ingratiate vt.使迎合,使討好,使巴結。 ingratiate o...
vt. 使迎合,使討好,使巴結。 ingratiate oneself with sb., ingratiate oneself into sb.'s favour 討好某人。 n. -ation “ingratiate oneself“ 中文翻譯: 討好自己“ingratiate oneself with a person“ 中文翻譯: 向人討好“ingrati“ 中文翻譯: 因格拉蒂“ingrate“ 中文翻譯: n. 忘恩負義的人。 adj. 〔古語〕忘恩的。 “ingratiating“ 中文翻譯: adj. 1.討好的,迎合的。 2.吸引人的,迷人的。 an ingratiating smile 迷人的微笑。 adv. -ly “ingrastone“ 中文翻譯: 因格拉斯托內“ingratiation“ 中文翻譯: 奉承“ingrassia wings“ 中文翻譯: 英格拉西阿翼突,蝶骨小翼“ingratiation tactics“ 中文翻譯: 討好策略“ingrassia process“ 中文翻譯: 蝶骨小翼
ingratiating |
|
He felt himself over with nervous haste , set his hat straight , and pulling himself together and standing erect at the very moment when the tsar stepping out of the sledge , turned his eyes upon him , he handed him the report , and began speaking in his measured , ingratiating voice . the tsar scanned kutuzov from head to foot in a rapid glance , frowned for an instant ; but at once overcoming his feelings , went up to him , and opening his arms , embraced the old general 由于積五十年之經驗,眼下所有這一切使這位老將軍驚惶不安他謹慎小心地拍打了一下衣服,整了一下帽子就在皇帝下了雪橇,抬起眼睛看他的這一剎那間,他強打起精神,挺直身子,把報告呈了上去,開始用他那緩慢的均勻的令人喜歡的聲音說起話來。 |
|
The veteran actor stars as poon ka fai , a hong kong character actor whose bitterness and criticism of the territory s flagging film industry have left him off the short list of top actors . still , ka fai is devoted to his craft , and is respected by many fans , including faye ng newcomer huo si yan , a fledgling extra stuntwoman actress who ingratiates herself into ka fai s life Dvd13首霍元甲11月的蕭邦千萬制作全mv周杰倫不但為電影霍元甲創作及演唱歌曲,更親自執導此曲的music video ,在畫面中杰倫帥氣秀出locking武扇舞,大膽耍三截棍,大器英姿鐵定讓歌迷們尖叫。 |
|
To the degree that peace talks with israel would ease mr assad ' s isolation ? and ingratiating himself with the west may well be the cynical extent of mr assad ' s intentions ? they might indeed complicate america ' s present strategic calculations in the middle east 考慮到與以色列舉行和談會緩解敘利亞的孤立狀態,而且阿薩德這種迎合西方的舉動,可能恰好展現出他意圖中表里不一、憤世嫉俗的一面,因而和談也許會攪亂美國目前在中東的戰略考慮。 |
|
Boris , who had come on leave to moscow shortly before , had been anxious to be presented to prince nikolay andreitch , and had succeeded in so far ingratiating himself in his favour , that the old prince made in his case an exception from his usual rule of excluding all young unmarried men from his house 目前來到莫斯科休假的鮑里斯,極欲結識尼古拉博爾孔斯基公爵,他擅長于博得公爵的好感,使得公爵為他破例在家中接見單身青年。 |
|
But there were no ingratiating , alluring voices of shopmen , no hawkers , no motley , female mob of purchaserseverywherewere the uniforms and overcoats of soldiers without guns , going out in silence with loads of booty , and coming in empty - handed 但已聽不到店員甜言蜜語勸購的聲音,看不到小販和五顏六色的女顧客只有士兵的制服和大衣在晃動,士兵們沒帶武器,空手進去,默默地走出來時全身已鼓鼓囊囊。 |
|
Although prince vassily listened reluctantly and almost uncivilly to the elderly lady and even showed signs of impatience , she gave him an ingratiating and appealing smile , and to prevent his going away she took him by the arm 盡管瓦西里公爵很不高興地近乎失禮地聽這個已過中年的婦人說話,甚至表現出急躁的情緒,但是她仍向公爵流露出親熱的令人感動的微笑,一把抓住他的手,不讓他走掉。 |
|
Rospigliosi , quite set up with his new dignities , went with a good appetite and his most ingratiating manner . spada , a prudent man , and greatly attached to his only nephew , a young captain of the highest promise , took paper and pen , and made his will 斯帕達卻是一個很謹慎小心的人,他只有一個侄子,是一個前途遠大的青年軍官,他對他極其鐘愛,所以他拿出筆和紙,寫下了他的遺囑。 |
|
This is based , not just on wild speculation resulting from an inferior league position as kenyon claims , but on mourinho ' s limitations as the public face of a company wishing to ingratiate itself around the world 這種說法的依據不僅僅是因為象肯揚說的聯賽成績不好,還有就是穆帥的公眾形象問題,現在切爾西是一個很想在全球都有好名聲的大公司了。 |
|
The petersburg freemasons all came to see him , tried to ingratiate themselves with him , and all fancied that he had something in reserve that he was preparing for them 彼得堡的共濟會員都來登門拜訪,巴結他,大家都好像覺得,他在隱瞞著什么,他在籌備著什么。 |
|
It was sickening to watch young stevenson trying to ingratiate himself with the professor , knowing as we did how much the old man detested and despised him 看到小斯蒂文森低三下四地討好教授實在是惡心,更何況我們都知道那老頭是多么地厭惡和鄙視他。 |
|
Drouet laughed loud . there was such an ingratiating tone about hurstwood s voice , the insinuation was so perceptible that even carrie got the humour of it 赫斯渥說話時帶著討好的口氣,他的意思那么明顯,連嘉莉也聽出了話中的詼諧意思。 |
|
Indeed , it was remarkable how well he bore these slights , and with what unwearying politeness he kept on trying to ingratiate himself with all 大家都瞧不起他,他卻不在乎,始終低三下四地討好每個人而毫不灰心,這種本領真是無人能比。 |
|
They have no method , no understanding of how to ingratiate themselves in youthful favour , save when they find virtue in the toils 這種人用迂回曲折的手段接近她們,他們不會也不懂如何取悅這種姑娘,除非他們發現這天真的姑娘入了圈套。 |
|
Makar alexyevitch twice that evening approached the door , shuffling in his goloshes , and stood there , gazing with an ingratiating air at pierre 馬卡爾阿列克謝耶維奇,這天晚上趿著套鞋兩次來到房門口,停下來討好地看著皮埃爾。 |
|
The softer and the more ingratiating natashas face became , the more serious and stern became the face of sonya 娜塔莎的面部表情愈益溫柔而諂媚,索尼婭的面部表情就愈益嚴肅而莊重。 |
|
Some politicians tried to ingratiate rich or influential people so as to get more supporters 一些政客努力迎合有錢或者有勢力的人以便獲得更多的支持者。 |
|
I could see the new student trying to ingratiate himself with the teacher , in hopes of better marks 我看得出來這新來的學生在竭力巴結老師,想得高分。 |
|
Well , i didn ' t ingratiate myself , doug . i went toe - to - toe with the guys 道格,我當時并沒有去討好別人我把我自己當作他們的一份子 |
|
She tried to ingratiate herself with the teacher by offering some precious gifts 她試著以珍貴的禮物來討好她的老師。 |