy of land contract , and the policy should be adaptable to the changeable nature of land utilization 大量的土地征用和頻繁的土地調整,對30年不變的土地承包政策產生了影響,土地承包政策應該與土地利用的多變性相適應。 |
|
The relationship between man and land became tension in the eastern economic developed areas of china . it had significant role to develop rural economy and social stability by putting land contract policy into effect 我國東部經濟發達地區人地關系緊張,土地承包政策落實的狀況對該地區農村經濟的發展和農村社會的穩定具有十分重要的意義。 |
|
Rural land contracting law of p . r . china set two kinds of statutory person who can sign up the contract of rural land contracting for management : one is peasant , the other one is the member of collective economic organization 《農村土地承包法》確立了兩類簽訂農村土地承包經營合同的適格主體:一是農戶,一是集體經濟組織中的個人。 |
|
The farm sell one ' s own things of the village , the law that basically involves is “ rural land contracts law “ , the 26th regulation of this law : contract period inside , hair bag just must not call in contract the ground 村里的農田出讓,主要涉及的法律是《農村土地承包法》 ,該法的第二十六條規定:承包期內,發包方不得收回承包地。 |
|
It is m ainly from the insurance systems for the aged , land contracting systems , administrative systems , rural financial systems , and creation of rural organizational systems to discuss this issue . 主要從養老保險制度、土地承包制度、行政體制、農村金融制度及農村經濟組織制度創新來談增加農民收入問題。 |
|
The key of the reform of the institution of current rural land use was to carry the policy of “ 30 years fixedness “ out and keep land contract right stabilization and land use right activation 我國目前農村土地使用制度改革的重點是推行土地承包“ 30年不變”政策,穩定土地承包權,搞活土地使用權。 |
|
The emerging and developing process of united land contract institution and its category , the implementing program of each responsible institution and its content are depicted in this chapter 第三章對從聯產承包到土地承包經營的演變及土地承包經營的演變、完善進行了具體分析。 |
|
The land contracted management system , although endowing peasants true rights in law , has some problems . the right to operate contracted landing is not protected strictly 土地承包經營制度賦予農民自主的經營權,使農民對土地的使用真正具有了法律權利的性質與形式。 |
|
We should continue implementing and improving the rural household land contract system , manage well the non - agricultural land and prohibit unauthorized use and expropriation of arable land 堅持和完善農村土地承包政策,搞好非農用地的管理和調控,嚴禁濫占亂征耕地。 |
|
The household land contracted system brought about positive effects in china , but with the continuance , it exposed some defects that seemed difficult to overcome 摘要土地承包經營制度在建立之初表現出明顯的績效,但隨著制度的推進,又暴露出似乎難以克服的缺陷。 |
|
It is basic premise to find and research problem in the vast and profound space of rural collective land systems that farmer ' s land contracted time remains 30 years 農民承包土地30年不變是在農村集體土地制度廣闊而深邃的空間中發現和研究問題的基本前提。 |
|
The land circulation in village is an important measure that makes the land contract for the management flexible , causes the land to circulate and develops the village economy 摘要農村土地流轉是搞活土地承包經營,推動土地流動,發展農村經濟的重要措施。 |
|
The institution of transferring the rights of land contract and operation needs unceasingly to improve the environment of institution and execute it gradually 土地承包經營權流轉制要不斷地改善制度生長環境,使之漸進地推進。 |