hush-hush adj.〔俚語〕秘密的,秘而不宣的。 a hush-hu...
adj. 〔俚語〕秘密的,秘而不宣的。 a hush-hush report 秘密報告。 n. 秘密氣氛,(政治、戰略等方面的)機密。 vt. 勒令秘而不宣,禁止聲張,封鎖(新聞)。 “hush“ 中文翻譯: int. 噓!別響! n. 1.靜寂;沉默。 2.秘而不宣。 in the hush of deep night 深夜靜悄悄。 vt. 1.使靜下來,使沉默。 2.壓下…不聲張,掩蓋。 hush her fears 使她安靜下來不再害怕。 hush the scandal up 把丑事掩蓋住不聲張。 vi. 1.靜下來,沉默。 2.秘而不宣。 hush up 掩蓋,秘而不宣。 H- up !別作聲! “be hush-hush“ 中文翻譯: 不要聲張“hush-hush policy“ 中文翻譯: 蒙蔽政策“hush boy“ 中文翻譯: 般目眩神迷“hush brown“ 中文翻譯: 署餅“hush cloth“ 中文翻譯: 吸音絨布“hush kit“ 中文翻譯: (用以降低噴氣式飛機發動機噪音的)飛機用消音器。 “hush love“ 中文翻譯: 萬籟俱寂“hush money“ 中文翻譯: 封住嘴的賄賂。 “hush now“ 中文翻譯: 萬籟俱寂“hush pipe“ 中文翻譯: 消音管“hush puppies“ 中文翻譯: 暇步士“hush-money“ 中文翻譯: 賄賂金, 封口錢, 遮羞錢; 遮羞錢“in the hush of night“ 中文翻譯: 在這靜謐無聲的夜“there is a kind of hush“ 中文翻譯: 有一點靜謐“there‘s kind of hush“ 中文翻譯: 一片寧靜“a breathless hush in the concert hall“ 中文翻譯: 音樂廳內屏息無聲“abu hush bir“ 中文翻譯: 阿布候什井“do hush up the scandal“ 中文翻譯: 不要把這丑事聲張出去“hush little baby“ 中文翻譯: 安靜“hush sth up“ 中文翻譯: 把某事包起來秘而不宣, 不作張揚, 掩蓋“hush,little baby“ 中文翻譯: 哈,小寶貝“remain silence; hush; mute“ 中文翻譯: 保持沉默“hush now, i see a light in the sky“ 中文翻譯: 平靜下來,我看到空中之光“hush, love ! i see a light in the sky“ 中文翻譯: 但是,愛“hushaby“ 中文翻譯: int. 乖乖睡! vt. 哼搖籃曲哄(小兒入睡)。
hushaby |
|
We had a few hush-hush discussions about a partnership between volkswagen and chrysler . 我們不聲不響地討論了幾次,討論的內容是大眾汽車公司和克萊斯勒公司合伙經營。 |
|
This project is hush-hush . 這個計劃是個秘密。 |
|
His job is very hush-hush . 他的工作是很保密的。 |