irony n.1.反語;諷刺,譏諷。2.【修辭學】反語法。短語和例...
n. 1.反語;諷刺,譏諷。 2.【修辭學】反語法。 短語和例子the irony of fate [circumstances] 命運的嘲弄。 Socratic irony 蘇格拉底式的佯裝無知法。 adj. 鐵的;鐵似的;含鐵的。 “a fine irony“ 中文翻譯: 巧妙的反話“a touch of irony“ 中文翻譯: 一點諷刺的意味“bitter irony“ 中文翻譯: 辛辣的諷刺“dramatic irony“ 中文翻譯: 戲劇性諷刺“irony aluminum“ 中文翻譯: 帶鐵鋁“irony maxim“ 中文翻譯: 諷刺準則“irony of fate“ 中文翻譯: 命運的捉弄“irony principle“ 中文翻譯: 諷刺原則“perfect irony“ 中文翻譯: 絕妙的諷刺“quiet irony“ 中文翻譯: 轉彎抹角的諷刺。 “socratic irony“ 中文翻譯: 蘇格拉底反詰法“the irony of fate“ 中文翻譯: 幾度風華幾度愁; 命運的捉弄“irony aluminum casting“ 中文翻譯: 帶鐵鑄鋁“irony aluminum pistons“ 中文翻譯: 帶鐵活塞鋁“irony aluminum sheet“ 中文翻譯: 帶鐵鋁片“irony brass water meter“ 中文翻譯: 帶鐵黃銅水表“ironx“ 中文翻譯: 紅外線接口啟動信“ironworks“ 中文翻譯: n. 〔sing., pl.〕 鋼鐵廠。 “ironworking“ 中文翻譯: 鐵加工“ironworker“ 中文翻譯: 1.鋼鐵工人,鐵器工人。 2.鐵橋構架工。 “ironwork for windows“ 中文翻譯: 窗用鐵制品
iroquoian |
|
It also analyzes the pragmatic functions of irony 本文還結合實例分析了反語的語用功能。 |
|
Parody and irony in costume comedy on tv 電視戲說劇的戲仿策略與反諷意向 |
|
It is a work of irony for the adults 這個作品是對于成人世界的一種反諷。 |
|
With luck , irony will break for the good guys for once , 很幸運,譏諷只打斷好人們一次, |
|
On the irony form of contemporary chinese novels 論中國當代小說的反諷藝術 |
|
On the rhetoric of irony in shen cong - wen ' s urban novels 論沈從文都市小說中的反諷修辭 |
|
Fernando , i guess the irony is not lost on you 問:費爾南多,我猜嘲弄也不會錯過你。 |
|
Paradox and irony are characteristics of her style 她善於運用似非而是的雋語和反語 |
|
On the narrative irony in contemporary chinese fiction 論當代小說的敘述反諷 |
|
I believe the british calls it political irony 我記得英國把它稱作政治諷刺 |
|
The good point is that the irony fully reflected 好的地方是反諷完全出來了。 |
|
Two bitter ironies serve to deepen the gloom 兩個辛辣的諷刺加深了這種暗淡。 |
|
Dobel had a real sense of irony and would have appreciated 杜拜具有深邃的諷刺天賦 |
|
Of course , the ultimate irony is that david gale 當然了,最大的諷刺就是大衛.戈爾 |
|
There was a touch of irony in mark twain ' s works 馬克.吐溫的作品帶點諷刺意味 |
|
The irony which i invoke is no cruel deity 我所祈求的諷刺并不是一個殘酷的神靈。 |
|
On the irony rhetoric within quot; new period quot; novel 論新時期小說中的反諷修辭 |
|
What an irony of fate ! my heart has never hurt 真是諷刺啊!我的心從來沒有像這樣 |
|
5 what is the significance of the irony in v . 9 - 10 第9 - 10節的諷刺有什麼意義呢 |