inhumanity n.1.無情,殘忍,野蠻。2.殘忍行為。
n. 1.無情,殘忍,野蠻。 2.殘忍行為。 “inhumanize“ 中文翻譯: 使殘酷“inhumane weapons convention“ 中文翻譯: 不人道武器公約“inhumanly“ 中文翻譯: 殘酷地; 無人情味地“inhumane bits“ 中文翻譯: 粗劣的口銜“inhumanoid“ 中文翻譯: 超速生化人“inhumane“ 中文翻譯: adj. 不近人情的,薄情的;殘忍的,無人道的。 adv. -ly “inhumas“ 中文翻譯: 伊紐馬斯“inhuman treatment“ 中文翻譯: 不人道的待遇; 非人待遇“inhumation“ 中文翻譯: n. 埋葬,土葬。 “inhuman strength“ 中文翻譯: 超人力量
inhumation |
|
Journalism photograhy , in western countries , is used as a window to demonstrate objects such as humanity and inhumanity . in real life , however , contradictions often arise from the conflicts between the requirement of journalists and mass media to produce the real videos and that of the photograhed to have their right to privacy respected 但是在現實生活中,在新聞記者和大眾傳媒要求展示誠實圖像的需求與被攝對象要求尊重他們的個人隱私權的需求之間,我們卻能經常發現因這二者之間的激烈沖突而帶來的種種復雜矛盾。 |
|
“ i had not thought mr . darcy so bad as this - though i have never liked him , i had not thought so very ill of him - i had supposed him to be despising his fellow - creatures in general , but did not suspect him of descending to such malicious revenge , such injustice , such inhumanity as this ! “我想不到達西先生竟會這么壞。雖說我從來沒有對他有過好感,可也不十分有惡感。我只以為他看不起人,卻不曾想到他卑鄙到這樣的地步竟懷著這樣惡毒的報復心,這樣的不講理,沒有人道! ” |
|
When these thoughts were over , my head was for some time taken up in considering the nature of these wretched creatures ; i mean , the savages ; and how it came to pass in the world , that the wise governour of all things should give up any of his creatures to such inhumanity ; nay , to something so much below , even brutality it self , as to devour its own kind ; but as this ended in some at that time fruitless speculations , it occurr d to me to enquire , what part of the world these wretches liv d in ; how far off the coast was from whence they came ; what they ventur d over so far from home for ; what kind of boats they had ; and why i might not order my self , and my business so , that i might be as able to go over thither , as they were to come to me 可是,我從來沒有考慮過一旦到了那里我該怎么辦也沒有考慮過萬一落入野人手里結果會如何也沒有考慮過萬一他們追殺我,我又該怎樣逃命。不但如此,我甚至一點也沒有考慮到,我一上大陸,那些食人生番必然會追殺我,不管他們來自什么部落,所以,我是絕無逃生希望的。何況,即使不落到他們的手里,我也沒有東西吃,也不知道往哪里走。 |
|
I read newspaper articles about violent crime , see the ravages of inhumanity on the evening news , and hear sound bites on the radio describing cruelty and intolerance 我閱讀有關暴力犯罪的報紙文章,在晚間新聞上看到非人的暴虐行為,聽到廣播上對殘忍和不寬容行為的生動描述。 |
|
The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them , but to be indifferent to them . that ' s the essence of inhumanity 我們對作為同類的其他人所犯下的最大罪過不是憎恨,而是漠不關心,那是不近人情的本質。 |
|
The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them , but to be indifferent to them : that ' s the essence of inhumanity 對待他人最大的罪惡不是“恨“ ,而是“冷漠“ , “冷漠“才是最不人道的本質 |
|
The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them , but to be indifferent to them : that ' s the essence of inhumanity 對待他人的最大罪惡不是“恨“ ,而是“冷漠“ , “冷漠“才是不人道的本質 |
|
John bul dau explores territory few can imagine ? the depths of inhumanity and the boundaries of endurance 常人根本無法想象約翰?布爾?道所探索的是怎樣的領域:非人程度之深與忍耐程度之極。 |
|
Your kindness , your generosity and your gentleness soften the anguish of tragedy and mans inhumanity to man 您的慈悲溫柔與寬懷慷慨減輕了人生悲劇及人與人之間無情的苦痛。 |
|
The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them : that ' s the essence of inhumanity 對待他人的最大罪惡不是“狠” ,而是“冷漠” , “冷漠”才是不人道的本質。 |
|
Finally the vacation comes , however we are forced to working our . ass off on extra lessions , such an inhumanity 難得放假,卻讓我們補課補得死去活來,真不人道。 |
|
And we must never again turn a blind eye when a government anywhere engages in gross inhumanity 我們再也不能漠視任何政府公然進行不人道的行為。 |
|
It ' s more about sadness and loneliness than about cruelty or inhumanity 本片講述較多的是悲傷和孤獨,而不是殘酷和殘暴。 |
|
Many instances of cruelty and inhumanity can be found on both sides 其實交戰雙方皆有許多殘酷無情的劣跡。 |
|
Cultural analysis of japanese troops inhumanity during the anti - japanese war 抗戰時期日軍暴行的文化分析 |
|
The true source of man ' s inhumanity to man 人和人爭斗的本源。 |
|
The true source of man ' s inhumanity to man 導致人與人之間施暴的真正根源 |
|
You are guilty of inhumanity to your fellow man 你因為粗暴對待那個人而有罪 |
|
I confess the inhumanity of this action moved me very much, and made me relent exceedingly . 我自認這種不人道的舉動使我很痛心,我非常憐憫她。 |