kiss of death 表面上友好實際上坑害人的行為。
表面上友好實際上坑害人的行為。 “kiss“ 中文翻譯: n. 1.吻。 2.〔詩〕(微風等的)輕拂,輕觸,輕撫。 ...“death“ 中文翻譯: n. 1.死,死亡。 2.死狀,死法;慘死;死因。 3. ...“the kiss of death“ 中文翻譯: 毒女; 要命的東西“judas kiss=kiss of death“ 中文翻譯: 猶大之吻;口蜜腹劍“when this kiss for a death“ 中文翻譯: 當這個吻獻給了死亡“a kiss“ 中文翻譯: 一次熱吻; 一個吻“kiss“ 中文翻譯: n. 1.吻。 2.〔詩〕(微風等的)輕拂,輕觸,輕撫。 3.【撞球】球與球的接觸。 4.蛋白小甜餅;小糖果。 5.〔兒語〕(奶、茶等上浮的)泡泡。 give a kiss 接個吻。 snatch [steal] a kiss偷吻。 blow [throw] a kiss at [to] sb. 向某人飛吻(=kiss one's hand to sb.)。 Judas kiss陰險的背叛,口蜜腹劍。 vt. 1.吻。 2.〔詩〕(微風等)輕拂,輕觸,輕撫。 kiss the baby on the cheek =kiss the baby's cheek 吻嬰兒的頰。 kiss sb. goodby(e) 吻別某人。 kiss sth. goodby(e) 無可奈何地失掉[去掉]某物。 The breeze kissed the face. 輕風拂面。 vi. 1.接吻。 2.輕觸,輕撫。 3.【撞球】(球與球的)接觸。 kiss and be friends 接吻復歸于好。 make glasses kiss碰杯。 kiss away 1. 吻掉(眼淚等)。 2. 為女人花費金錢。 kiss hand [the hand] 吻(國王的)手〔一種正式的致意或大臣等就任時的儀式〕。 kiss off 〔俚語〕拒絕;(無理地)把…解雇,開除。 kiss one's hand to sb. 向某人飛吻。 kiss the Bible [the Book] 吻《圣經》宣誓。 kiss the canvas [resin] 〔美俚〕(在職業性拳擊中)被擊倒。 kiss the dust 1. 屈服。 2. 被殺。 kiss the ground 1. 俯伏在地。 2. 受辱。 kiss the hare's foot 遲到。 kiss the post 吃閉門羹。 kiss the rod 受罰。 kiss up to (sh.) 拍(某人的)馬屁。 “the kiss“ 中文翻譯: 豁達情空; 吻合唱團; 勇敢說愛“this kiss“ 中文翻譯: 愛的親親; 這吻“kiss kiss“ 中文翻譯: 親吻; 小親親; 印度親嘴歌“kiss kiss kiss“ 中文翻譯: 永佳子“be death on“ 中文翻譯: 擅長..., 是...的能手 酷愛... 非常討厭 極恨, 極反對“be in at the death“ 中文翻譯: (打獵時)親眼見到獵物被咬死; 親見獵物被弄死, 于事情結束時; 親眼看到事情的結局或高潮“be the death of“ 中文翻譯: 把人笑死(常指笑話) 害死某人, 傷透某人的心 [口]成為...致死的原因, 逼得...苦死“death“ 中文翻譯: n. 1.死,死亡。 2.死狀,死法;慘死;死因。 3.褫奪公權。 4.死刑。 5.絕滅,消滅。 6.謀殺;慘案。 7.〔古語〕瘟疫;黑死病(= black death)。 8.〔D-〕 死神;殺氣。 as pale as death 死人一樣蒼白。 die a hero's death 壯烈犧牲。 black death 黑死病。 civil death 褫奪公權。 the death of one's hope 希望的破滅。 D- was in the air. 殺氣沖天。 as sure as death 必定,的確。 be at death's door 將死。 be death on 〔俚語〕 1. 善于,是…的能手。 2. 極愛。 3. 極恨,極反對 (He's death on curves. 他善于投轉彎的球。 He is death on brandy. 他極愛喝白蘭地。 The publisher is death on sloppily typed manuscripts. 出版商極反對打字不清的原稿)。 be in at the death 1. (獵狗)看到獵獲物已死。 2. 看到事情的結果。 be the death of 〔口語〕成為…致死的原因,要了…的命;逼得…苦死;把人笑死〔指笑話〕。 be worse than death 壞極了。 D-! 要死啦!糟糕!不得了啦! hang [hold] on like grim death 死不放手。 