x
uploads/imprudent.jpg

imprudent adj.輕率的,粗心大意的。adv.-ly

impubic

What he told me was merely this ; that he congratulated himself on having lately saved a friend from the inconveniences of a most imprudent marriage , but without mentioning names or any other particulars , and i only suspected it to be bingley from believing him the kind of young man to get into a scrape of that sort , and from knowing them to have been together the whole of last summer . 他只不過告訴我,他最近使一位朋友沒有結成一門冒味的婚姻,免卻了多少麻煩,他覺得這件事值得自慰,可是他并沒有提到當事人的姓名和其中的細節我所以會疑心到彬格萊身上,一則因為我相信象他那樣的青年,的確會招來這樣的麻煩,二則因為我知道,他們在一起度過了整整一個夏天。 ”

In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage , which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture , seizure , detention , damage , delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo , or to make it unsafe , imprudent , or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge , or to give rise to delay or difficulty in arriving , discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port , the carrier may before loading or before the commencement of the voyage , require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so , may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master , whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there , may discharge the goods into depot , lazaretto , craft , or other place ; or the ship may proceed or return , directly or indirectly , to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances , and discharge the goods , or any part thereof , at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means , rail , water , land , or air at the risk and expense of the goods 四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承運人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和費用算在貨主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將貨物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸貨并將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和費用算在貨主頭上。

But it is legitimate for the monetary authority , as the banking supervisor , to ask whether , in conducting their business according to whatever competitive strategy , the banks are taking excessive risks or engaging in imprudent practices that may be harmful to banking stability in hong kong 作為銀行業監管機構,金管局當然會關注銀行在根據自己的競爭策略經營業務時,究竟有沒有承受過大的風險,或其經營手法會否不夠審慎,以至可能影響本港銀行業的穩定。

Whether success rendered us imprudent , or whether we were betrayed , i know not ; but one evening , about five o clock , our little cabin - boy came breathlessly , to inform us that he had seen a detachment of custom - house officers advancing in our direction 究竟是成功使我們疏忽大意了呢,還是我們被什么人出賣了,這我就不知道了,總之有一天傍晚,大約五點鐘的時候,我們的小船員上氣不接下氣地跑來通知我們,說他看見一隊海關關員正向我們這個方向走來。

“ if you were aware , “ said elizabeth , “ of the very great disadvantage to us all , which must arise from the public notice of lydia s unguarded and imprudent manner ; nay , which has already arisen from it , i am sure you would judge differently in the affair . 伊麗莎白說: “麗迪雅那樣輕浮冒失,一定會引起外人注目,會使我們姐妹吃她的大虧事實上已經吃了很大的虧你要是想到了這一點,那你對這樁事的看法就會兩樣了。 ”

It would clearly have been to the master s advantage to carry his passengers to yokohama , since he was paid a certain sum per day ; but he would have been rash to attempt such a voyage , and it was imprudent even to attempt to reach shanghai 事情很明顯,船主如果直接送福克先生他們去橫濱,當然就能賺更多的錢,因為福克先生已經按照每天一百英鎊支付了船租。但是,在這種情況下接受那樣的航行任務,就要擔很大的風險。

Competition drives efficiency . but clearly we must guard against competition eroding profitability to such an extent that it forces financial intermediaries into improper or imprudent behaviour that eventually undermines the stability and integrity of the financial system 競爭可提高效率,但我們同時要防范競爭過度削弱盈利,以致金融中介機構被迫作出一些不恰當或不審慎的行為,最終危害金融體系的穩定健全。

The transparency that results from greater disclosure by banks reinforces the efforts of supervisors by encouraging market discipline , rewarding banks that manage risk effectively and penalising those whose risk management is imprudent 透過提高銀行資料披露水平來增加透明度,可鼓勵市場自我監督,讓妥善管理風險的銀行得到獎勵,管理風險有欠審慎的則受到懲罰,從而令監管機構的工作更具成效。

We feel that this would be imprudent , in that banks may have ignored or underestimated the impact of reporting lower profits or losses on market confidence and therefore on their funding cost in the future 這種做法看來有欠審慎,因為銀行可能忽略或低估了盈利下跌或出現虧損對其本身的影響。市場對該銀行的信心可能減弱,令其風險溢價上升,增加其日后的融資成本。

The first is that the authorities become so concerned about imprudent risk taking and sharp financial market volatility that they introduce policy changes aimed at dampening volatility and therefore vulnerability to financial instability 第一,部分政府管理機關憂慮市場人士過度承擔風險及金融市場急劇波動,于是調整政策以遏抑波幅,期望避免金融震蕩。

This state of affairs is related to the fact that today , it would be judged imprudent to make networkwide file system layers available via tcp or user datagram protocol to a large number of users 這種情況與這樣的現實有關:如今,使網絡范圍內的文件系統層變成對相當多的用戶來說通過tcp或user datagram protocol ( udp )就可用,這種做法是非常輕率的。

There is of course a need to be cautious . financial stability is very important to economic growth and development . but there is ample scope for imaginative financial liberalisation on the mainland , without being imprudent 當然,金融穩定對于經濟增長與發展極為重要,但在符合審慎原則的前提下,內地有關部門仍可采取很多創新方法來開放金融體系。

This has , of course , proven to be a godsend to homebuyers , and a stabiliser following the burst of the property bubble ; but we must guard against competitive pressures pushing banks into engaging in imprudent practices 對置業人士來說,這當然是好消息,而在樓市泡沫爆破后,這亦有穩定作用。但我們必須防范銀行因市場競爭而脫離審慎的貸款原則。

Last christmas you were afraid of his marrying me , because it would be imprudent ; and now , because he is trying to get a girl with only ten thousand pounds , you want to find out that he is mercenary . 去年圣誕節你還生怕我跟他結婚,怕的是不鄭重其事,而現在呢,他要去跟一個只不過有一萬鎊財產的姑娘結婚,你就要說他見不得錢啦。 ”

Imprudent as a marriage between mr . wickham and our poor lydia would be , we are now anxious to be assured it has taken place , for there is but too much reason to fear they are not gone to scotland 盡管韋翰先生和我們可憐的麗迪雅的婚姻是多么荒唐,可是我們卻巴不得聽到他們已經結婚的消息,因為我們非常擔心他們并沒有到蘇格蘭去。

Last christmas you were afraid of his marrying me , because it would be imprudent ; and now , because he is trying to get a girl with only ten thousand pounds , you want to find out that he is mercenary 去年圣誕節你還生怕我跟他結婚,怕的是不鄭重其事,而現在呢,他要去跟一個只不過有一萬鎊財產的姑娘結婚,你就要說他見不得錢啦。 ”

Mh : as they say habits at home are carried outside of the home , so don ' t show your imprudent side . don ' t run around or make loud noise as if you have no culture 別人都說了,你在家里的這些習慣都是從外邊帶回來的,所以在家里的特別要注意你的舉止言行,不要到處走動,也不要發出太大動靜,要不然就會顯得你很沒有教養。

Mr brown has been criticised for his “ stalinist ” approach to government and much else besides , including an imprudent public - spending spree and the damage he has done to the pension system 布朗先生已經因他在政府行政中的斯大林主義以及包括輕率的公共財政擴張政策和對養老金體系的損害等諸多事項受到指責。

He believed him to be imprudent and extravagant . and since this sad affair has taken place , it is said that he left meryton greatly in debt ; but i hope this may be false . 他認為他行事荒唐,又愛奢華,這件傷心的事發生以后,人們都傳說他離開麥里屯的時候,還欠下了好多債,我但愿這是謠言。 ”