put to death 處死刑,殺死 (= 〔古語〕 do to death)。 to death 到極點,已極,…死了(tired to death 疲倦死了)。 to the death 至死,到底(fight to the death 戰斗到底)。 “death of“ 中文翻譯: 缺乏……“on death“ 中文翻譯: 論死亡“to death“ 中文翻譯: 極度“to the death“ 中文翻譯: 到底; 到死; 到最后; 受死吧“a kiss is still a kiss“ 中文翻譯: 一個親吻仍然是一個親吻“chris brown kiss kiss“ 中文翻譯: 克里斯布朗親親“kiss kiss bang bang“ 中文翻譯: 接吻接吻開槍開槍; 迷戀和謀殺; 親親 撞撞; 雙吻兩槍; 吻兩下打兩槍; 小賊.美女.妙探; 小賊、美女和妙探; 夜殺人“kiss kiss chris brown“ 中文翻譯: 親親克里斯布朗; 親嘴歌克里斯布朗“(kiss of a fa“ 中文翻譯: 精靈之吻“a big kiss“ 中文翻譯: 親吻你 (親一下)
kiss of life |
|
A kiss is just a kiss , but it may prove to be the kiss of death for a malaysian snake charmer who will attempt to set a new world record by planting 50 smooches on a venomous snake in 10 minutes 馬來西亞男子哈米德近日打算創造一項新的世界紀錄,準備在3月份親吻一條毒蛇,并試圖在10分鐘之內與毒蛇完成50次“親密接觸” 。 |
|
The response to the show was cruel ? saying how my “ kiss of death ” was not suitable for children to view and how it made people feel “ 惡心 ” 這個秀的反響卻是殘酷的- - - -他們說我的“死亡之吻”不適合兒童觀看,而且讓人感到“惡心” 。 |
|
Spelling and grammar errors can be the kiss of death for r sum s : they show employers that you don ' t pay attention to detail 簡歷中出現拼寫和語法錯誤是很要命的:雇主通過這些錯誤得知,你并不關注細節。 |
|
The plans for the town ' s new shopping centre were given the kiss of death by reductions in government spending 該鎮建新的購物中心的計劃因政府削減而終成泡影。 |
|
Kiss of death 死亡之吻 |
|
The kiss of death 死亡之吻 |
|
One of those polite lukewarm reviews that are the kiss of death for a commercial film 措辭溫和有禮而其實是扼殺一營利影片的評論。 |
|
That ' s the kiss of death 死亡之吻 |
|
Bad reviews can be the kiss of death to a new west end play 對倫敦西區劇院上演的一部新戲劇來說,糟糕的評論簡直是幫倒忙。 |
|
Volgin : not so fast , my dear . ( he inspects the tube ) a kiss of death 別著急,親愛的。 (他檢查口紅)死亡之吻? |
|
Henceforth madame steinheil was known as the kiss of death 自此之后steinheil夫人以死亡之吻而著名 |
|
It ' s the kiss of death whenever paul helps with the cooking 每當保羅幫忙做飯時,總是好心做壞事。 |
|
Or the kiss will be the kiss of death 否則的話就會變成死亡之吻 |
|
Ten days in europe can be the kiss of death , okay 在歐洲這十天足以讓你的吻一錢不值了 |
|
Allying with churchill was regarded as the political kiss of death even in 1939 . 即使在1939年與邱吉爾結盟也被視作是政治上的鋌而走險。 |